Translation of "Wider interest" in German

I am glad to see that a wider interest is now expressed.
Es freut mich, daß nun ein weiter gespanntes Interesse besteht.
EUbookshop v2

The exhibition preparation meanwhile is attracting wider interest.
Die Ausstellungsvorbereitung erzeugt mittlerweile breiteres Interesse.
ParaCrawl v7.1

To a large extent, combating computer-related crime is in the wider community’s own interest.
Die Bekämpfung der Computerkriminalität liegt zu einem großen Teil auch im Interesse der breiteren Öffentlichkeit.
TildeMODEL v2018

This usually serves the interests of a few selected firms at the expense of wider public interest.
In der Regel nutzt dies nur den Interessen einiger bestimmter Unternehmen auf Kosten des Allgemeininteresses.
TildeMODEL v2018

I firmly believe that the Union's approach to the development of the global navigation satellite system is vitally important, not only for transport reasons, but also in terms of employment, competitiveness and our wider strategic interest.
Ich bin davon überzeugt, daß das Konzept der Europäischen Union zur Entwicklung von globalen Satellitennavigationssystemen von größter Bedeutung ist, nicht nur im Hinblick auf das Verkehrswesen, sondern auch auf die Beschäftigungspolitik, die Wettbewerbsfähigkeit und unsere weiterreichenden strategischen Interessen.
Europarl v8

The Commission services, and ultimately the College of Commissioners, have submitted to Parliament a proposal which, we believe, reflects too many of the priorities of the lobbyists with which they have dealt and too little concern for the wider public interest.
Die Kommissionsdienststellen und letztlich das Kollegium der Kommissionsmitglieder haben dem Parlament einen Vorschlag vorgelegt, in dem aus unserer Sicht zu viele Prioritäten der Lobbyisten berücksichtigt sind, mit denen man verhandelt hat, in dem aber den übergeordneten öffentlichen Interessen nicht ausreichend Rechnung getragen wird.
Europarl v8

It is clear not only from these conventions but also from the report of the World Commission on the Social Dimension of Globalisation that it is necessary to change the narrow focus on markets into a wider interest in people, i.e. focus on the protection of workers' rights and the rule of labour law.
Nicht nur diese Übereinkommen, sondern auch der Bericht der Weltkommission über die soziale Dimension machen deutlich, dass statt der einseitigen Marktorientierung das allgemeinere Interesse am Menschen stärker im Vordergrund stehen muss, d. h. das Hauptaugenmerk muss auf dem Schutz von Arbeitnehmerrechten und der Einhaltung des Arbeitsrechts liegen.
Europarl v8

Nevertheless, the coordination between Denmark, Sweden and Finland on the Arctic Council has been exemplary and has served as a platform for the EU's wider interest to be heard in the region.
Nichtsdestotrotz war die Koordination zwischen Dänemark, Schweden und Finnland im Arktischen Rat vorbildlich und diente als Plattform für das weitergefasste Interesse der EU, in dieser Region Gehör zu finden.
Europarl v8

More generally, we all have a commitment of solidarity towards each other, based on a desire to protect and promote the wider European interest.
Ganz allgemein sind wir alle einander zur Solidarität verpflichtet, die auf dem Wunsch basiert, die weitergehenden europäischen Interessen zu schützen und zu fördern.
Europarl v8

However, in deciding what is unfair trade we must also take into account a wider Community interest than the present rules allow and we must avoid damage to European countries that set up global supply chains.
Um jedoch zu bestimmen, was unfairer Handel bedeutet, müssen wir auch ein weiter gefasstes Gemeinschaftsinteresse in Betracht ziehen als es die aktuelle Regelung zulässt, und wir müssen verhindern, dass europäische Länder Schaden erleiden, die weltweite Lieferketten einrichten.
Europarl v8

And, as we have already heard, it has provided those that do not really have the wider, democratically expressed interest of the people of Gibraltar at heart with an opportunity to make mischief.
Und, wie wir bereits gehört haben, hat dies diejenigen, denen es nicht um das allgemeine demokratisch zum Ausdruck gebrachte Interesse der Menschen von Gibraltar geht, Gelegenheit geboten, Zwietracht zu säen.
Europarl v8

These are rules we introduced because they make the system work better in the wider EU interest.
Wir haben diese Regeln eingeführt, weil damit das System im allgemeinen Interesse der Gemeinschaft besser funktioniert.
Europarl v8

We act only when EU industry can provide sufficient evidence that they are threatened by unfair trade, but we defend European production only against unfair trade, and we are bound by law to ensure that any trade defence measure is truly in the wider European economic interest.
Wir reagieren lediglich, wenn uns aus der Wirtschaft ausreichende Nachweise geliefert werden können, dass eine Gefahr durch unlautere Handelspraktiken besteht, doch wir schützen die europäischen Hersteller ausschließlich vor unlauteren Handelspraktiken, und wir sind gesetzlich dazu verpflichtet sicherzustellen, dass die handelspolitischen Schutzmaßnahmen nicht dem allgemeinen wirtschaftlichen Interesse Europas zuwiderlaufen.
Europarl v8

