Translation of "Welfare budget" in German
Some
think
that
fiscal
policies
-
from
the
structure
of
taxation
to
welfare,
to
budget
balances
-
should
also
be
harmonized.
Einige
sind
der
Auffassung,
dass
die
Fiskalpolitik
-von
der
Strukturierung
der
Steuer
über
Sozialleistungen
bis
hin
zum
Ausgleich
des
Haushalts
-
ebenfalls
harmonisiert
werden
sollte.
News-Commentary v14
It
advises
the
Minister
for
Social
Welfare
on
budget
ary
and
policy
matters
and
developments
in
relation
to
meeting
the
Government's
programme
for
the
Social
Welfare
Services.
Sie
beraten
den
Minister
für
soziale
Wohlfahrt
in
Haushalts-
und
politischen
Angelegenheiten
und
bezüglich
der
Entwicklungen
im
Hinblick
auf
die
Erfüllung
des
Regierungsprogramms
zur
sozialen
Wohlfahrt.
EUbookshop v2
Germany
can
no
longer
afford
this
course,
since
the
redistribution
at
the
expense
of
the
tax-payers
has
its
limits
even
if
the
grand
coalition
thinks
it
can
continue
to
expand
these
limits
by
financing
an
increasingly
larger
part
of
the
welfare
budget
from
taxes.
Diesen
Kurs
kann
sich
Deutschland
nicht
länger
leisten,
denn
die
Umverteilung
zulasten
der
Steuerzahler
hat
ihre
Grenzen,
auch
wenn
die
große
Koalition
meint,
sie
immer
weiter
hinausschieben
zu
können,
indem
sie
einen
wachsenden
Anteil
des
Sozialbudgets
aus
Steuermitteln
finanziert.
ParaCrawl v7.1
Strangely
enough,
some
of
these
accusing
voices
-
as
we
have
heard
this
morning
-
are
those
who
sing
the
praises
of
motherhood,
who
defend
the
family
as
the
nucleus
of
society
and
on
some
occasions
champion
the
cause
of
a
wage
and
social
security
for
housewives,
naturally
at
the
expense
of
social
welfare
budgets.
Interessanterweise
sind
einige
der
Stimmen
der
Anklage
-
und
wir
haben
heute
vormittag
einige
gehört
-
identisch
mit
denen,
die
gesellschaftliche
Werte
wie
Mutterschaft
beschwören,
die
die
Familie
als
die
grundlegende
Zelle
der
Gesellschaft
verteidigen
und
die
bisweilen
dafür
plädieren,
daß
Hausfrauen,
natürlich
auf
Kosten
des
Sozialbudgets,
ein
Gehalt
und
soziale
Sicherung
erhalten.
Europarl v8
Furthermore,
according
to
a
study
carried
out
in
2013
for
the
Commission,
economically
non-active
EU
mobile
citizens
account
for
a
very
small
share
of
beneficiaries
and
their
budgetary
impact
on
national
welfare
budgets
is
very
low.
Laut
einer
2013
im
Auftrag
der
Kommission
durchgeführten
Studie
ist
unter
den
Leistungsempfängern
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
nicht
erwerbstätiger
mobiler
Arbeitskräfte,
und
ihre
Auswirkungen
auf
die
nationalen
Sozialbudgets
sind
sehr
gering.
TildeMODEL v2018
In
the
specific
case
of
cash
benefits
such
as
social
pensions,
disability
allowances
and
non-contributory
job-seekers
allowances
financed
by
general
taxation
rather
than
contributions
by
the
individual
concerned
(so-called
special
non-contributory
cash
benefits
-
SNCBs),
the
study
shows
that
economically
non-active
EU
mobile
citizens
account
for
a
very
small
share
of
beneficiaries
and
that
the
budgetary
impact
of
such
claims
on
national
welfare
budgets
is
very
low.
Im
speziellen
Fall
von
Geldleistungen,
wie
etwa
Sozialrenten,
Invaliditätsbeihilfen
und
Beihilfen
für
Arbeitsuchende,
die
nicht
durch
die
Beiträge
der
betreffenden
Person,
sondern
aus
dem
allgemeinen
Steueraufkommen
finanziert
werden
(sogenannte
besondere
beitragsunabhängige
Geldleistungen),
belegt
die
Studie,
dass
nicht
erwerbstätige
mobile
EU-Bürger/-innen
nur
einen
sehr
geringen
Prozentsatz
der
Empfänger
ausmachen
und
die
finanziellen
Auswirkungen
solcher
Ansprüche
auf
die
nationalen
Sozialhaushalte
äußerst
gering
sind.
TildeMODEL v2018
What
seems
cleat
is
that
this
trend
is
set
to
continue,
with
the
increased
pressure
on
the
welfare
budgets
of
the
European
Member
States.
Jedenfalls
wird
deutlich,
daß
sich
dieset
Trend
mit
dem
wachsenden
Druck
auf
die
Sozialhaushalte
der
EU-Mitgliedstaaten
fortsetzen
wird.
EUbookshop v2
It
was
President
Clinton,
not
Bush
or
Reagan,
who
declared
that
"the
era
of
big
government
was
over"
as
his
administration
radically
reversed
traditional
Democratic
positions
on
welfare,
balanced
budgets,
public
debt
reduction,
and
the
encouragement
of
business.
Präsident
Clinton
?
und
nicht
Bush
oder
Reagan
?
erklärte,
dass
die
„Ära
der
‚großen
Regierung‘
vorbei“
sei,
als
seine
Administration
traditionelle
Positionen
der
Demokratischen
Partei
zur
öffentlichen
Wohlfahrt,
zu
ausgeglichenen
Staatsbudgets,
zur
Verminderung
öffentlicher
Schulden
und
zur
Förderung
des
Geschäftslebens
radikal
revidierte.
News-Commentary v14