Translation of "Will exceed" in German

The co-financing rate will not exceed 50 % of the total costs of the relevant activities.
Die Kofinanzierung darf 50 % der Gesamtkosten der relevanten Tätigkeiten nicht übersteigen.
DGT v2019

This period will not exceed a maximum of five years following the opening of the route in question.
Die Laufzeit darf höchstens fünf Jahre nach Eröffnung der betreffenden Verbindung betragen.
DGT v2019

The Community funding will normally not exceed 50 % of the cost of the project.
Die Gemeinschaftsfinanzierung beträgt in der Regel höchstens 50 % der Projektkosten.
DGT v2019

The ensuing benefits will greatly exceed the financial cost.
Die daraus resultierenden Vorteile werden weit über den finanziellen Aufwand hinausgehen.
Europarl v8

This year, it will no doubt exceed 5 000%!
In diesem Jahr wird sie mit Sicherheit die 5000 %-Marke überschreiten!
Europarl v8

I am totally convinced that Europe will exceed our expectations.
Ich bin zutiefst davon überzeugt, dass Europa unsere Erwartungen übertreffen wird.
Europarl v8

In particular, the support will not exceed the nominal amount of €800,000 per undertaking.
Insbesondere ist die Unterstützung auf 800 000 EUR je Unternehmen beschränkt.
ELRC_3382 v1

By 2015, the number will reach or exceed 55%.
Bis zum Jahr 2015 wird sie 55% oder mehr erreicht haben.
News-Commentary v14

But in a mere three years, total JGBs will exceed this total.
Doch bereits in drei Jahren wird der Gesamtbetrag der JGBs diese Summe überschreiten.
News-Commentary v14

The compensation actually paid will not exceed these maximum amounts.
Die tatsächlich geleisteten Ausgleichszahlungen werden diese Höchstbeträge nicht übersteigen.
DGT v2019

This automatic aid will not exceed 50% of the film costs.
Diese "automatische" Beihilfe darf 50 % der Filmkosten nicht übersteigen.
TildeMODEL v2018

Such assistance will not exceed the duration of the programme.
Diese Unterstützung ist auf die Dauer der Maßnahme begrenzt.
TildeMODEL v2018

However, the financial impact will not exceed levels of expenditure during the last years.
Doch die Haushalts­auswirkungen werden im Rahmen der bisherigen Ausgaben liegen.
TildeMODEL v2018