Translation of "With a view to ensuring" in German
With
a
view
to
ensuring
compliance
with
the
principles
laid
down
in
paragraph
1,
Member
States:
Um
die
Beachtung
der
in
Absatz
1
aufgeführten
Grundsätze
sicherzustellen,
DGT v2019
Appropriate
measures
should
be
taken
with
a
view
to
ensuring
the
smooth
transit
of
generic
medicines.
Geeignete
Maßnahmen
sollten
ergriffen
werden,
um
eine
reibungslose
Durchfuhr
von
Generika
sicherzustellen.
DGT v2019
With
a
view
to
ensuring
a
coherent
application
of
these
detailed
rules
the
establishment
of
certain
definitions
is
necessary.
Zur
Gewährleistung
einer
einheitlichen
Anwendung
dieser
Durchführungsbestimmungen
ist
die
Festlegung
bestimmter
Definitionen
erforderlich.
DGT v2019
All
support
will
be
underpinned
by
technical
assistance
with
a
view
to
ensuring
sustainability.
Zur
Gewährleistung
der
Nachhaltigkeit
wird
zu
sämtlichen
Maßnahmen
auch
technische
Hilfe
angeboten.
TildeMODEL v2018
With
a
view
to
ensuring
compliance
with
the
principles
set
out
in
paragraph
1,
Member
States:
Um
die
Beachtung
der
in
Absatz
1
aufgeführten
Grundsätze
sicherzustellen,
TildeMODEL v2018
Maintenance
policy
proposals
are
also
set
out
with
a
view
to
ensuring
.that
vehicles
actually
attain
this
length
of
service.
Um
diese
Langlebigkeit
sicherzustellen,
werden
Vorschläge
für
die
Wartungspolitik
unterbreitet.
EUbookshop v2