Translation of "Will be cleared" in German
The
mysteries
will
be
cleared
up
when
the
chest
is
finally
opened.
Die
Rätsel
werden
gelöst,
wenn
die
Kiste
endlich
geöffnet
sein
wird.
Tatoeba v2021-03-10
When
will
that
mystery
be
cleared
up?
Wann
wird
man
dieses
Rätsel
aufklären?
Tatoeba v2021-03-10
This
will
have
to
be
cleared
within
Mr
Rohde's
organisation.
Diese
Frage
sei
innerhalb
der
Organisation
von
Herrn
Rohde
zu
klären.
TildeMODEL v2018
Oh,
but
some
of
the
jungle
will
have
to
be
cleared,
won't
it?
Aber
ein
Teil
vom
Dschungel
wird
gerodet,
oder?
OpenSubtitles v2018
I
assure
you
that
my
name
will
be
cleared
of
all
wrongdoing.
Aber
ich
versichere
Ihnen,
dass
ich
bald
rehabilitiertsein
werde.
OpenSubtitles v2018
After
the
fight,
your
debt
will
be
cleared.
Nach
dem
Kampf
sind
deine
Schulden
beglichen.
OpenSubtitles v2018
The
table
will
be
cleared
for
a
private
match.
Der
Tisch
wird
für
eine
private
Partie
geräumt.
OpenSubtitles v2018
John
tells
me
all
inconsistencies
will
be
cleared
up
in
his
published
account.
Er
wird
in
seinem
Bericht
alle
Unklarheiten
aufklären.
OpenSubtitles v2018
As
a
result,
the
old
mobile
station's
links
will
be
cleared.
Dadurch
werden
die
Verbindungen
der
alten
Mobilstation
abgebrochen.
EuroPat v2
But
once
I
bring
back
this
creature,
my
name
will
be
cleared.
Bringe
ich
diese
Kreatur
mit,
bin
ich
rehabilitiert.
OpenSubtitles v2018
Your
desk
will
be
cleared
and
the
contents
delivered
to
you.
Ihr
Schreibtisch
wird
geräumt
und
der
Inhalt
wird
Ihnen
zugeschickt.
OpenSubtitles v2018
Meanwhile,
the
cell
formatting
will
be
cleared
together
with
the
hyperlinks.
In
der
Zwischenzeit
wird
die
Zellenformatierung
zusammen
mit
den
Hyperlinks
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
All
orders
will
be
cleared
in
one
single
shipment,
unless
agreed
otherwise.
Vorbehaltlich
abweichender
Vereinbarungen
werden
sämtliche
Bestellungen
als
eine
einzige
Lieferung
abgewickelt.
ParaCrawl v7.1