Translation of "Will be utilized" in German

The transport capacity of the railways will be better utilized.
Die Transportkapazität der Bahn soll besser ge nutzt werden.
EUbookshop v2

Models based on differential equations or large eddy models will be utilized;
Hierbei werden Modelle auf Differentialgleichungsbasis oder große Wirbelströmungsmodelle verwendet;
EUbookshop v2

Paynova guarantees that the data will be exclusively utilized only for the purchase transaction.
Paynova garantiert, dass die Daten ausschließlich für den Kaufvorgang verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Additionally, the entrance buildings will be commercially utilized.
Darüber hinaus werden die Flächen der Verkehrsstation kommerziell verwertet.
ParaCrawl v7.1

Initial proceeds will be utilized to complete bench-scale laboratory testing of the technology.
Der Ersterlös wird für die Durchführung von Untersuchungen der Technologie im Labormaßstab verwendet.
ParaCrawl v7.1

Such data will exclusively be utilized for statistical purposes in anonymized form.
Diese Daten werden ausschließlich für statistische Zwecke in anonymisierter Form ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

The proceeds from the non-flow through private placement will be utilized for working capital.
Der Erlös aus der Non-Flow-Through-Privatplatzierung wird für allgemeine betriebliche Aufwendungen verwendet.
ParaCrawl v7.1

Two core drills will be utilized during the summer program.
Während des Sommerprogramms werden zwei Kernbohrgeräte zum Einsatz kommen .
ParaCrawl v7.1

This specific data will be processed and utilized to monitor your heart rate.
Diese spezifischen Daten werden verarbeitet und genutzt, Ihre Herzfrequenz zu überwachen.
ParaCrawl v7.1

Economies of scale and synergies will continue to be utilized within the Daimler Group.
Im Verbund des Daimler-Konzerns sollen weiterhin Größenvorteile und Synergien erhalten werden.
ParaCrawl v7.1

For the drilling, u p to four drill rigs will be utilized.
Für die Bohrarbeiten werden bis zu vier Bohranlagen eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Here, the antialiasing effect already known in digital image processing will be utilized.
Hier wird sich der in der digitalen Bildverarbeitung bereits bekannte Antialiasing-Effekt zunutze gemacht.
EuroPat v2

Profiling will not be utilized for the processing of your personal data.
Zur Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten werden keine automatischen Entscheidungsprozesse herangezogen.
ParaCrawl v7.1

The biomass available will be fully utilized and cycles will be closed.
Die verfügbare Biomasse soll voll ausgeschöpft und Stoffströme geschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

This information will be utilized only in the case of a refund.
Diese Informationen werden nur im Falle einer Rückerstattung verwendet.
ParaCrawl v7.1

LAI’s research strategies will be utilized in the following thematic areas:
Die Forschungsstrategien des LAI werden in den folgenden Forschungsfeldern umgesetzt:
ParaCrawl v7.1

The new building will be utilized by alldivisions of the Engler-Bunte-Instituteand bythe MINT-Kolleg.
Der Neubauwird künftig von allen Einzelinstituten des Engler-Bunte-Instituts und des MINT-Kollegs genutzt.
ParaCrawl v7.1

How many columns will be utilized to display the tables on the database property view?
Wie viele Spalten werden verwendet, um die Tabellen in der Datenbank-Eigenschaftsansicht anzuzeigen?
ParaCrawl v7.1

Now this will be utilized for the benefit of Swedish cancer patients.
Dies versucht man nun zum Nutzen schwedischer Krebspatienten auszunutzen.
ParaCrawl v7.1

And the warmth of this scheme will be utilized better.
Und die Wärme dieser Regelung wird besser ausgenutzt werden.
ParaCrawl v7.1

LAI's research strategies will be utilized in the following thematic areas:
Die Forschungsstrategien des LAI werden in den folgenden Forschungsfeldern umgesetzt:
ParaCrawl v7.1