Translation of "Weather exposure" in German

The material is rot proof, is insensitive to bad weather, sun exposure, fungus or termites.
Das Material ist unverrottbar, unempfindlich gegen Witterung, Sonneneinstrahlung, Pilze und Termiten.
WikiMatrix v1

What about rain and other weather exposure?
Was regen und anderen Witterungseinflüssen?
CCAligned v1

Weather exposure was performed in the South of France (region: 6°, 43 degrees north) under the following conditions:
Die Bewitterung wurde in Südfrankreich (Region: 6°, 43° nördliche Breite) unter folgenden Bedingungen durchgeführt:
EuroPat v2

During weather exposure the yellow value of both the inventive Examples B1 to B5 and the Comparative Examples BV1 to VB4 is increasing.
Während der Bewitterung steigt der Gelbwert sowohl der erfindungsgemäßen Beispiele B1-B5 als auch der Vergleichsbeispiele VB1 bis VB4 an.
EuroPat v2

Furthermore, protection of the plants from weather exposure is no longer ensured after the weather protection device has been damaged or destroyed.
Darüber hinaus kann nach der Beschädigung bzw. Zerstörung der Schutzvorrichtung der Schutz der Pflanzen vor Einflüssen des Wetters nicht mehr gewährleistet werden.
EuroPat v2

The task of the invention is to recommend a weather protection device for the protection of moisture or sunlight-sensitive specialized cultures of plant cultivation with at least one essentially water-tight protective skin that is attached to a carrier unit, which ensures effective protection, particularly for plants, from weather exposure, even over longer periods of time at a comparably low effort.
Aufgabe der Erfindung ist es demgegenüber, eine Wetterschutzvorrichtung zum Schutz von nässe- oder sonnenlichtempfindlichen Sonderkulturen des Pflanzenbaus mit wenigstens einer weitgehend wasserdichten, an einer Trageeinheit fixierten Schutzhaut vorzuschlagen, die mit vergleichsweise geringem Aufwand einen wirkungsvollen Schutz vor allem der Pflanzen vor Einflüssen des Wetters auch über längere Zeiträume sicher gewährleistet.
EuroPat v2

The large exhibits displayed on the open-air ground had suffered from weather exposure and from mostly young visitors climbing on them.
Die im Freigelände ausgestellten großen Exponate hatten unter den Witterungseinflüssen und den Klettergelüsten, vor allem jugendlicher Besucher, sehr gelitten.
ParaCrawl v7.1

Due to the constant weather exposure of these systems, their lifetime is limited and the investment and maintenance costs weigh considerably on the economy of the building.
Wegen der ständigen Bewitterung der Anlagen ist deren Lebensdauer begrenzt, die Investitions- und Instandhaltungskosten belasten merklich und ständig die Gebäudeökonomie.
ParaCrawl v7.1

However, biodegradable films have suffered in the past from extremely rapid degradation leaving young plants vulnerable to weather exposure.
In der Vergangenheit führte die rasche Zersetzung der Folien jedoch dazu, dass die Jungpflanzen schutzlos dem Wetter ausgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Thanks to a unique modular box system, the fabric and folding arms are effectively protected from weather exposure when retracted.
Durch das einzigartige, modulare Kastensystem werden Tuch und Gelenkarme im geschlossenen Zustand wirkungsvoll vor Witterungseinflüssen geschützt.
ParaCrawl v7.1

Florida subtropical weathering exposures are not only realistic, they are also accelerated.
Bewitterung in Süd-Florida ist nicht nur realistisch, sondern auch beschleunigt.
ParaCrawl v7.1

To protect against weathering and UV exposure, recoat with Mipa 2K-HS Clearcoat CC4, CC6 or CC8.
Zum Schutz vor Witterungs- und UV-Belastung mit Mipa 2K-HS Klarlack CC4, CC6 oder CC8 Ã1?4berlackieren.
ParaCrawl v7.1

The systems to be protected by the clear lacquer are characterized with respect to the prior art systems by improved resistance to cracking following weathering or exposure to sunlight or ultraviolet light in various weathering tests.
Die durch den Klarlack zu schützenden Systeme zeichnen sich gegenüber den bekannten Systemen durch verbesserte Rißbeständigkeit nach Bewitterung oder nach Belastung durch Sonnenlicht oder UV-Licht in verschiedenen Bewitterungstests aus.
EuroPat v2

