Translation of "Will not be made" in German
I
sincerely
hope
that
similar
decisions
will
not
have
to
be
made
often.
Ich
hoffe
aufrichtig,
dass
ähnliche
Entscheidungen
nicht
oft
getroffen
werden
müssen.
Europarl v8
These
proposals
will
not
be
made
until
December.
Diese
Vorschläge
werden
erst
im
Dezember
gemacht.
Europarl v8
Dose
changes
will
not
be
made
more
often
than
once
a
month.
Änderungen
der
Dosis
werden
nicht
häufiger
als
einmal
im
Monat
vorgenommen.
ELRC_2682 v1
Soldiers
currently
in
theatre
will
not
be
made
redundant.
Soldaten,
die
sich
derzeit
im
Einsatz
befinden,
werden
nicht
freigesetzt.
Tatoeba v2021-03-10
Market
opening
will
not
be
made
at
the
expenses
of
workers.
Die
Marktffnung
wird
nicht
zu
Lasten
der
Beschftigten
gehen.
TildeMODEL v2018
Data
exchanges
between
law
enforcement
authorities
will
not
be
made
more
difficult.
Der
Datenaustausch
zwischen
den
Strafverfolgungsbehörden
wird
nicht
erschwert.
TildeMODEL v2018
But
I
will
not
be
made
a
fool
of.
Aber
ich
will
nicht
zum
Trottel
gemacht
werden.
OpenSubtitles v2018
And
I
will
not
be
made
to
look
like
a
fool.
Und
ich
lasse
mich
nicht
als
Närrin
darstellen.
OpenSubtitles v2018
That
we
will
not
thereby
be
made
less.
Dass
wir
durch
diesen
Umstand
nicht
weniger
wert
sind.
OpenSubtitles v2018
Because
I
will
not
be
made
a
fool
of.
Denn
ich
werde
nicht
zum
Narren
gehalten,
Rose.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
be
made
a
slave
to
by
the
laws
of
this
state,
Beecher.
Ich
werde
nicht
zu
einem
Sklaven
der
Gesetze
dieses
Staates,
Beecher.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
be
made
a
fool
of.
Ich
lasse
mich
nicht
zum
Trottel
machen.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
be
made
a
Separatist
bargaining
chip.
Ich
lasse
mich
von
ihnen
nicht
als
Druckmittel
missbrauchen.
OpenSubtitles v2018
A
through
bore
will
not
be
made.
Man
wird
dabei
keine
durchgehende
Bohrung
vorsehen.
EuroPat v2
Your
data
will
not
be
sold
or
made
available
to
other
unauthorized
third
parties.
Ihre
Daten
werden
weder
verkauft
noch
anderen
nicht
berechtigten
Dritten
zur
VerfÃ1?4gung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
Automated
decisions
will
not
be
made
on
the
basis
of
our
customers'
profiles.
Es
werden
keine
automatisierten
Entscheidungen
auf
Grundlage
der
Profildaten
unserer
Kunden
erstellt.
ParaCrawl v7.1
Your
information
will
not
be
made
available
to
third
parties
outside
Mulco-Europe
EWIV.
Ihre
Daten
werden
nicht
an
Dritte
außerhalb
der
Mulco-Europe
EWIV
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1