Translation of "Were met" in German
No
new
comments
concerning
MET
were
submitted
following
the
imposition
of
provisional
measures.
Nach
der
Einführung
der
vorläufigen
Maßnahmen
wurden
keine
neuen
Anmerkungen
zur
MWB
übermittelt.
DGT v2019
According
to
independent
investigations
carried
out
by
Gallup,
these
requirements
were
not
met.
Unabhängigen
Meinungsumfragen
zufolge
wurden
diese
Bedingungen
nicht
erfüllt.
Europarl v8
It
was
reported
that
some
of
these
protests
were
met
with
disproportionate
force
by
the
Russian
police.
Berichten
zufolge
stießen
einige
dieser
Proteste
auf
unverhältnismäßige
Gewalt
seitens
der
russischen
Polizei.
Europarl v8
Parliament’s
requests
at
second
reading
were
not
met.
Die
Forderungen
des
Parlaments
in
zweiter
Lesung
wurden
nicht
umgesetzt.
Europarl v8
The
opposition
protests
were
met
with
a
violent
crackdown
by
security
forces.
Die
Proteste
der
Opposition
wurden
mit
gewaltsamen
Einsätzen
durch
die
Sicherheitskräfte
beantwortet.
GlobalVoices v2018q4
Difficult
questions
were
posed
and
met
with
sharp
responses:
Schwierige
Fragen
wurden
gestellt
und
erhielten
scharfe
Reaktionen:
GlobalVoices v2018q4
When
they
were
met
by
counter-demonstrators,
some
responded
with
violence.
Als
sie
auf
Gegendemonstranten
stießen,
reagierten
einige
von
ihnen
mit
Gewalt.
News-Commentary v14