Translation of "Wider interest" in German
I
am
glad
to
see
that
a
wider
interest
is
now
expressed.
Es
freut
mich,
daß
nun
ein
weiter
gespanntes
Interesse
besteht.
EUbookshop v2
The
exhibition
preparation
meanwhile
is
attracting
wider
interest.
Die
Ausstellungsvorbereitung
erzeugt
mittlerweile
breiteres
Interesse.
ParaCrawl v7.1
To
a
large
extent,
combating
computer-related
crime
is
in
the
wider
community’s
own
interest.
Die
Bekämpfung
der
Computerkriminalität
liegt
zu
einem
großen
Teil
auch
im
Interesse
der
breiteren
Öffentlichkeit.
TildeMODEL v2018
This
usually
serves
the
interests
of
a
few
selected
firms
at
the
expense
of
wider
public
interest.
In
der
Regel
nutzt
dies
nur
den
Interessen
einiger
bestimmter
Unternehmen
auf
Kosten
des
Allgemeininteresses.
TildeMODEL v2018
I
firmly
believe
that
the
Union's
approach
to
the
development
of
the
global
navigation
satellite
system
is
vitally
important,
not
only
for
transport
reasons,
but
also
in
terms
of
employment,
competitiveness
and
our
wider
strategic
interest.
Ich
bin
davon
überzeugt,
daß
das
Konzept
der
Europäischen
Union
zur
Entwicklung
von
globalen
Satellitennavigationssystemen
von
größter
Bedeutung
ist,
nicht
nur
im
Hinblick
auf
das
Verkehrswesen,
sondern
auch
auf
die
Beschäftigungspolitik,
die
Wettbewerbsfähigkeit
und
unsere
weiterreichenden
strategischen
Interessen.
Europarl v8
The
Commission
services,
and
ultimately
the
College
of
Commissioners,
have
submitted
to
Parliament
a
proposal
which,
we
believe,
reflects
too
many
of
the
priorities
of
the
lobbyists
with
which
they
have
dealt
and
too
little
concern
for
the
wider
public
interest.
Die
Kommissionsdienststellen
und
letztlich
das
Kollegium
der
Kommissionsmitglieder
haben
dem
Parlament
einen
Vorschlag
vorgelegt,
in
dem
aus
unserer
Sicht
zu
viele
Prioritäten
der
Lobbyisten
berücksichtigt
sind,
mit
denen
man
verhandelt
hat,
in
dem
aber
den
übergeordneten
öffentlichen
Interessen
nicht
ausreichend
Rechnung
getragen
wird.
Europarl v8
It
is
clear
not
only
from
these
conventions
but
also
from
the
report
of
the
World
Commission
on
the
Social
Dimension
of
Globalisation
that
it
is
necessary
to
change
the
narrow
focus
on
markets
into
a
wider
interest
in
people,
i.e.
focus
on
the
protection
of
workers'
rights
and
the
rule
of
labour
law.
Nicht
nur
diese
Übereinkommen,
sondern
auch
der
Bericht
der
Weltkommission
über
die
soziale
Dimension
machen
deutlich,
dass
statt
der
einseitigen
Marktorientierung
das
allgemeinere
Interesse
am
Menschen
stärker
im
Vordergrund
stehen
muss,
d.
h.
das
Hauptaugenmerk
muss
auf
dem
Schutz
von
Arbeitnehmerrechten
und
der
Einhaltung
des
Arbeitsrechts
liegen.
Europarl v8
Nevertheless,
the
coordination
between
Denmark,
Sweden
and
Finland
on
the
Arctic
Council
has
been
exemplary
and
has
served
as
a
platform
for
the
EU's
wider
interest
to
be
heard
in
the
region.
Nichtsdestotrotz
war
die
Koordination
zwischen
Dänemark,
Schweden
und
Finnland
im
Arktischen
Rat
vorbildlich
und
diente
als
Plattform
für
das
weitergefasste
Interesse
der
EU,
in
dieser
Region
Gehör
zu
finden.
Europarl v8
More
generally,
we
all
have
a
commitment
of
solidarity
towards
each
other,
based
on
a
desire
to
protect
and
promote
the
wider
European
interest.
Ganz
allgemein
sind
wir
alle
einander
zur
Solidarität
verpflichtet,
die
auf
dem
Wunsch
basiert,
die
weitergehenden
europäischen
Interessen
zu
schützen
und
zu
fördern.
Europarl v8
However,
in
deciding
what
is
unfair
trade
we
must
also
take
into
account
a
wider
Community
interest
than
the
present
rules
allow
and
we
must
avoid
damage
to
European
countries
that
set
up
global
supply
chains.
Um
jedoch
zu
bestimmen,
was
unfairer
Handel
bedeutet,
müssen
wir
auch
ein
weiter
gefasstes
Gemeinschaftsinteresse
in
Betracht
ziehen
als
es
die
aktuelle
Regelung
zulässt,
und
wir
müssen
verhindern,
dass
europäische
Länder
Schaden
erleiden,
die
weltweite
Lieferketten
einrichten.
