Translation of "Weld timer" in German
The
weld
timer
has
to
be
connected
to
the
PC
via
the
serial
port.
Die
Schweißsteuerung
muss
über
die
serielle
Schnittstelle
mit
dem
PC
verbunden
sein.
ParaCrawl v7.1
This
weld
timer
provides
extended
data
recording
and
online
monitoring
possibilities
and
an
USB
interface.
Diese
Schweißsteuerung
bietet
u.a.
erweiterte
Möglichkeiten
zur
Datenspeicherung
und
Online-Überwachung
und
eine
USB
Schnittstelle.
ParaCrawl v7.1
For
the
coupling
to
a
robot
controller
or
line
PLC
the
SilverSPATZ
weld
timer
is
equipped
with
a
PROFIBUS-DP
slave
according
to
EN50170,
including
automatic
baud
rate
detection
and
slave
address
assignment.
Für
die
Kopplung
mit
einer
Roboter-Steuereinheit
oder
einer
Linien-SPS
ist
bei
den
SilverSPATZ
Schweißsteuerungen
ein
PROFIBUS-DP-Slave
gemäß
EN50170
einschließlich
automatischer
Baudratenerfassung
und
Slave-Adressenzuweisung
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
This
includes
display
of
the
communication
status
between
PC
and
weld
timer,
the
crossing
of
parameter
limits,
the
status
of
all
electrode
life
and
tipdress
counters
and
alarm
messages.
Dies
umfasst
die
Anzeige
des
Verbindungsstatus
zwischen
PC
und
Schweißsteuerung,
des
Überschreitens
von
Warn-
und
Eingriffsgrenzen,
des
Status
aller
Standmengen-
und
Fräszähler
und
der
Alarmmeldungen.
ParaCrawl v7.1
For
the
coupling
to
a
robot
controller
or
line
PLC
the
Silver
SPATZ
weld
timer
is
equipped
with
a
PROFIBUS-DP
slave
according
to
ENÂ
50170,
including
automatic
baud
rate
detection
and
slave
address
assignment.
Für
die
Kopplung
mit
einer
Roboter-Steuereinheit
oder
einer
Linien-SPS
ist
bei
den
Silver
SPATZ
Schweißsteuerungen
ein
PROFIBUS-DP-Slave
gemäß
EN
50170
einschließlich
automatischer
Baudratenerfassung
und
Slave-Adressenzuweisung
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
The
enclosure
is
equipped
with
one
AutoSPATZM600L
mid-frequency
power
unit
with
integrated
weld
timer,
two
isolation
contactors
for
the
two
guns
and
a
residual
current
monitor
with
30mA
trip
current
and
a
circuit
breaker
with
shunt
trip
for
the
mains.
Der
Schaltschrank
ist
mit
einer
Aufnahme
für
einen
AutoSPATZM600L
Mittelfrequenz-Inverter
mit
integrierter
Schweißsteuerung,
zwei
Isolationsschützen,
einer
Fehlerstromüberwachungseinheit
mit
30mA
Auslösestrom
und
einem
Hauptschalter
ausgerüstet.
ParaCrawl v7.1
Data
transfer
to
the
PC
is
done
via
SD
memory
card
with
the
SPATZMulti04
weld
recorder
and
with
the
weld
timer
of
the
SPATZ
series
via
the
handheld
programming
device
SPATZBG-02,
a
laptop
with
the
AutoSPATZAS-01
software
or
a
line
PC
with
the
AutoSPATZAS-32
software.
Die
Übertragung
der
Datensätze
auf
den
PC
erfolgt
beim
SPATZMulti04
Schweißrekorder
mit
der
SDSpeicherkarte
und
bei
den
Schweißsteuerungen
über
das
SPATZBG-02
Handbediengerät,
einem
Laptop
mit
der
AutoSPATZAS-01
PC-Software
oder
dem
Linienrechner
und
der
AutoSPATZAS-32
Software.
ParaCrawl v7.1
The
highlight
of
the
equipment
is
certainly
the
water-cooled
SilverSPATZ
weld
timer
-
naturally
combined
with
the
integrated
adaptive
MASTER-control
method.
Das
Highlight
der
Anlage
ist
sicherlich
die
wassergekühlte
SilverSPATZ
Schweißsteuerung
-
selbstverständlich
mit
dem
integrierten
adaptiven
MASTER-Regelverfahren.
ParaCrawl v7.1
This
weld
timer
provides
extended
data
recording
and
online
monitoring
possibilities,
an
USB
interface
and
a
SD
memory
card
slot...
Diese
Schweißsteuerung
bietet
u.a.
erweiterte
Möglichkeiten
zur
Datenspeicherung
und
Online-Überwachung,
eine
USB
Schnittstelle
und
einen
Steckplatz
für
eine
SD-Speicherkarte...
ParaCrawl v7.1
The
switch
cabinet
is
equipped
with
a
carrier
for
the
SPATZ+
weld
timer,
a
main
switch
with
30
mA
ground
fault
current
detection
and
the
necessary
cable
outlets
for
the
cabling
of
the
mains,
the
gun
etc.
Der
Schaltschrank
ist
mit
einem
Träger
für
die
SPATZ+
Schweißsteuerung,
einem
Hauptschalter
mit
30
mA
Fehlerstrom-Erkennung
und
den
nötigen
Kabelverschraubungen
für
den
Anschluss
von
Netzleitungen,
Trafokablen
und
Schweißzangen
ausgestattet.
Der
Hauptschalter
verfügt
über
einen
Griff
an
der
Schranktüre.
ParaCrawl v7.1
The
switch
cabinet
is
similar
to
the
SPATZ+
CL-R
robot
cabinet
and
is
equipped
with
a
carrier
for
the
SPATZ+
weld
timer,
a
main
switch
with
residual
current
monitoring
(30
mA
tripping
current)
and
the
necessary
cable
entries
for
the
cabling
of
the
mains
connection,
gun
etc.
Der
Schaltschrank
ist
ähnlich
wie
der
SPATZ+
CL-R
Roboterschrank
mit
einer
Aufnahme
für
die
SPATZ+
Schweißsteuerung,
einem
Hauptschalter
mit
Differenzstromüberwachung
(30
mA
Auslösestrom)
und
den
nötigen
Kabeldurchführungen
für
die
Verkabelung
von
Netzanschluss,
Schweißzange
usw.
ausgestattet.
Der
Hauptschalter
hat
seinen
Betätigungsgriff
in
der
Schranktüre.
Die
Standardausführung
des
Schaltschrankes
ist
mit
einer
Gebläsekühlung
versehen.
ParaCrawl v7.1
This
edition
is
intended
for
the
application
during
the
first
installation
of
weld
timers
and
for
service
purposes.
Diese
Version
ist
für
den
Einsatz
bei
der
Erstinstallation
der
Schweißsteuerung
und
für
Servicezwecke
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
This
outstanding
flexibility
enables
weld
guns
to
be
exchanged
between
different
locations
or
factories
without
requiring
any
programming
work
on
the
respective
welding
timers.
Dieses
Höchstmaß
an
Flexibilität
erlaubt
den
Austausch
von
Zangen
zwischen
verschiedenen
Werken
ohne
Programmieraufwand
bei
den
jeweiligen
Schweißsteuerungen.
ParaCrawl v7.1