Translation of "Welfare budget" in German

Some think that fiscal policies - from the structure of taxation to welfare, to budget balances - should also be harmonized.
Einige sind der Auffassung, dass die Fiskalpolitik -von der Strukturierung der Steuer über Sozialleistungen bis hin zum Ausgleich des Haushalts - ebenfalls harmonisiert werden sollte.
News-Commentary v14

It advises the Minister for Social Welfare on budget ary and policy matters and developments in relation to meeting the Government's programme for the Social Welfare Services.
Sie beraten den Minister für soziale Wohlfahrt in Haushalts- und politischen Angelegenheiten und bezüglich der Entwicklungen im Hinblick auf die Erfüllung des Regierungsprogramms zur sozialen Wohlfahrt.
EUbookshop v2

Germany can no longer afford this course, since the redistribution at the expense of the tax-payers has its limits even if the grand coalition thinks it can continue to expand these limits by financing an increasingly larger part of the welfare budget from taxes.
Diesen Kurs kann sich Deutschland nicht länger leisten, denn die Umverteilung zulasten der Steuerzahler hat ihre Grenzen, auch wenn die große Koalition meint, sie immer weiter hinausschieben zu können, indem sie einen wachsenden Anteil des Sozialbudgets aus Steuermitteln finanziert.
ParaCrawl v7.1

Strangely enough, some of these accusing voices - as we have heard this morning - are those who sing the praises of motherhood, who defend the family as the nucleus of society and on some occasions champion the cause of a wage and social security for housewives, naturally at the expense of social welfare budgets.
Interessanterweise sind einige der Stimmen der Anklage - und wir haben heute vormittag einige gehört - identisch mit denen, die gesellschaftliche Werte wie Mutterschaft beschwören, die die Familie als die grundlegende Zelle der Gesellschaft verteidigen und die bisweilen dafür plädieren, daß Hausfrauen, natürlich auf Kosten des Sozialbudgets, ein Gehalt und soziale Sicherung erhalten.
Europarl v8

Furthermore, according to a study carried out in 2013 for the Commission, economically non-active EU mobile citizens account for a very small share of beneficiaries and their budgetary impact on national welfare budgets is very low.
Laut einer 2013 im Auftrag der Kommission durchgeführten Studie ist unter den Leistungsempfängern nur ein sehr kleiner Anteil nicht erwerbstätiger mobiler Arbeitskräfte, und ihre Auswirkungen auf die nationalen Sozialbudgets sind sehr gering.
TildeMODEL v2018

In the specific case of cash benefits such as social pensions, disability allowances and non-contributory job-seekers allowances financed by general taxation rather than contributions by the individual concerned (so-called special non-contributory cash benefits - SNCBs), the study shows that economically non-active EU mobile citizens account for a very small share of beneficiaries and that the budgetary impact of such claims on national welfare budgets is very low.
Im speziellen Fall von Geldleistungen, wie etwa Sozialrenten, Invaliditätsbeihilfen und Beihilfen für Arbeitsuchende, die nicht durch die Beiträge der betreffenden Person, sondern aus dem allgemeinen Steueraufkommen finanziert werden (sogenannte besondere beitragsunabhängige Geldleistungen), belegt die Studie, dass nicht erwerbstätige mobile EU-Bürger/-innen nur einen sehr geringen Prozentsatz der Empfänger ausmachen und die finanziellen Auswirkungen solcher Ansprüche auf die nationalen Sozialhaushalte äußerst gering sind.
TildeMODEL v2018

What seems cleat is that this trend is set to continue, with the increased pressure on the welfare budgets of the European Member States.
Jedenfalls wird deutlich, daß sich dieset Trend mit dem wachsenden Druck auf die Sozialhaushalte der EU-Mitgliedstaaten fortsetzen wird.
EUbookshop v2

It was President Clinton, not Bush or Reagan, who declared that "the era of big government was over" as his administration radically reversed traditional Democratic positions on welfare, balanced budgets, public debt reduction, and the encouragement of business.
Präsident Clinton ? und nicht Bush oder Reagan ? erklärte, dass die „Ära der ‚großen Regierung‘ vorbei“ sei, als seine Administration traditionelle Positionen der Demokratischen Partei zur öffentlichen Wohlfahrt, zu ausgeglichenen Staatsbudgets, zur Verminderung öffentlicher Schulden und zur Förderung des Geschäftslebens radikal revidierte.
News-Commentary v14