Europarl v8
And,
as
we
have
already
heard,
it
has
provided
those
that
do
not
really
have
the
wider,
democratically
expressed
interest
of
the
people
of
Gibraltar
at
heart
with
an
opportunity
to
make
mischief.
Und,
wie
wir
bereits
gehört
haben,
hat
dies
diejenigen,
denen
es
nicht
um
das
allgemeine
demokratisch
zum
Ausdruck
gebrachte
Interesse
der
Menschen
von
Gibraltar
geht,
Gelegenheit
geboten,
Zwietracht
zu
säen.
Europarl v8
These
are
rules
we
introduced
because
they
make
the
system
work
better
in
the
wider
EU
interest.
Wir
haben
diese
Regeln
eingeführt,
weil
damit
das
System
im
allgemeinen
Interesse
der
Gemeinschaft
besser
funktioniert.
Europarl v8
We
act
only
when
EU
industry
can
provide
sufficient
evidence
that
they
are
threatened
by
unfair
trade,
but
we
defend
European
production
only
against
unfair
trade,
and
we
are
bound
by
law
to
ensure
that
any
trade
defence
measure
is
truly
in
the
wider
European
economic
interest.
Wir
reagieren
lediglich,
wenn
uns
aus
der
Wirtschaft
ausreichende
Nachweise
geliefert
werden
können,
dass
eine
Gefahr
durch
unlautere
Handelspraktiken
besteht,
doch
wir
schützen
die
europäischen
Hersteller
ausschließlich
vor
unlauteren
Handelspraktiken,
und
wir
sind
gesetzlich
dazu
verpflichtet
sicherzustellen,
dass
die
handelspolitischen
Schutzmaßnahmen
nicht
dem
allgemeinen
wirtschaftlichen
Interesse
Europas
zuwiderlaufen.
Europarl v8
Second,
regarding
the
considerations
that
should
be
used
in
the
Community
interest
test,
which
allows
us
to
determine
that
trade
defence
action
is
indeed
in
the
wider
economic
interest
of
the
European
Union
-
something
which,
as
I
say,
is
becoming
increasingly
complex
and
difficult
to
analyse,
where
situations
are
not
quite
as
straightforward
and
not
quite
as
black
and
white
as
they
perhaps
might
appear
on
the
surface,
or
indeed
as
was
the
case
in
the
classic
operation
of
trade
defence
machinery
in
the
past.
Zweitens
sind
die
Kriterien
zu
nennen,
die
bei
der
Prüfung
der
Gemeinschaftsinteressen
angewandt
werden
sollten,
die
uns
erlauben
zu
entscheiden,
dass
die
Handelsschutzmaßnahme
wirklich
im
allgemeinen
Interesse
der
Europäischen
Union
liegt-
etwas,
das,
wie
ich
sagen
würde,
zunehmend
komplex
und
schwierig
zu
analysieren
sein
wird,
wo
die
jeweilige
Situation
weder
so
eindeutig
ist,
noch
sich
so
schwarz
oder
weiß
darstellt,
wie
dies
vielleicht
an
der
Oberfläche
erscheinen
mag
oder
wie
es
in
der
Vergangenheit
bei
der
klassischen
Anwendung
der
Handelsschutzinstrumente
tatsächlich
der
Fall
war.
Europarl v8
All
co-operatives
act
in
the
economic
interests
of
their
members,
while
some
of
them
in
addition
devote
activities
to
achieving
social,
or
environmental
objectives
in
their
members’
and
in
a
wider
community
interest.
Alle
Genossenschaften
sind
im
wirtschaftlichen
Interesse
ihrer
Mitglieder
tätig,
aber
einige
stellen
ihre
Tätigkeit
darüber
hinaus
in
den
Dienst
von
sozialen
oder
ökologischen
Zielen,
die
entweder
im
Interesse
ihrer
Mitglieder
oder
in
einem
allgemeineren
Interesse
sind.
TildeMODEL v2018
Adequate
public
information
on
the
Northern
Dimension
is
essential
because
it
is
through
this
that
it
is
possible
to
stimulate
wider
interest
in
the
ND
within
civil
society
and
encourage
civil
society
players
to
participate
in
and
contribute
to
the
process.
Angemessene
Informationen
über
die
Nördliche
Dimension
für
die
Öffentlichkeit
sind
unverzichtbar,
da
nur
auf
diese
Weise
das
Interesse
für
sie
innerhalb
der
Zivilgesellschaft
zunehmen
kann
und
ihre
Akteure
angespornt
werden,
sich
in
diesem
Prozess
zu
engagieren
und
einen
eigenen
Beitrag
beizusteuern.