It was surprising and furthermore unforeseeable that the crosslinking polyester resins containing hydroxyl groups and contained in these clear lacquers and obtained by esterifying aliphatic and/or cycloaliphatic polycarboxylic acids with aliphatic and/or cycloaliphatic polyols result in clear lacquers so outstanding in their performance as the final coating of an enamel multicoat that they will evidence practically no cracks or premature matting under weathering or following exposure to sunlight or ultraviolet light in various weathering tests.
Es war überraschend und nicht vorhersehbar, daß die in diesen Klarlacken enthaltenen hydroxylgruppenhaltigen vernetzbaren Polyesterharze, die durch Veresterung von aliphatischen und/oder cycloaliphatischen Polycarbonsäuren mit aliphatischen und/oder cycloaliphatischen Polyolen erhalten wurden, Klarlacke ergeben, die als Schlußschicht einer Mehrschichtlackierung so hervorragend sind, daß sie bei Bewitterung oder nach Belastung durch Sonnenlicht oder UV-Licht in verschiedenen Bewitterungstesten praktisch keinerlei Risse oder kein vorzeitiges Mattwerden des Lackes zeigen.
EuroPat v2

Clear lacquers obtained from acrylate resins also tend to become matt after weathering and exposure to UV light in weathering tests, and this renders the metallic effect unsightly.
Soweit es sich um Klarlacke aus Acrylatharzen handelt, neigen diese nach der Bewitterung oder nach der Einwirkung von UV-Licht in den Bewitterungstesten auch zur Vermattung, was die Metalleffektlackierung unansehnlich werden läßt.
EuroPat v2

The finished roller shutter rod of plastic material features disadvantages at weathering exposure, especially at exposure to solar radiation and low temperatures.
Der fertige Rolladenstab aus Kunststoff zeigt Nachteile bei der Bewitterung, insbesondere bei Sonnenbestrahlung und tiefen Temperaturen.
EuroPat v2

A disadvantage of mineral moldings is that under the effects of weathering (especially exposure to water) the cationic constituents, such as Ca2+, are leached out over the course of time, reducing the strength of the articles.
Nachteilig an mineralischen Formkörpern ist, dass unter dem Einfluss der Witterung (insbesondere der Einwirkung von Wasser) die kationischen Bestandteile wie Ca 2+ im Laufe der Zeit herausgelöst werden, was ihre Festigkeit mindert.
EuroPat v2

A disadvantage of mineral moldings is that they lose strength on exposure to weathering (in particular exposure to water) since the cationic constituents, such as Ca 2+, are dissolved out in the course of time.
Nachteilig an mineralischen Formkörpern ist, dass sie unter dem Einfluss der Witterung (insbesondere der Einwirkung von Wasser) ihre Festigkeit verlieren, da die kationischen Bestandteile wie Ca 2+ im Laufe der Zeit herausgelöst werden.
EuroPat v2

A disadvantage of shaped mineral articles is that under the influence of weathering (especially exposure to water) the cationic constituents, such as Ca 2+, are leached out over the course of time, reducing the strength of the articles.
Nachteilig an mineralischen Formkörpern ist, dass unter dem Einfluss der Witterung (insbesondere der Einwirkung von Wasser) die kationischen Bestandteile wie Ca 2+ im Laufe der Zeit herausgelöst werden, was ihre Festigkeit mindert.
EuroPat v2

A disadvantage of mineral moldings is that under the influence of weathering (in particular exposure to water) the cationic constituents, such as Ca2+ are dissolved out over the course of time, reducing their strength.
Nachteilig an mineralischen Formkörpern ist, daß unter dem Einfluß der Witterung (insbesondere der Einwirkung von Wasser) die kationischen Bestandteile wie Ca 2+ im Lauf der Zeit herausgelöst werden, was ihre Festigkeit mindert.
EuroPat v2

It has additionally been demonstrated that PU-based adhesives do not meet requirements for UV stability or weathering resistance on exposure to light and normal weather.
Außerdem hat es sich erwiesen, dass Klebstoff auf PU-Basis nicht den Anforderungen an UV-Stabilität oder Witterungsstabilität bei Exposition an Licht und üblichem Wetter genügen.
EuroPat v2

Depending on the embodiment of the pressure-sensitive adhesive, adhesives based on isobutylene block copolymers afford good resistance to chemicals and environmental effects, particularly in the case of weathering and UV exposure.
Je nach Ausführung der Haftklebemasse bieten Klebemassen auf Basis von Isobutylenblockcopolymeren eine gute Beständigkeit gegenüber Chemikalien und Umwelteinflüssen, insbesondere bei Bewitterung und UV-Belastung.
EuroPat v2