Translation of "Winking" in German

I am winking at him, but he's not looking.
Ich zwinkere ihm zu, doch er sieht nicht her.
Tatoeba v2021-03-10

Your Irish coffee is winking at me.
Dein Irish Coffee zwinkert mir zu.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I'm winking because that's what actually happened.
Ich zwinkere, weil genau das tatsächlich passiert ist.
OpenSubtitles v2018

My mother always said coincidence was God's way of winking at you.
Meine Mutter sagte immer, Zufall wäre Gottes Art, uns zuzuzwinkern.
OpenSubtitles v2018

I can never tell if he's winking or blinking.
Ich kann nie sagen, ob er zwinkert oder blinzelt.
OpenSubtitles v2018

Homeboy in the dog suit, big smile, he'd be winking at you.
Homeboy im Würstchenanzug, breites Grinsen, und er zwinkert dir zu.
OpenSubtitles v2018

You wouldn't be winking at waitresses anymore.
Sie würden nicht an Kellnerinnen zwinkert mehr werden.
OpenSubtitles v2018

Jerry, why do you keep winking at Richard and patting your pocket?
Jerry, warum zwinkerst du und klopfst auf die Tasche?
OpenSubtitles v2018

Tell that man at the end of the table to stop winking at me.
Sagt dem Mann am Tischende, er soll mir nicht zuzwinkern.
OpenSubtitles v2018

It should be the left eye that's winking, not the right.
Es sollte das linke Auge sein das zwinkert, nicht das rechte.
OpenSubtitles v2018

Well, now all the boys think she's winking at them.
Jetzt glauben die ganzen Jungs doch tatsächlich, sie würde ihnen zuzwinkern.
OpenSubtitles v2018

Look, he's winking at you.
Sehen Sie, er zwinkert Ihnen zu.
OpenSubtitles v2018

In the future, always assume that I'm winking inside.
In Zukunft sagen Sie sich einfach immer, dass ich Ihnen innerlich zuzwinkere.
OpenSubtitles v2018