Translation of "Welcome session" in German
Just
as
with
skating,
water
is
only
welcome
after
the
session.
Genau
wie
beim
Skaten
gilt,
Wasser
ist
erst
nach
der
Session
angesagt.
ParaCrawl v7.1
This
being
so,
I
welcome
the
16th
session
of
the
United
Nations
Human
Rights
Council
and
I
trust
that,
with
current
developments
and
with
the
lessons
we
have
learned
from
experience,
it
will
adopt
fundamental
resolutions.
Da
dem
so
ist,
begrüße
ich
die
16.
Sitzung
des
Menschenrechtsrates
der
Vereinten
Nationen
und
vertraue
darauf,
dass
er
unter
Berücksichtigung
der
derzeitigen
Entwicklungen
und
der
Lektionen,
die
uns
die
Erfahrung
gelehrt
hat,
grundlegende
Entschließungen
annehmen
wird.
Europarl v8
Attend
an
in-person
or
virtual
welcome
session
and
meet
your
manager,
buddy,
and
team.
Nehmen
Sie
an
einem
persönlichen
oder
virtuellen
Willkommenstreffen
teil,
bei
dem
Sie
Ihrem
Vorgesetzten,
Paten
und
Team
begegnen.
ParaCrawl v7.1
All
new
members
have
the
right
to
a
Welcome
Session
with
a
Personal
Trainer
(bookable
in
advance).
Alle
neuen
Mitglieder
haben
die
Möglichkeit
auf
eine
Welsome
Session
mit
einem
Trainer
(im
Vorhinein
zu
vereinbaren).
ParaCrawl v7.1
Local
onboarding
Attend
an
in-person
or
virtual
welcome
session
and
meet
your
manager,
buddy,
and
team.
Lokale
Einarbeitung
Nehmen
Sie
an
einem
persönlichen
oder
virtuellen
Willkommenstreffen
teil,
bei
dem
Sie
Ihrem
Vorgesetzten,
Paten
und
Team
begegnen.
ParaCrawl v7.1
Mr
FARNLEITNER
welcomed
the
Plenary
Session
discussion
because
all
members
should
bear
their
share
of
the
responsibility.
Herr
FARNLEITNER
begrüßte
die
Behandlung
im
Plenum,
denn
alle
Mitglieder
sollten
Mitverantwortung
übernehmen.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
Minsk
welcomed
a
session
of
the
Council
of
CIS
Heads
of
Government.
An
diesen
Tagen
fand
die
Sitzung
des
Rats
der
Regierungschefs
der
GUS
in
Minsk
statt.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
committee
members
at
this
session
welcomed
this
report
and
thanked
the
Commission
and
the
sovereign
authorities
for
the
on-going
and
reliable
exchange
of
information.
Die
Mehrheit
der
Ausschußmitglieder
bei
dieser
Tagung
hat
diese
Berichterstattung
begrüßt
und
der
Kommission
und
den
einzelstaatlichen
Behörden
für
den
kontinuierlichen
und
zuverlässigen
Informationsaustausch
gedankt.
Europarl v8
At
the
session
on
Monday
10
March,
the
Council
welcomed
the
inaugural
session
of
the
Regional
Co-operation
Council,
which
marked
the
official
handing-over
of
the
Stability
Pact
to
this
new
Council.
Auf
seiner
Sitzung
am
Montag,
dem
10.
März,
begrüßte
der
Rat
die
konstituierende
Sitzung
des
Regionalen
Kooperationsrates,
dem
die
Aufgaben
des
Stabilitätspakts
offiziell
übertragen
wurden.
Europarl v8
The
EU
welcomes
the
special
session
of
the
UN
Human
Rights
Council
and
the
adoption
by
consensus
of
a
Resolution
strongly
deploring
the
continued
violent
repression
and
urging
the
authorities
of
Burma/Myanmar
to
ensure
full
respect
for
human
rights
and
fundamental
freedoms.
Die
EU
begrüßt
die
Sondersitzung
des
VN-Menschenrechtsrats
und
die
im
Konsens
verabschiedete
Resolution,
in
der
die
fortgesetzte
gewaltsame
Unterdrückung
entschieden
missbilligt
und
die
Regierung
von
Birma/Myanmar
nachdrücklich
aufgefordert
wird,
die
uneingeschränkte
Achtung
der
Menschenrechte
und
der
Grundfreiheiten
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
Community
and
its
Member
States
also
welcomed
the
extraordinary
session
of
the
Commission
on
Human
Rights
and
its
decision
to
send
a
special
rapporteur,
former
Polish
Prime
Minister
Mazowiecki,
to
investigate
allegations
of
human
rights
abuses
throughout
the
former
Yugoslavia,
in
particular
in
Bosnia-Herzegovina.
Die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
haben
außerdem
die
Sondertagung
der
UNMenschenrechtskommission
sowie
deren
Beschluß
begrüßt,
einen
Sonderberichterstatter,
den
ehemaligen
polnischen
Ministerpräsidenten
Mazowiecki,
in
das
Gebiet
des
ehemaligen
Jugoslawien
zu
entsenden,
um
den
Berichten
über
Menschenrechtsverletzungen
vor
allem
in
BosnienHerzegowina
nachzugehen.
EUbookshop v2
As
a
Volunteer
Ranger
you
will
be
invited
to
a
welcoming
induction
session
where
you’ll
find
out
all
about
your
role
and
how
it
links
with
the
TPT
and
Sustrans.
Als
Volunteer
Ranger
werden
Sie
auf
eine
einladende
Induktions
Sitzung
eingeladen
werden,
in
dem
Sie
alles
über
Ihre
Rolle
finden
und
wie
verbindet
sie
mit
der
TPT
und
Sustrans.
ParaCrawl v7.1