TildeMODEL v2018
The
main
issue
for
standardisation
is
to
offer
to
all
relevant
European
stakeholders
(service
providers
and
consumers)
common
platforms
in
order
to
both
increase
the
economic
efficiency
of
enterprises
and
to
support
the
wider
public
interest
in
achieving
the
objectives
of
competition
policy.
Bei
der
Normung
geht
es
vor
allem
darum,
allen
relevanten
europäischen
Akteuren
(Dienstleistern
und
Verbrauchern)
gemeinsame
Plattformen
zu
bieten,
um
sowohl
die
Wirtschaftlichkeit
der
Unternehmen
zu
erhöhen
als
auch
das
Interesse
der
breiten
Öffentlichkeit
an
der
Umsetzung
der
wettbewerbspolitischen
Ziele
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
The
footwear
case
also
illustrated
another
problem
in
the
context
of
determining
what
is
in
the
wider
economic
interest
of
the
EU.
Der
besagte
Fall
machte
auch
ein
anderes
Problem
im
Zusammenhang
mit
der
Bestimmung
des
übergeordneten
wirtschaftlichen
Interesses
der
EU
deutlich.
TildeMODEL v2018
Debates
should
also
involve
NGO
and
grass-roots
participants
and
stimulate
wider
public
interest
and
dialogue.
Auch
Vertreter
von
NRO
und
Basisorganisationen
werden
an
den
Debatten
teilnehmen,
die
das
Interesse
der
breiten
Öffentlichkeit
wecken
und
den
Dialog
fördern
sollen.
TildeMODEL v2018
Such
an
initiative
must
be
based
on
the
understanding
that
these
efforts
are
of
wider
interest
and
benefit
to
society
as
a
whole
and
thus
may
entail
a
redirection
of
public
funding
in
favour
of
this
area.
Bei
einer
solchen
Initiative
muss
davon
ausgegangen
werden,
dass
diese
Bemühungen
für
die
Gesellschaft
als
Ganzes
von
erheblichem
Interesse
und
Vorteil
sind
und
deshalb
eine
Umleitung
der
öffentlichen
Mittel
zugunsten
dieses
Bereichs
mit
sich
bringen
können.
TildeMODEL v2018
The
Community
interest
rule
states
that
measures
can
only
be
imposed
where
the
Commission
determines
that
imposing
them
is
not
against
the
wider
interest
of
the
EU
economy.
Die
entsprechende
Vorschrift
besagt,
dass
nur
dann
Maßnahmen
eingeführt
werden
dürfen,
wenn
die
Kommission
feststellt,
dass
sie
nicht
dem
allgemeinen
Interesse
der
EU-Wirtschaft
zuwiderlaufen.
TildeMODEL v2018
This
support
would
be
based
on
the
understanding
that
these
benefits
are
of
wider
interest
and
benefit
to
society
and
may
entail
a
reallocation
of
public
funds
in
favour
of
this
area.
Diese
Unterstützung
sollte
auf
der
Auffassung
basieren,
dass
diese
Bemühungen
für
die
Gesellschaft
als
Ganzes
von
erheblichem
Interesse
und
Vorteil
sind
und
deshalb
eine
Umleitung
der
öffentlichen
Mittel
zugunsten
dieses
Bereichs
mit
sich
bringen
können.
TildeMODEL v2018
Under-performance
should
call
into
question
whether
the
operator
is
successfully
fulfilling
the
public
service
requirements
laid
on
them
or
whether
an
alternative
arrangement
would
achieve
better
results
for
passengers
and
for
the
wider
public
interest.
Durch
eine
mangelhafte
Leistung
würde
in
Frage
gestellt,
ob
der
Betreiber
die
ihm
auferlegten
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
erfüllt
oder
ob
durch
eine
Alternativlösung
für
die
Fahrgäste
und
im
Interesse
der
breiten
Öffentlichkeit
bessere
Ergebnisse
erzielt
würden.
TildeMODEL v2018
It
is
recommended
that
enforcement
officials
use
the
information
obtained
from
a
mutual
assistance
request
or
alert
only
for
the
purposes
relating
to
that
specific
case,
in
strict
compliance
with
data
protection
legal
requirements,
assessing
ex
ante
the
necessity
of
the
processing
in
the
context
of
investigations
carried
out
in
the
wider
public
interest.
Den
Durchsetzungsbeamten
wird
empfohlen,
die
Informationen,
die
sie
im
Rahmen
eines
Amtshilfeersuchens
oder
einer
Warnmeldung
erhalten,
nur
für
die
Zwecke
des
jeweiligen
Falles
zu
verwenden,
und
zwar
unter
sorgfältiger
Beachtung
der
Datenschutzvorschriften
und
nachdem
sie
zuvor
geprüft
haben,
ob
die
Verarbeitung
im
Zusammenhang
mit
Ermittlungen,
die
in
einem
weiteren
öffentlichen
Interesse
stattfinden,
notwendig
sind.
DGT v2019