Translation of "Exceed" in German
Such
aid
may
not
exceed
75
%
of
all
costs
per
vineyard.
Diese
Beihilfen
dürfen
75
%
aller
Kosten
je
Rebfläche
nicht
überschreiten.
DGT v2019
The
maximum
customs
duty
shall,
however,
not
exceed
12
NOK/kg.
Der
Höchstzollsatz
darf
jedoch
12
NOK/kg
nicht
überschreiten.
DGT v2019
The
maximum
customs
duty
shall,
however,
not
exceed
7
NOK/kg.’
Der
Höchstzollsatz
darf
jedoch
7
NOK/kg
nicht
überschreiten.“
DGT v2019
The
period
of
notice
shall
not
commence
to
run,
however,
during
maternity
leave
or
sick
leave,
provided
such
sick
leave
does
not
exceed
three
months.
Die
Kündigungsfrist
beginnt
jedoch
nicht
während
eines
Mutterschaftsurlaubs
oder
eines
höchstens
dreimonatigen
Krankheitsurlaubs.
DGT v2019
However,
the
maximum
validity
may
not
exceed
one
year.
Die
Gesamtgeltungsdauer
darf
jedoch
ein
Jahr
nicht
überschreiten.
DGT v2019
The
number
of
vessels
authorised
at
the
same
time
shall
not
exceed
19.
Die
Zahl
der
gleichzeitig
zugelassenen
Schiffe
ist
auf
19
begrenzt.
DGT v2019
They
shall
not
exceed
a
period
of
six
months,
which
may
be
renewed.
Sie
gilt
für
höchstens
sechs
Monate
und
kann
verlängert
werden.
DGT v2019
Such
duty
shall
not
exceed
the
prevailing
MFN
applied
rate.
Dieser
Zoll
darf
den
geltenden
Meistbegünstigungszollsatz
nicht
übersteigen.
DGT v2019
Notwithstanding
paragraph
2,
the
duration
of
the
further
period
of
protection
may
not
exceed
five
years.
Ungeachtet
des
Absatzes
2
darf
die
zusätzliche
Schutzdauer
höchstens
fünf
Jahre
betragen.
DGT v2019
The
maximum
cost
of
the
measures
referred
to
in
Article
1
shall
not
exceed
1500000
EUR.
Die
Kosten
für
die
Maßnahmen
gemäß
Artikel
1
dürfen
1500000
EUR
nicht
übersteigen.
DGT v2019