Translation of "Will be referred to" in German
That
matter
should
and
will
be
referred
to
the
Conference
of
Presidents.
Mit
dieser
Angelegenheit
sollte
und
wird
sich
die
Konferenz
der
Präsidenten
befassen.
Europarl v8
If
no
reply
is
forthcoming,
the
matter
will
be
immediately
referred
to
the
European
Court
of
Justice.
Erfolgt
keine
Äußerung
dazu,
wird
sofort
der
Europäische
Gerichtshof
angerufen.
Europarl v8
The
matter
will
now
be
referred
to
the
Libyan
High
Judicial
Council.
Die
Sache
wird
nun
an
den
Hohen
Justizrat
Libyens
übergeben.
Europarl v8
This
matter
will
be
referred
to
the
Conference
of
Presidents.
Die
Konferenz
der
Präsidenten
wird
mit
dieser
Angelegenheit
befasst
werden.
Europarl v8
This
class
will
be
referred
to
as
"Class
1".
Diese
Klasse
wird
als
"Klasse
1"
bezeichnet.
JRC-Acquis v3.0
This
class
will
be
referred
to
as
"Class
2".
Diese
Klasse
wird
als
"Klasse
2"
bezeichnet.
JRC-Acquis v3.0
All
the
same,
there
are
still
some
ambiguities
and
shortcomings
which
will
be
referred
to
further
on.
Dennoch
bleiben
Unsicherheiten
und
Rechtslücken
bestehen,
die
nachstehend
beschrieben
werden.
TildeMODEL v2018
Throughout
this
decision
the
companies
will
be
referred
to
collectively
as
Verne.
Die
genannten
Unternehmen
werden
in
dieser
Entscheidung
gemeinsam
als
Verne
bezeichnet.
DGT v2019
These
measures
will
hereinafter
be
referred
to
as
‘the
measures
in
force’.
Diese
Maßnahmen
werden
im
Folgenden
als
„geltende
Maßnahmen“
bezeichnet.
DGT v2019
The
new
provisions
of
the
Directive
will
also
be
referred
to.
Auf
die
neuen
Vorschriften
der
Richtlinie
wird
ebenfalls
eingegangen.
TildeMODEL v2018
They
will
be
referred
to
in
the
present
opinion
when
appropriate.
Gegebenenfalls
werden
diese
im
vorliegenden
Dokument
nochmals
in
Erinnerung
gerufen.
TildeMODEL v2018
The
remaining
12
Community
producers
will
be
hereafter
referred
to
as
the
‘other
Community
producers’.
Die
übrigen
12
Gemeinschaftshersteller
werden
nachstehend
als
„andere
Gemeinschaftshersteller“
bezeichnet.
DGT v2019
The
remaining
Community
producers
will
be
hereafter
referred
to
as
the
‘other
Community
producers’.
Die
verbleibenden
Gemeinschaftshersteller
werden
im
Folgenden
als
„die
anderen
Gemeinschaftshersteller“
bezeichnet.
DGT v2019
They
will
be
referred
to
as
the
‘Union
industry’.
Sie
werden
im
Folgenden
als
„Wirtschaftszweig
der
Union“
bezeichnet.
DGT v2019
The
complainant
will
also
be
referred
to
as
the
‘Community
industry’.
Der
Antragsteller
wird
nachstehend
auch
„Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft“
genannt.
DGT v2019
The
remaining
Community
producer
will
be
hereafter
referred
to
as
the
‘other
Community
producer’.
Der
verbleibende
Gemeinschaftshersteller
wird
im
Folgenden
als
„der
andere
Gemeinschaftshersteller“
bezeichnet.
DGT v2019
The
remaining
Union
producers
will
be
hereafter
referred
to
as
the
‘other
Union
producers’.
Die
verbleibenden
Unionshersteller
werden
im
Folgenden
als
„die
anderen
Unionshersteller“
bezeichnet.
DGT v2019
They
will
hereinafter
be
referred
to
as
the
‘Union
industry’.
Sie
werden
im
Folgenden
als
„Wirtschaftszweig
der
Union“
bezeichnet.
DGT v2019