Translation of "Will ask for" in German

Mr Verhofstadt has asked for this and I will also ask for it.
Herr Verhofstadt hat dies gefordert, und ich fordere es auch.
Europarl v8

I will ask for a statement from one person who would like to support the proposal.
Ich bitte eine Person, die den Antrag unterstützt, um eine Stellungnahme.
Europarl v8

Now I will ask for someone to speak against the motion.
Ich möchte nun jemanden bitten, sich gegen den Antrag zu äußern.
Europarl v8

Finish it now, I will ask for the floor afterwards.
Beenden Sie sie jetzt, und ich werde danach um das Wort bitten.
Europarl v8

Here again, as I have mentioned, we will ask for a special field mission.
Auch hier werden wir, wie gesagt, eine spezielle Vor-Ort-Mission beantragen.
Europarl v8

The day is coming when they will ask for explanations.
Der Tag wird kommen, an dem sie Erklärungen fordern.
Europarl v8

Even before they do that they will ask for foreign aid.
Noch bevor sie das tun, werden sie nach ausländischer Hilfe fragen.
TED2013 v1.1

He said: "I will ask my Lord for forgiveness for you, verily He!
Er sprach: "Ich will Vergebung für euch von meinem Herrn erbitten.
Tanzil v1

They will ask thee for a pronouncement concerning women.
Sie fragen dich um Belehrung über die Frauen.
Tanzil v1

They will ask you for a verdict concerning women.
Sie fragen dich um Belehrung über die Frauen.
Tanzil v1