Translation of "Child who" in German
An
abortion
is
a
catastrophe
for
the
unborn
child,
who
is
killed.
Eine
Abtreibung
ist
eine
Katastrophe
für
das
ungeborene
Kind,
das
getötet
wird.
Europarl v8
Solemnly
the
bell
greets
the
child
who
is
to
be
baptized.
Feierlich
begrüßt
die
Glocke
das
Kind
zur
Taufe.
Wikipedia v1.0
In
New
York
she
gave
birth
to
her
only
child
who
was
premature
and
only
lived
a
few
days.
Das
Kind
wurde
zu
früh
geboren
und
überlebte
nur
wenige
Tage.
Wikipedia v1.0
It
was
your
child
who
tore
my
book
to
pieces.
Es
war
dein
Kind,
das
mein
Buch
zerrissen
hat.
Tatoeba v2021-03-10
Anybody,
even
a
child,
who
obstructs
the
procession
is
put
to
death.
Jeder,
der
einen
Samurai-Zug
aufhält,
wird
bestraft.
OpenSubtitles v2018
Carmen
is
still
a
little
child
who
likes
to
pull
the
wings
off
flies.
Carmen
führt
sich
auf
wie
ein
kleines
Kind.
OpenSubtitles v2018
My
tears
are
for
our
child
who
will
never
see
the
light.
Ich
weine
für
unser
Kind,
das
nie
das
Licht
sehen
wird.
OpenSubtitles v2018
You
are
a
child
or
teenager
who
has
not
started
having
periods.
Sie
sind
ein
Kind
oder
Teenager,
dessen
Periode
noch
nicht
eingetreten
ist.
TildeMODEL v2018
It's
my
child
who
is
invited
to
this
event.
Ein
Riesenproblem,
denn
mein
Kind
ist
eingeladen.
OpenSubtitles v2018
A
child...
who
hadn't
learned
to
preserve
its
body
print...
Ein
Kind
...
das
nicht
gelernt
hat
seine
Körper-Form
beizubehalten,
OpenSubtitles v2018
The
bright
child
who
came
to
you.
Das
erleuchtete
Kind,
das
zu
Euch
kam.
OpenSubtitles v2018
The
child-molesting
demon
who
incidentally
wrote
my
favorite
books
is
there
waiting
to
kill
us.
Der
kinderschändende
Dämon,
der
meine
Lieblingsbücher
schrieb
wartet
dort
auf
uns.
OpenSubtitles v2018
There
was
a
child
who
was
raped
a
thousand
times.
Es
gab
ein
Mädchen,
das
tausende
Male
missbraucht
wurde.
OpenSubtitles v2018