Translation of "What is your understanding" in German

What is your understanding of "old" Whisky:
Was verstehen wir eigentlich unter "altem" Whisky:
ParaCrawl v7.1

What is your comprehension, what is your understanding can encompass.
Was euer Verständnis ist, was euer Verstehen umfassen kann.
ParaCrawl v7.1

What is your understanding of “sustainable travel”?
Was versteht ihr unter „nachhaltig reisen“?
ParaCrawl v7.1

What is your understanding of these words?
Wie verstehen Sie diese Worte?
ParaCrawl v7.1

What is your understanding of user financing?
Was bedeutet für Sie Nutzerfinanzierung?
ParaCrawl v7.1

The professor then asked: "My question is, as an individual, what is your personal understanding of Falun Gong?"
Dann fragte ihn der Professor noch weiter: "Meine Frage war, was Ihr persönliches Verständnis von Falun Gong ist."
ParaCrawl v7.1

What is your understanding of why Germany is allowing the U.S. to conduct these wars from German soil?
Weshalb läßt Deutschland es Ihrer Meinung nach zu, daß die USA diese Kriege von deutschem Boden aus führen?
ParaCrawl v7.1

All the sahaja yogis are saved from that, no doubt, but after being saved, what is your understanding?
Zweifelsohne wurden alle Sahaja Yogis davor beschützt. Aber nach der Rettung, was hast du daraus gelernt?
ParaCrawl v7.1

Uwe, how do you feel in your part as der Tod and what is your understanding of death?
Uwe, wie fühlst du dich in deiner Rolle als Tod und wie ist dein Verhältnis zum Tod?
ParaCrawl v7.1

Your physical activity enables you to contact something that is truly objective, and this is what your understanding needs to grow.
Eure körperliche Aktivität ermöglicht euch, sich an etwas zu wenden, das wirklich objektiv ist. Und das ist es, worin euer Verständnis es nötig hat, zu wachsen.
ParaCrawl v7.1