Second, regarding the considerations that should be used in the Community interest test, which allows us to determine that trade defence action is indeed in the wider economic interest of the European Union - something which, as I say, is becoming increasingly complex and difficult to analyse, where situations are not quite as straightforward and not quite as black and white as they perhaps might appear on the surface, or indeed as was the case in the classic operation of trade defence machinery in the past.
Zweitens sind die Kriterien zu nennen, die bei der Prüfung der Gemeinschaftsinteressen angewandt werden sollten, die uns erlauben zu entscheiden, dass die Handelsschutzmaßnahme wirklich im allgemeinen Interesse der Europäischen Union liegt- etwas, das, wie ich sagen würde, zunehmend komplex und schwierig zu analysieren sein wird, wo die jeweilige Situation weder so eindeutig ist, noch sich so schwarz oder weiß darstellt, wie dies vielleicht an der Oberfläche erscheinen mag oder wie es in der Vergangenheit bei der klassischen Anwendung der Handelsschutzinstrumente tatsächlich der Fall war.
Europarl v8

All co-operatives act in the economic interests of their members, while some of them in addition devote activities to achieving social, or environmental objectives in their members’ and in a wider community interest.
Alle Genossenschaften sind im wirtschaftlichen Interesse ihrer Mitglieder tätig, aber einige stellen ihre Tätigkeit darüber hinaus in den Dienst von sozialen oder ökologischen Zielen, die entweder im Interesse ihrer Mitglieder oder in einem allgemeineren Interesse sind.
TildeMODEL v2018

Adequate public information on the Northern Dimension is essential because it is through this that it is possible to stimulate wider interest in the ND within civil society and encourage civil society players to participate in and contribute to the process.
Angemessene Informationen über die Nördliche Dimension für die Öffentlichkeit sind unverzichtbar, da nur auf diese Weise das Interesse für sie innerhalb der Zivilgesellschaft zunehmen kann und ihre Akteure angespornt werden, sich in diesem Prozess zu engagieren und einen eigenen Beitrag beizusteuern.
TildeMODEL v2018

The main issue for standardisation is to offer to all relevant European stakeholders (service providers and consumers) common platforms in order to both increase the economic efficiency of enterprises and to support the wider public interest in achieving the objectives of competition policy.
Bei der Normung geht es vor allem darum, allen relevanten europäischen Akteuren (Dienstleistern und Verbrauchern) gemeinsame Plattformen zu bieten, um sowohl die Wirtschaftlichkeit der Unternehmen zu erhöhen als auch das Interesse der breiten Öffentlichkeit an der Umsetzung der wettbewerbspolitischen Ziele zu fördern.
TildeMODEL v2018

The footwear case also illustrated another problem in the context of determining what is in the wider economic interest of the EU.
Der besagte Fall machte auch ein anderes Problem im Zusammenhang mit der Bestimmung des übergeordneten wirtschaftlichen Interesses der EU deutlich.
TildeMODEL v2018

Debates should also involve NGO and grass-roots participants and stimulate wider public interest and dialogue.
Auch Vertreter von NRO und Basisorganisationen werden an den Debatten teilnehmen, die das Interesse der breiten Öffentlichkeit wecken und den Dialog fördern sollen.
TildeMODEL v2018

Such an initiative must be based on the understanding that these efforts are of wider interest and benefit to society as a whole and thus may entail a redirection of public funding in favour of this area.
Bei einer solchen Initiative muss davon ausgegangen werden, dass diese Bemühungen für die Gesellschaft als Ganzes von erheblichem Interesse und Vorteil sind und deshalb eine Umleitung der öffentlichen Mittel zugunsten dieses Bereichs mit sich bringen können.
TildeMODEL v2018

The Community interest rule states that measures can only be imposed where the Commission determines that imposing them is not against the wider interest of the EU economy.
Die entsprechende Vorschrift besagt, dass nur dann Maßnahmen eingeführt werden dürfen, wenn die Kommission feststellt, dass sie nicht dem allgemeinen Interesse der EU-Wirtschaft zuwiderlaufen.
TildeMODEL v2018

This support would be based on the understanding that these benefits are of wider interest and benefit to society and may entail a reallocation of public funds in favour of this area.
Diese Unterstützung sollte auf der Auffassung basieren, dass diese Bemühungen für die Gesellschaft als Ganzes von erheblichem Interesse und Vorteil sind und deshalb eine Umleitung der öffentlichen Mittel zugunsten dieses Bereichs mit sich bringen können.
TildeMODEL v2018

Under-performance should call into question whether the operator is successfully fulfilling the public service requirements laid on them or whether an alternative arrangement would achieve better results for passengers and for the wider public interest.
Durch eine mangelhafte Leistung würde in Frage gestellt, ob der Betreiber die ihm auferlegten gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen erfüllt oder ob durch eine Alternativlösung für die Fahrgäste und im Interesse der breiten Öffentlichkeit bessere Ergebnisse erzielt würden.
TildeMODEL v2018

It is recommended that enforcement officials use the information obtained from a mutual assistance request or alert only for the purposes relating to that specific case, in strict compliance with data protection legal requirements, assessing ex ante the necessity of the processing in the context of investigations carried out in the wider public interest.
Den Durchsetzungsbeamten wird empfohlen, die Informationen, die sie im Rahmen eines Amtshilfeersuchens oder einer Warnmeldung erhalten, nur für die Zwecke des jeweiligen Falles zu verwenden, und zwar unter sorgfältiger Beachtung der Datenschutzvorschriften und nachdem sie zuvor geprüft haben, ob die Verarbeitung im Zusammenhang mit Ermittlungen, die in einem weiteren öffentlichen Interesse stattfinden, notwendig sind.
DGT v2019