Translation of "While taking" in German
While
I
was
taking
care
of
them,
we
got
more
news
about
Rob
Hall.
Während
ich
mich
um
sie
kümmerte
erhielten
wir
neue
Nachrichten
über
Rob
Hall.
TED2020 v1
Do
not
take
aluminium-based
antacids
while
taking
Ferriprox.
Nehmen
Sie
während
der
Behandlung
mit
Ferriprox
keine
aluminiumhaltigen
Antazida
ein.
EMEA v3
Breast-feeding
LUMIGAN
may
get
into
breast
milk
so
you
should
not
breast-feed
while
you
are
taking
LUMIGAN.
Während
der
Anwendung
von
LUMIGAN
sollten
Sie
daher
nicht
stillen.
EMEA v3
You
should
not
breast-feed
while
you
are
taking
Pradaxa.
Sie
sollten
nicht
stillen,
während
Sie
Pradaxa
einnehmen.
EMEA v3
While
taking
Rebif,
you
must
use
effective
methods
of
contraception
if
you
are
a
woman
of
child-bearing
potential.
Frauen
im
gebärfähigen
Alter
müssen
während
der
Behandlung
mit
Rebif
effektive
Verhütungsmethoden
anwenden.
EMEA v3
You
must
remain
under
the
care
of
your
doctor
while
taking
SUSTIVA.
Sie
müssen
während
der
Einnahme
von
SUSTIVA
in
ärztlicher
Behandlung
bleiben.
EMEA v3
What
side
effects
may
occur
while
taking
Synagis?
Welche
Nebenwirkungen
können
bei
der
Anwendung
von
Synagis
auftreten?
EMEA v3
You
will
be
monitored
while
you
are
taking
Telzir.
Während
der
Behandlung
mit
Telzir
werden
Sie
sorgfältig
überwacht.
EMEA v3
You
should
not
breast-feed
while
taking
VIRACEPT.
Sie
dürfen
nicht
stillen,
während
Sie
VIRACEPT
einnehmen.
EMEA v3
You
should
avoid
alcohol
while
you
are
taking
Efexor
depot.
Sie
sollten
Alkohol
meiden,
während
Sie
Efexor
depot
einnehmen.
EMEA v3
You
should
avoid
alcohol
while
you
are
taking
Tradename.
Sie
sollten
Alkohol
meiden,
während
Sie
Efexor
einnehmen.
EMEA v3
In
addition,
you
must
not
become
pregnant
while
taking
Thalidomide
Celgene.
Außerdem
dürfen
Sie
keinesfalls
schwanger
werden,
solange
Sie
Thalidomide
Celgene
einnehmen.
ELRC_2682 v1
You
must
not
breastfeed
while
you
are
taking
VEPESID
and
associated
names.
Während
der
Einnahme
von
VEPESID
und
zugehörige
Bezeichnungen
dürfen
Sie
nicht
stillen.
ELRC_2682 v1
You
should
avoid
becoming
pregnant
while
taking
this
medicine.
Während
der
Behandlung
mit
diesem
Arzneimittel
sollten
Sie
eine
Schwangerschaft
vermeiden.
ELRC_2682 v1
Breast-feeding
while
taking
Deferasirox
Mylan
is
not
recommended.
Während
der
Einnahme
von
Deferasirox
Mylan
wird
empfohlen,
nicht
zu
stillen.
ELRC_2682 v1
You
should
not
breast-feed
while
taking
this
medicine.
Wenn
Sie
dieses
Arzneimittel
einnehmen,
sollten
Sie
nicht
stillen.
ELRC_2682 v1
Therefore,
your
doctor
will
monitor
your
kidney
function
while
you
are
taking
Votubia.
Deshalb
wird
Ihr
Arzt
Ihre
Nierenfunktion
überwachen,
während
Sie
Votubia
einnehmen.
ELRC_2682 v1
Drinking
alcohol
while
taking
Aerinaze
is
not
recommended.
Alkoholkonsum
während
der
Einnahme
von
Aerinaze
wird
nicht
empfohlen.
ELRC_2682 v1
You
must
remain
under
the
care
of
your
doctor
while
taking
Tybost.
Während
Sie
Tybost
einnehmen,
müssen
Sie
in
ärztlicher
Behandlung
bleiben.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
will
monitor
your
blood
pressure
while
you
are
taking
Votrient.
Ihr
Arzt
wird
Ihren
Blutdruck
überwachen,
während
Sie
Votrient
einnehmen.
ELRC_2682 v1
You
will
be
checked
for
any
heart
problems
while
you
are
taking
Votrient.
Während
Sie
Votrient
einnehmen,
werden
Sie
auf
jegliche
Herzbeschwerden
hin
überwacht
werden.
ELRC_2682 v1
Do
not
breast-feed
while
taking
Jakavi.
Nehmen
Sie
Jakavi
nicht
während
der
Stillzeit
ein.
ELRC_2682 v1