Translation of "Wheat feed" in German
The
old
Fertile
Crescent
grains
like
wheat
begin
to
feed
the
Americas.
Die
alten
Getreidearten
des
Halbmonds
wie
Weizen
ernähren
nun
die
Amerikaner.
OpenSubtitles v2018
A
lot
of
times
in
America
they
used
tax
payers'
money
to
buy
the
wheat
to
feed
Russia.
In
Amerika
haben
sie
oft
Steuergelder
verwendet,
um
Weizen
für
Rußland
zu
kaufen.
ParaCrawl v7.1
The
silo
can
feed
wheat,
corn,
barley,
oats
and
rye.
Am
Silo
kann
man
Weizen,
Mais,
Gerste,
Hafer
und
Roggen
füttern.
ParaCrawl v7.1
On
Silo
you
can
feed
wheat,
corn,
barley,
oats
and
rye.
Am
Silo
kann
man
Weizen,
Mais,
Gerste,
Hafer
und
Roggen
füttern.
ParaCrawl v7.1
There
was
a
reduction
of
5
%
for
feed
wheat,
barley,
sorghum
and
olive
oil,
and
support
prices
were
lowered
by
5.9%
for
rye,
by
2
to
6
%
for
most
tobaccos
and
by
2.5
to
7.5
%
for
citrus
fruit,
apricots,
tomatoes
and
peaches.
Um
5%
gesenkt
wurden
die
Preise
für
Futterweizen,
Gerste,
Sorghum
und
Olivenöl,
die
Stützpreise
für
Roggen
hingegen
um
5,9%,
für
die
meisten
Tabaksorten
um
2
bis
6%
und
für
Zitrusfrüchte,
Aprikosen,
Tomaten
und
Pfirsiche
um
2,5
bis
7,5%.
EUbookshop v2
In
some
sectors
of
the
Malteseeconomy,
competition
is
weak,
such
as
the
wheat
milling
and
feed
grains.
In
einigen
Bereichen
der
maltesischen
Wirtschaft
ist
der
Wettbewerb
schwach.
Hierzu
zählen
die
Bereiche
Weizenmühlen
und
Futtergetreide.
EUbookshop v2
Drought
conditions
in
Southern
Europe
have
created
substantial
shortages
of
feed
wheat
and
the
gap
in
the
market
is
currently
being
supplied
by
exports
from
other
Member
States,
thus
inflating
the
domestic
price.
Die
Dürre
in
Südeuropa
hat
zu
einer
erheblichen
Knappheit
von
Futterweizen
geführt,
und
die
Marktlücke
wird
derzeit
durch
Ausfuhren
aus
anderen
Mitgliedstaaten
gefüllt,
wodurch
der
Inlandspreis
in
die
Höhe
getrieben
wird.
EUbookshop v2
Given
the
existence
of
large
intervention
stocks
of
barley
and
feed
wheat,
can
the
Commission
explain
why
these
are
not
being
released
to
cover
the
supply
gap
so
that
prices
of
European
grains
can
be
held
at
competitive
levels?
Kann
die
Kommission
in
Anbetracht
der
vorhandenen
umfangreichen
Interventionsbestände
an
Gerste
und
Futterweizen
erklären,
warum
sie
nicht
zur
Deckung
der
Versorgungslükke
freigegeben
werden,
so
daß
die
Preise
für
europäisches
Getreide
auf
einem
wettbewerbsfähigen
Niveau
gehalten
werden
können.
EUbookshop v2
No
such
restriction
applies
to
maize
and
wheat
and
in
the
Northern
countries
feed
wheat
plays
a
major
role
in
formulations.
Mais
und
Weisen
können
hingegen
unbeschränktt
verwendet
werden,
und
in
den
nördlichen
Ländern
nimmt
Futterweizen
einen
wichtigen
Platz
bei
der
Zusammensetzung
der
Futtermittel
ein.
EUbookshop v2
Fact
is
on
the
other
hand
that
UK
feed
wheat
is
quite
competitively
calculating
for
exports
into
the
USA.
Fakt
ist
aber
auf
der
anderen
Seite,
dass
englischer
Futterweizen
konkurrenzfähig
in
die
USA
kalkuliert
und
auch
exportiert
wird.
ParaCrawl v7.1
Cows
are
fed
with
TMR
of
grass
silage,
straw,
whole-plant
wheat
and
pea
silage,
nixtamalized
wheat,
some
concentrated
feed,
soy,
minerals,
salt
and
chalk.
Gefüttert
wird
eine
TMR
aus
Grassilage,
Stroh,
Weizen-
und
Erbsen-GPS,
aufgeschlossenem
Weizen,
etwas
Kraftfutter,
Soja,
Mineralien,
Salz
und
Kalk.
ParaCrawl v7.1
Even
if
it
is
not
a
general
problem,
it
shows
that
not
everything
is
perfect,
and
we
might
increase
a
tonnage
of
wheat
being
down-graded
to
feed
wheat,
and
at
one
stage
Russia
can
run
out
of
good
milling
wheat
quality
if
they
continue
to
export
like
they
did
in
July.
Deshalb
ist
es
wahrscheinlich,
dass
eine
ganze
Menge
Weizen
auf
Futterweizen
herunter
gestuft
wird,
und
es
könnte
durchaus
möglich
sein,
dass
Russland
„der
Weizen
für
den
Export
ausgeht“,
wenn
im
gleichen
Tempo
wie
im
Juli
über
die
Schwarzmeer-Häfen
exportiert
wird.
ParaCrawl v7.1