Translation of "Welding spatter" in German

These projecting sections 43 are formed during the melting and are also known as welding spatter.
Diese Überhöhungen 43 entstehen während dem Aufschmelzen und werden auch als Schweißspritzer bezeichnet.
EuroPat v2

Foreign bodies such as welding spatter would damage the catalytic substrate.
Fremdkörper, wie z.B. Schweißspritzer, würden das Katalysatorsubstrat beschädigen.
ParaCrawl v7.1

An unwanted short circuit with simultaneous droplet explosion is ruled out, as is uncontrolled welding spatter.
Ein unerwünschter Kurzschluss mit gleichzeitiger Explosion des Tropfens und unkontrollierten Schweißspritzern ist ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

In this way the region of the teeth is additionally protected from welding spatter.
Auf diese Weise wird der Verzahnungsbereich zusätzlich gegen Schweißspritzer geschützt.
EuroPat v2

Zinc-coating causes a strong development of welding spatter.
Die Zinkbeschichtung verursacht nämlich eine starke Entwicklung von Schweißspritzern.
EuroPat v2

Sensitivity is unaffected by welding spatter, metal dust or chips.
Die Empfindlichkeit bleibt durch Schweissspritzer, Metallstaub oder -späne unbeeinflusst.
ParaCrawl v7.1

Control Weld ensures a low-spatter welding process without extensive reworks.
Control Weld gewährleistet einen spritzerarmen Schweißprozess, ohne aufwändige Nacharbeiten.
ParaCrawl v7.1

The amount of welding spatter and the porosity of the weld are low.
Die Menge an Schweißspritzern und die Porosität der Schweißnaht sind gering.
ParaCrawl v7.1

An induction coil smooths out unwanted current peaks, thereby reducing the tendency to produce welding spatter.
Eine Drosselspule glättet unerwünschte Stromstärke-Spitzen und reduziert dadurch die Neigung zu Schweißspritzern.
ParaCrawl v7.1

An adjustable induction coil smooths out unwanted current peaks, thereby reducing the tendency to produce welding spatter.
Eine einstellbare Drosselspule glättet unerwünschte Stromstärke-Spitzen und reduziert dadurch die Neigung zu Schweißspritzern.
ParaCrawl v7.1

By this means, the internal transmission of the adjustment fitting 1 is protected from welding spatter during the manufacturing process.
Hierdurch ist das innere Getriebe des Verstellbeschlags 1 während des Herstellungsprozesses vor Schweißspritzern geschützt.
EuroPat v2

The advantage is obvious: errors such as welding spatter or hairline cracks are detected more quickly.
Der Vorteil liegt auf der Hand: Fehler wie Schweißspritzer oder Haarrisse werden schneller erkannt.
ParaCrawl v7.1

They are rugged and resistant to interference from magnetic fields during electric welding and weld spatter and other such influences.
Diese sind besonders robust und resistent gegenüber Störeinflüssen wie Magnetfeldern beim Elektroschweißen oder Schweißspritzern.
ParaCrawl v7.1

Fronius anti-spatter paste prevents welding spatter from burning onto the gas nozzle, thus prolonging service life.
Die Fronius-Spritzerschutzpaste verhindert das Festbrennen von Schweißspritzern an der Gasdüse und verlängert somit deren Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1

The advantage in this respect is that, due to determination of the transitional resistance between the electrode and the workpiece, the energy pulse required for the welding process can be co-ordinated to the transitional resistance, so that undesired fusion penetrations and welding spatter are prevented during the welding process.
Vorteilhaft ist hierbei, daß durch das Ermitteln des Übergangswiderstandes zwischen der Elektrode und dem Werkstück der für den Schweißprozeß benötigte Energieimpuls auf den Übergangswiderstand abgestimmt werden kann, sodaß ungewollte Einbrände und Schweißspritzer während des Schweißprozesses verhindert werden.
EuroPat v2

Furthermore, the soldering or welding of the cap and base plate or component system carrier may be a source of such conductive metallic particles, since solder or welding spatter, which cannot be completely avoided, may lead to short circuits on the metallic component structures.
Weiterhin kann auch das Verlöten oder Verschweißen von Kappe und Bodenplatte oder Bauelementesystemträger eine Quelle für derartige leitfähige metallische Partikel sein, weil nicht vollständig zu vermeidende Löt- oder Schweißspritzer zu Kurzschlüssen auf den metallischen Bauelementestrukturen führen können.
EuroPat v2

By means of adaptation of the energy pulses 74 to 76, a current corresponding to the transitional resistance flows through the electrode 53, so that the occurrence of fusion penetration or welding spatter at the welding point is prevented.
Durch die Anpassung der Energieimpulse 74 bis 76 wird erreicht, daß ein dem Übergangswiderstand entsprechender Strom über die Elektrode 53 fließt, sodaß das Entstehen eines Einbrandes bzw. von Schweißspritzer an der Schweißstelle verhindert wird.
EuroPat v2

The advantage resides in the fact that in this way, upon alteration of the transitional resistance which is detected by the sensor pulse 98, the control device 2 can emit a warning signal, or the welding procedure can be interrupted before emission of the next energy pulse 74 to 76, so that fusion penetrations or welding spatter at the welding point can be avoided.
Der Vorteil liegt darin, daß dadurch bei Veränderung des Übergangswiderstandes der über den Sensorimpuls 98 ermittelt wird, die Steuervorrichtung 2 ein Warnsignal aussenden kann, bzw. den Schweißprozeß vorm Aussenden des nächsten Energieimpulses 74 bis 76 unterbrechen kann, sodaß Einbrände bzw. Schweißspritzer an der Schweißstelle verhindert werden können.
EuroPat v2

Such shielding gasses lead to an excellent appearance of the welding seam and prevent oxidation of the workpiece and welding spatter on the workpiece.
Derartige Schutzgase führen zu einem exzellenten Aussehen der Schweißnähte und vermeiden sowohl eine Oxidation des Werkstücks sowie Schweißspritzer auf dem Werkstück.
EuroPat v2

The housing resists welding spatter and any build-up is easy to remove cleanly, without damaging the sensor.
Das Gehäuse widersteht Schweissspritzern, wobei Ablagerungen sich leicht und sauber entfernen lassen, ohne den Sensor zu beschädigen.
ParaCrawl v7.1

We offer additional variants with PTFE and ceramic coating against welding spatter for use in welding applications.
Für den Einsatz in Schweißanwendungen stehen Ihnen zusätzlich Varianten mit PTFE- und keramischer Beschichtung gegen Schweißspritzer zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

It is important to form as little welding spatter as possible while disconnecting the short circuit 30 .
Hierbei ist es wichtig, dass durch das Auftrennen des Kurzschlusses 30 möglichst wenig Schweißspritzer gebildet werden.
EuroPat v2