Translation of "Which impact" in German
As
such,
these
are
achievements
which
have
an
impact
in
the
longer
run.
Somit
sind
dies
Erfolge,
die
längerfristige
Auswirkungen
haben.
Europarl v8
Fisheries
policy
is
also
part
of
environment
policy,
because
of
the
significant
impact
which
it
has
on
marine
ecosystems.
Folglich
ist
Fischereipolitik
auch
Umweltpolitik
durch
ihre
erheblichen
Auswirkungen
auf
das
marine
Ökosystem.
Europarl v8
Precautions
shall
be
taken
to
avoid
measurement
errors
which
will
impact
emission
value
errors.
Es
sind
Vorkehrungen
gegen
Messfehler
zu
treffen,
die
zu
fehlerhaften
Emissionswerten
führen.
DGT v2019
Members
discussed
among
other
things
the
way
in
which
impact
assessments
are
being
conducted.
Angesprochen
wird
u.a.
die
Art
und
Weise,
in
der
Folgenabschätzungen
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
This
exercise
makes
it
easier
to
assess
the
impact
which
the
proposed
Directive
will
have
on
national
law.
Dies
erleichtert
eine
Bewertung
der
Auswirkungen
der
vorgeschlagenen
Richtlinie
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018
First,
which
impact
do
reforms
have
on
budgets
in
the
short
term?
Erstens,
welche
Auswirkungen
haben
die
Reformen
kurzfristig
auf
die
Haushalte?
TildeMODEL v2018
This
covers
all
products,
which
impact
on
the
marine
environment.
Dies
umfasst
alle
Produkte,
die
die
Meeresumwelt
beeinträchtigen
können.
TildeMODEL v2018
Actions
and
statements
which
negatively
impact
on
good
neighbourly
relations
should
be
avoided.
Handlungen
und
Erklärungen
mit
negativen
Auswirkungen
auf
die
gutnachbarlichen
Beziehungen
sollten
vermieden
werden.
TildeMODEL v2018
A
careful
analysis
of
the
impact
which
structural
aid
has
had
to
date
should
first
be
carried
out.
Vorausgehen
sollte
eine
sorgfältige
Analyse
bisheriger
Auswirkungen
der
Strukturbeihilfen.
TildeMODEL v2018
Potentially
substantial
impact
which
would
need
to
be
mitigated
through
a
stringent
data
protection
regime
Möglicherweise
wesentliche
Auswirkungen,
die
durch
eine
strenge
Datenschutzregelung
begrenzt
werden
müssten.
TildeMODEL v2018
Fortunately
we
were
jolted
to
a
halt
by
an
anthill
which
survived
the
impact.
Glücklicherweise
sind
wir
gegen
einen
Ameisenhügel
geknallt...
der
den
Zusammenprall
überstanden
hat.
OpenSubtitles v2018
The
definition
of
common
objectives
will
encourage
coordinated
action
by
the
various
sectors
which
have
an
impact
on
tourist
activity,
and
make
it
possible
to
develop
a
new
form
of
high-quality
tourism,
more
internationally
competitive
and
more
respectful
of
Europe's
natural
and
cultural
heritage.
Die
Leute,
die
unsere
Mittel
verwenden
wollen,
brauchen
Zuverlässigkeit.
EUbookshop v2