Translation of "When i was a child" in German
When
I
was
a
child,
I
started
to
explore
motion.
Als
Kind
fing
ich
an,
mir
Bewegungen
genauer
anzusehen.
TED2020 v1
When
I
was
a
child,
I
had
multiple
collections
of
sticks
and
stones
and
pebbles
and
shells.
Als
Kind
hatte
ich
Sammlungen
von
Stöckern,
Steinen,
Kieseln
und
Muscheln.
TED2020 v1
I
remember
my
aunt
brushing
my
hair
when
I
was
a
child.
Ich
erinnere
mich,
wie
mir
meine
Tante
als
Kind
die
Haare
bürstete.
TED2020 v1
When
I
was
a
child,
I
used
to
swim
in
that
pond.
Als
ich
ein
Kind
war,
schwamm
ich
immer
in
dem
Teich
dort.
Tatoeba v2021-03-10
When
I
was
a
child,
I
often
went
swimming
in
the
sea.
Als
Kind
bin
ich
öfter
im
Meer
schwimmen
gegangen.
Tatoeba v2021-03-10
Even
when
I
was
a
child,
I
was
able
to
swim
well.
Ich
konnte
schon
als
Kind
gut
schwimmen.
Tatoeba v2021-03-10
When
I
was
a
child,
I
was
spanked
if
I
did
something
wrong.
Wenn
ich
als
Kind
etwas
falsch
machte,
bekam
ich
den
Hintern
versohlt.
Tatoeba v2021-03-10
My
mother
died
when
I
was
a
child.
Meine
Mutter
starb,
als
ich
ein
Kind
war.
Tatoeba v2021-03-10
When
I
was
a
little
child,
I
wasn't
frightened
of
anything.
Als
ich
ein
kleines
Kind
war,
habe
ich
mich
vor
nichts
gefürchtet.
Tatoeba v2021-03-10
When
I
was
a
child,
I
spent
most
of
my
time
indoors
reading.
Als
Kind
habe
ich
die
meiste
Zeit
über
drinnen
gelesen.
Tatoeba v2021-03-10
I
broke
my
arm
when
I
was
a
child.
Ich
habe
mir
als
Kind
den
Arm
gebrochen.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
very
chubby
when
I
was
a
child.
Als
Kind
war
ich
sehr
pummelig.
Tatoeba v2021-03-10
When
I
was
a
child,
I
used
to
go
to
the
beach
every
summer.
Als
Kind
bin
ich
im
Sommer
immer
an
den
Strand
gegangen.
Tatoeba v2021-03-10
I
could
swim
well
even
when
I
was
a
child.
Ich
konnte
schon
als
Kind
gut
schwimmen.
Tatoeba v2021-03-10
When
I
was
a
child,
I
always
wanted
to
be
a
superhero.
Als
Kind
wollte
ich
schon
immer
einen
Superheld
sein.
TED2013 v1.1
When
I
was
a
child,
I
had
long
golden
curls.
Ich
hatte
als
Kind
lange,
goldene
Locken.
OpenSubtitles v2018
When
I
was
a
child,
Grand-mere
died.
Als
ich
ein
Kind
war,
starb
Großmutter.
OpenSubtitles v2018
When
I
was
a
little
child,
I
was
bitten
by
a
dog.
Ich
bin
als
kleines
Kind
von
einem
Hund
gebissen
worden.
OpenSubtitles v2018
We
came
there
when
I
was
a
small
child.
Wir
kamen
dorthin,
als
ich
noch
ein
kleines
Kind
war.
OpenSubtitles v2018
What
do
you
know
about
me
when
I
was
as
a
child?
Weißt
du,
wie
ich
war?
OpenSubtitles v2018
She
was
my
parents'
servant
when
I
was
a
child.
Sie
war
die
Dienerin
meiner
Eltern,
als
ich
noch
ein
Kind
war.
OpenSubtitles v2018
When
I
was
a
child,
I
broke
my
legs.
Ich
brach
mir
als
Kind
beide
Beine.
OpenSubtitles v2018
When
I
was
a
child,
I
thought
I
would.
Als
ich
Kind
war,
dachte
ich,
das
würde
er.
OpenSubtitles v2018
I
did
this
experiment
when
I
was
a
child,
with
lizards.
Ich
machte
dieses
Experiment
als
ich
ein
Kind
war...
mit
Eidechsen.
OpenSubtitles v2018
When
I
was
a
child,
I'd
hide
from
Merwyn
when
Mother
sent
him
for
me.
Als
Kind
versteckte
ich
mich
vor
Merwyn,
wenn
er
mich
holen
sollte.
OpenSubtitles v2018
My
father
used
to
bring
me
here
when
I
was
a
child.
Mein
Vater
kam
mit
mir
hierher,
als
ich
noch
ein
Kind
war.
OpenSubtitles v2018