Translation of "Winking" in German
I
am
winking
at
him,
but
he's
not
looking.
Ich
zwinkere
ihm
zu,
doch
er
sieht
nicht
her.
Tatoeba v2021-03-10
Your
Irish
coffee
is
winking
at
me.
Dein
Irish
Coffee
zwinkert
mir
zu.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I'm
winking
because
that's
what
actually
happened.
Ich
zwinkere,
weil
genau
das
tatsächlich
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
My
mother
always
said
coincidence
was
God's
way
of
winking
at
you.
Meine
Mutter
sagte
immer,
Zufall
wäre
Gottes
Art,
uns
zuzuzwinkern.
OpenSubtitles v2018
I
can
never
tell
if
he's
winking
or
blinking.
Ich
kann
nie
sagen,
ob
er
zwinkert
oder
blinzelt.
OpenSubtitles v2018
Homeboy
in
the
dog
suit,
big
smile,
he'd
be
winking
at
you.
Homeboy
im
Würstchenanzug,
breites
Grinsen,
und
er
zwinkert
dir
zu.
OpenSubtitles v2018
You
wouldn't
be
winking
at
waitresses
anymore.
Sie
würden
nicht
an
Kellnerinnen
zwinkert
mehr
werden.
OpenSubtitles v2018
Jerry,
why
do
you
keep
winking
at
Richard
and
patting
your
pocket?
Jerry,
warum
zwinkerst
du
und
klopfst
auf
die
Tasche?
OpenSubtitles v2018
Tell
that
man
at
the
end
of
the
table
to
stop
winking
at
me.
Sagt
dem
Mann
am
Tischende,
er
soll
mir
nicht
zuzwinkern.
OpenSubtitles v2018
It
should
be
the
left
eye
that's
winking,
not
the
right.
Es
sollte
das
linke
Auge
sein
das
zwinkert,
nicht
das
rechte.
OpenSubtitles v2018
Well,
now
all
the
boys
think
she's
winking
at
them.
Jetzt
glauben
die
ganzen
Jungs
doch
tatsächlich,
sie
würde
ihnen
zuzwinkern.
OpenSubtitles v2018
Look,
he's
winking
at
you.
Sehen
Sie,
er
zwinkert
Ihnen
zu.
OpenSubtitles v2018
In
the
future,
always
assume
that
I'm
winking
inside.
In
Zukunft
sagen
Sie
sich
einfach
immer,
dass
ich
Ihnen
innerlich
zuzwinkere.
OpenSubtitles v2018