Translation of "We would kindly" in German

We would not take kindly to the boy being returned to the Bajorans.
Wir möchten nicht, dass der Junge zu den Bajoranern zurückgeschickt wird.
OpenSubtitles v2018

Of course, we would look kindly on any donations.
Natürlich freuen wir uns über jede Spende.
OpenSubtitles v2018

We would like to kindly inform you that the cycling season in 2018 has been completed.
Wir möchten Sie darüber informieren, dass die Radsaison 2017 abgeschlossen ist.
CCAligned v1

We would kindly ask smokers to smoke in the garden or on the balcony only.
Rauchende Gäste werden gebeten, im Garten oder auf dem Balkon zu rauchen.
CCAligned v1

In case of arrival after 19:00pm, we would like to kindly ask you to tell us.
Bei einer Anreise nach 19:00 UHR, bitten wir Sie um Bekanntgabe.
CCAligned v1

We would kindly ask smokers a to smoke in the garden.
Rauchende Gäste werden gebeten im Garten zu rauchen.
CCAligned v1

In these cases, we would kindly ask you to create a new user account.Â
Wir bitten dich in solchen Fällen, ein neues Benutzerkonto anzulegen.
ParaCrawl v7.1

We would kindly ask you to fill out this short questionnaire.
Wir bitten Sie, diesen kurzen Fragebogen auszufüllen.
CCAligned v1

Departure: We would kindly ask you to vacate your room by 10 am on the day of departure.
Abreise: Wir bitten Sie Ihr Zimmer bis 10 Uhr zu räumen.
CCAligned v1

We would like to kindly invite you to our aikido seminar!
Wir möchten Euch ganz herzlich zu unserem Aikidoseminar einladen!
CCAligned v1

We would kindly ask you to leave any of the following items at home:
Wir bitten Dich die folgenden Gegenstände zu Hause zu lassen:
CCAligned v1

To ensure the well-regulated organisation of our chancellery, we would kindly request you to make an advance appointment.
Um eine geregelte Kanzleiorganisation zu gewährleisten bitten wir um vorherige Terminabsprache.
CCAligned v1

We would kindly ask smokers to smoke in the garden or on the balcony.
Rauchende Gäste werden gebeten im Garten oder auf dem Balkon zu rauchen.
CCAligned v1

Therefore, we would kindly ask you to make use of our sample contract (see right).
Daher bitten wir Sie, unser Vertragsmuster (siehe rechts) zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

On your day of departure, we would kindly ask you to free your room by 10.30 AM
An Ihrem Abreisetag bitten wir Sie, Ihr Zimmer bis 10.30 Uhr freizugeben.
ParaCrawl v7.1

We would kindly ask you to check the tracking information and your letterbox.
Wir würden Dich bitten einmal die Sendungsverfolgung und Deinen Briefkasten zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1

In these cases, we would kindly ask you to create a new user account.
Wir bitten dich in solchen Fällen, ein neues Benutzerkonto anzulegen.
ParaCrawl v7.1

We would like to kindly once again thank everyone for the great service.
Wir möchten uns noch einmal freundlich bei allen für den tollen Service bedanken.
ParaCrawl v7.1

We would kindly like to ask for your understanding and patience.
Wir bitten um ihr Verständnis und ihre Geduld.
ParaCrawl v7.1

Should you arrive after 19:00, we would kindly ask you to let us know beforehand.
Sollten Sie nach 19:00 Uhr anreisen, würden wir Sie um eine diesbezügliche Verständigung bitten.
ParaCrawl v7.1