Translation of "Wedging" in German

They're wedging the bodies with the heads.
Sie verkeilen die Leichen mit den abgehauenen Köpfen.
OpenSubtitles v2018

Even without shaped surfaces and a wedging action, reliable locking is possible.
Auch ohne Profilflächen und Keilwirkung ist eine sichere Verrastung möglich.
EuroPat v2

During the course of the subsequent cyclic injections such axial wedging may be further strengthened.
Im Verlauf der weiteren zyklischen Einspritzungen kann sich diese axiale Verkeilung noch verstärken.
EuroPat v2

Depending on the type of the clamping means, it also allows the wedging to be retightened.
Je nach Art des Spannmittels erlaubt sie sogar ein Nachspannen der Verkeilung.
EuroPat v2

As a rule, this is done by wedging, with mechanical prestressing.
Dies erfolgt in der Regel durch Verkeilung unter mechanischer Vorspannung.
EuroPat v2

The wedging can have a positive effect on the stability of the device.
Die Verkeilung kann sich positiv auf die Stabilität der Vorrichtung auswirken.
EuroPat v2

The generation of the braking force can occur through a wedging operation of the catching wedge.
Die Erzeugung der Bremskraft kann dann durch eine Keilwirkung des Fangkeils erfolgen.
EuroPat v2

For example, by this means, a tipping, and an associated jamming or wedging, can be avoided.
Beispielsweise können hierdurch ein Verkippen und damit verbundenes Verklemmen beziehungsweise Verkeilen vermieden werden.
EuroPat v2