Translation of "Will be referred to" in German

That matter should and will be referred to the Conference of Presidents.
Mit dieser Angelegenheit sollte und wird sich die Konferenz der Präsidenten befassen.
Europarl v8

If no reply is forthcoming, the matter will be immediately referred to the European Court of Justice.
Erfolgt keine Äußerung dazu, wird sofort der Europäische Gerichtshof angerufen.
Europarl v8

The matter will now be referred to the Libyan High Judicial Council.
Die Sache wird nun an den Hohen Justizrat Libyens übergeben.
Europarl v8

This matter will be referred to the Conference of Presidents.
Die Konferenz der Präsidenten wird mit dieser Angelegenheit befasst werden.
Europarl v8

This class will be referred to as "Class 1".
Diese Klasse wird als "Klasse 1" bezeichnet.
JRC-Acquis v3.0

This class will be referred to as "Class 2".
Diese Klasse wird als "Klasse 2" bezeichnet.
JRC-Acquis v3.0

All the same, there are still some ambiguities and shortcomings which will be referred to further on.
Dennoch bleiben Unsicherheiten und Rechtslücken bestehen, die nach­stehend beschrieben werden.
TildeMODEL v2018

Throughout this decision the companies will be referred to collectively as Verne.
Die genannten Unternehmen werden in dieser Entscheidung gemeinsam als Verne bezeichnet.
DGT v2019

These measures will hereinafter be referred to as ‘the measures in force’.
Diese Maßnahmen werden im Folgenden als „geltende Maßnahmen“ bezeichnet.
DGT v2019

The new provisions of the Directive will also be referred to.
Auf die neuen Vorschriften der Richtlinie wird ebenfalls eingegangen.
TildeMODEL v2018

They will be referred to in the present opinion when appropriate.
Gegebenenfalls werden diese im vorliegenden Dokument nochmals in Erinnerung gerufen.
TildeMODEL v2018

The remaining 12 Community producers will be hereafter referred to as the ‘other Community producers’.
Die übrigen 12 Gemeinschaftshersteller werden nachstehend als „andere Gemeinschaftshersteller“ bezeichnet.
DGT v2019

The remaining Community producers will be hereafter referred to as the ‘other Community producers’.
Die verbleibenden Gemeinschaftshersteller werden im Folgenden als „die anderen Gemeinschaftshersteller“ bezeichnet.
DGT v2019

They will be referred to as the ‘Union industry’.
Sie werden im Folgenden als „Wirtschaftszweig der Union“ bezeichnet.
DGT v2019

The complainant will also be referred to as the ‘Community industry’.
Der Antragsteller wird nachstehend auch „Wirtschaftszweig der Gemeinschaft“ genannt.
DGT v2019

The remaining Community producer will be hereafter referred to as the ‘other Community producer’.
Der verbleibende Gemeinschaftshersteller wird im Folgenden als „der andere Gemeinschaftshersteller“ bezeichnet.
DGT v2019

The remaining Union producers will be hereafter referred to as the ‘other Union producers’.
Die verbleibenden Unionshersteller werden im Folgenden als „die anderen Unionshersteller“ bezeichnet.
DGT v2019

They will hereinafter be referred to as the ‘Union industry’.
Sie werden im Folgenden als „Wirtschaftszweig der Union“ bezeichnet.
DGT v2019