Translation of "As a child" in German
As
a
child
of
the
war
and
the
longest-serving
Member
of
this
Parliament
I
have
seen
three
enlargements.
Als
Kriegskind
und
als
dienstältestes
Mitglied
dieses
Parlaments
habe
ich
drei
Erweiterungen
erlebt.
Europarl v8
I
refuse
to
be
treated
as
a
child.
Ich
weigere
mich
,
wie
ein
Kind
behandelt
zu
werden.
Europarl v8
I
refuse
to
be
treated
as
a
child
for
the
minority's
sake.
Um
der
Minderheit
willen
lasse
ich
mich
nicht
wie
ein
Kind
behandeln.
Europarl v8
At
a
conference
in
Vienna
this
article
was
described
as
a
sleeping
child.
Bei
einer
Konferenz
in
Wien
wurde
dieser
Artikel
als
sleeping
child
bezeichnet.
Europarl v8
As
a
matter
of
fact,
Feynman,
as
a
child,
was
very
fascinated
by
this.
Tatsächlich
war
Feynman
als
Kind
sehr
fasziniert
davon.
TED2013 v1.1
And
I
as
a
child
was
fed
cod
liver
oil
by
my
grandmother.
Und
als
Kind
gab
mir
meine
Großmutter
Lebertran.
TED2020 v1
You
can
imagine
as
a
child
what
I
went
through.
Sie
können
sich
vorstellen,
was
ich
als
Kind
erlebt
habe.
TED2020 v1
And
one
of
my
questions
as
a
child
was,
why?
Als
Kind
war
eine
meiner
Fragen:
Warum?
TED2020 v1
And
as
a
child
you're
always
worried
about
resource.
Als
Kind
macht
man
sich
immer
Sorgen
um
Ressourcen.
TED2020 v1
As
a
child,
death
was
the
biggest
fear
I
had.
Als
ich
ein
Kind
war,
war
der
Tod
meine
größte
Angst.
GlobalVoices v2018q4
My
mother
told
me
that
my
aunt
was
like
this
as
a
child.
Meine
Mutter
sagte
mir,
meine
Tante
sei
als
Kind
genauso
gewesen.
GlobalVoices v2018q4
From
then
on,
I
was
raised
as
a
single
child
by
a
single
mother.
Von
da
an
wurde
ich
aufgezogen
als
einziges
Kind
einer
alleinerziehenden
Mutter.
TED2013 v1.1
And
I
don't
remember
papercutting
as
a
child.
Und
ich
erinnere
mich
nicht
daran,
als
Kind
Papier
geschnitten
zu
haben.
TED2013 v1.1
So,
as
a
child,
I
used
to
spend
all
of
my
time
at
my
great-grandmother's
house.
Nun,
als
Kind
verbrachte
ich
meine
ganze
Zeit
im
Haus
meiner
Uroma.
TED2020 v1
As
a
child
concert
pianist,
she
honed
an
incredible
ability
to
develop
muscle
memory.
Als
Kinder-Konzertpianistin
arbeitete
sie
an
der
unglaublichen
Fähigkeit,
ein
Muskelgedächtnis
zu
entwickeln.
TED2020 v1
So
I
have
branded
myself
as
a
war
child.
Also
ich
habe
mich
als
Kriegskind
markiert.
TED2020 v1
As
a
child
he
had
worked
in
a
shipyard.
Bereits
als
Kind
musste
er
auf
einer
Schiffswerft
arbeiteten.
Wikipedia v1.0