Translation of "What remains to be done" in German
What
remains
to
be
done
in
this
context?
Was
bleibt
uns
in
diesem
Kontext
zu
tun?
Europarl v8
What
remains
to
be
done
now,
then?
Was
bleibt
nun
noch
zu
tun,
Herr
Präsident?
Europarl v8
The
written
report
says
what
still
now
remains
to
be
done.
Was
jetzt
noch
zu
tun
bleibt,
wird
im
schriftlichen
Bericht
gesagt.
Europarl v8
What
remains
to
be
done
for
Estonia,
Latvia
and
Poland?
Was
bleibt
für
Estland,
Lettland
und
Polen
noch
zu
tun?
TildeMODEL v2018
What
remains
to
be
done
for
Hungary?
Was
bleibt
für
Ungarn
noch
zu
tun?
TildeMODEL v2018
What
remains
to
be
done
for
Slovakia?
Was
ist
in
der
Slowakischen
Republik
jetzt
noch
zu
tun?
TildeMODEL v2018
What
remains
to
be
done
for
Slovenia
and
Lithuania?
Was
ist
in
Slowenien
und
Litauen
jetzt
noch
zu
tun?
TildeMODEL v2018
So,
what
remains
to
be
done
after
August
15th?
Was
bleibt
zu
tun
nach
dem
15.
August?
CCAligned v1
Connected
Driving:
What
Remains
to
Be
Done?
Vernetztes
Fahren
—
Was
ist
noch
zu
tun?
ParaCrawl v7.1
And
what
remains
to
be
done?
Und
was
bkann
man
dann
noch
tun?
ParaCrawl v7.1
That
Communication
will
set
out
what
has
been
achieved
so
far
and
what
still
remains
to
be
done.
Diese
Bekanntmachung
wird
aufführen,
was
bisher
erreicht
wurde
und
was
noch
zu
tun
ist.
Europarl v8
It
will
seek
to
evaluate
what
has
already
been
achieved
and
assess
what
remains
to
be
done.
Es
soll
bewertet
werden,
was
bereits
erreicht
worden
ist
und
was
noch
zu
tun
bleibt.
TildeMODEL v2018
Turning
to
what
remains
to
be
done
before
2002
we
notice.
Um
uns
dem
zuzuwenden,
was
noch
vor
2002
zu
bewerkstelligen
ist,
verweisen
wir
auf
:
TildeMODEL v2018
What
still
remains
to
be
done
in
order
to
complete
the
process
of
introducing
the
euro?
Was
bleibt
jetzt
noch
zu
tun,
um
den
Einfiihrungsprozeß
des
Euro
zu
Ende
zufiihren?
EUbookshop v2
From
this
follows
what
remains
to
be
done
to
achieve
baseline
protection
through
security.
Daraus
folgt
was
noch
zu
tun
ist,
um
einen
Grundschutz
an
Sicherheit
zu
erlangen.
WikiMatrix v1
What
remains
to
be
done
to
bring
the
product
closer
to
the
customer?
Was
kann
man
noch
tun,
um
dem
Kunden
die
Produkte
näher
zu
bringen?
CCAligned v1
How
much
has
been
accomplished
in
recent
years
and
what
remains
to
be
done?
Wie
viel
wurde
in
den
vergangenen
Jahren
erreicht
und
was
muss
noch
getan
werden?
ParaCrawl v7.1
Now
I
would
like
to
take
a
look
at
what
remains
to
be
done.
Nun
möchte
ich
einen
Blick
darauf
werfen,
was
zukünftig
noch
zu
tun
ist.
ParaCrawl v7.1
We
will
then
be
able
to
judge
the
progress
that
has
been
made
and
what
remains
to
be
done.
Dann
können
wir
die
erzielten
Fortschritte
beurteilen
und
die,
die
noch
erzielt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
What
remains
to
be
done
is
not
so
much:
to
study
technique,
to
master
science.
Nur
noch
wenig
ist
uns
zu
tun
übriggeblieben:
die
Technik
erlernen,
die
Wissenschaft
meistern.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
opportunity
for
us
to
join
in
the
celebrations
of
the
centenary
of
this
day
and
to
express
our
thoughts
on
what
women
have
achieved
and
what
still
remains
to
be
done.
Wir
haben
dadurch
die
Gelegenheit,
an
den
Feierlichkeiten
zum
hundertjährigen
Bestehen
dieses
Tages
teilzunehmen
und
unseren
Ansichten
darüber,
was
die
Frauen
erreicht
haben
und
was
noch
getan
werden
muss,
Ausdruck
zu
verleihen.
Europarl v8