Translation of "With a view to ensuring" in German

With a view to ensuring compliance with the principles laid down in paragraph 1, Member States:
Um die Beachtung der in Absatz 1 aufgeführten Grundsätze sicherzustellen,
DGT v2019

Appropriate measures should be taken with a view to ensuring the smooth transit of generic medicines.
Geeignete Maßnahmen sollten ergriffen werden, um eine reibungslose Durchfuhr von Generika sicherzustellen.
DGT v2019

With a view to ensuring a coherent application of these detailed rules the establishment of certain definitions is necessary.
Zur Gewährleistung einer einheitlichen Anwendung dieser Durchführungsbestimmungen ist die Festlegung bestimmter Definitionen erforderlich.
DGT v2019

All support will be underpinned by technical assistance with a view to ensuring sustainability.
Zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit wird zu sämtlichen Maßnahmen auch technische Hilfe angeboten.
TildeMODEL v2018

With a view to ensuring compliance with the principles set out in paragraph 1, Member States:
Um die Beachtung der in Absatz 1 aufgeführten Grundsätze sicherzustellen,
TildeMODEL v2018

Maintenance policy proposals are also set out with a view to ensuring .that vehicles actually attain this length of service.
Um diese Langlebigkeit sicherzustellen, werden Vorschläge für die Wartungspolitik unterbreitet.
EUbookshop v2