Translation of "Will be cleared" in German

The mysteries will be cleared up when the chest is finally opened.
Die Rätsel werden gelöst, wenn die Kiste endlich geöffnet sein wird.
Tatoeba v2021-03-10

When will that mystery be cleared up?
Wann wird man dieses Rätsel aufklären?
Tatoeba v2021-03-10

This will have to be cleared within Mr Rohde's organisation.
Diese Frage sei innerhalb der Organisation von Herrn Rohde zu klären.
TildeMODEL v2018

Oh, but some of the jungle will have to be cleared, won't it?
Aber ein Teil vom Dschungel wird gerodet, oder?
OpenSubtitles v2018

I assure you that my name will be cleared of all wrongdoing.
Aber ich versichere Ihnen, dass ich bald rehabilitiertsein werde.
OpenSubtitles v2018

After the fight, your debt will be cleared.
Nach dem Kampf sind deine Schulden beglichen.
OpenSubtitles v2018

The table will be cleared for a private match.
Der Tisch wird für eine private Partie geräumt.
OpenSubtitles v2018

John tells me all inconsistencies will be cleared up in his published account.
Er wird in seinem Bericht alle Unklarheiten aufklären.
OpenSubtitles v2018

As a result, the old mobile station's links will be cleared.
Dadurch werden die Verbindungen der alten Mobilstation abgebrochen.
EuroPat v2

But once I bring back this creature, my name will be cleared.
Bringe ich diese Kreatur mit, bin ich rehabilitiert.
OpenSubtitles v2018

Your desk will be cleared and the contents delivered to you.
Ihr Schreibtisch wird geräumt und der Inhalt wird Ihnen zugeschickt.
OpenSubtitles v2018

Meanwhile, the cell formatting will be cleared together with the hyperlinks.
In der Zwischenzeit wird die Zellenformatierung zusammen mit den Hyperlinks gelöscht.
ParaCrawl v7.1

All orders will be cleared in one single shipment, unless agreed otherwise.
Vorbehaltlich abweichender Vereinbarungen werden sämtliche Bestellungen als eine einzige Lieferung abgewickelt.
ParaCrawl v7.1