Translation of "We talk about" in German

It is precisely because it is difficult that we need to talk about it.
Eben weil es schwierig ist, muss darüber gesprochen werden.
Europarl v8

Then, and only then, can we talk about their accession.
Dann - und nur dann - können wir über ihren Beitritt reden.
Europarl v8

Then we can talk about an active dialogue with the citizens.
Dann können wir von einem aktiven Dialog mit den Bürgern sprechen.
Europarl v8

We talk about elections because elections are democracy.
Wir reden über Wahlen, weil Wahlen Demokratie bedeuten.
Europarl v8

Only then can we talk about more financial resources.
Erst dann kann man über mehr finanzielle Mittel reden.
Europarl v8

Why, though, do we never talk about existing revenue options?
Aber warum sprechen wir nie über die Einnahmequellen, die es tatsächlich gibt?
Europarl v8

We talk about pimps and brothel-keepers as entrepreneurs, and we normalise prostitution.
Wir sprechen über Zuhälter und Bordellbesitzer als Unternehmer und normalisieren Prostitution.
Europarl v8

We can, however, talk about principles.
Wir können jedoch über Grundsätze sprechen.
Europarl v8

Let us be logical when we talk about cohesion, Mr President.
Herr Präsident, seien wir logisch, wenn wir vom Zusammenhalt sprechen.
Europarl v8

We should talk about what we have in common!
Wir sollten über das Gemeinsame reden!
Europarl v8

If there is a problem, then at such a time we should always talk about it.
Wenn es ein Problem gibt, sollten wir immer sofort darüber reden.
Europarl v8

When we talk about Europe 2020, what are we talking about?
Worüber sprechen wir, wenn wir über die Strategie Europa 2020 reden?
Europarl v8

We can talk about the unresolved issues during the negotiation process.
Im Laufe des Verhandlungsverfahrens können wir auf die ungelösten Fragen eingehen.
Europarl v8

On the other hand, we talk about prostitution as 'sex work', as a service.
Andererseits sprechen wir über Prostitution als "Sexarbeit", als eine Dienstleistung.
Europarl v8

In the 1970s, we used to talk about picking winners.
In den 1970er Jahren haben wir gewöhnlich über das Herauspicken der Gewinner gesprochen.
Europarl v8

We can even talk about incentives in this regard, and that is obviously a positive thing.
Wir können hier sogar von Anreizen sprechen, und das ist etwas Positives.
Europarl v8

We talk about strengthening European competitiveness.
Wir sprechen über die Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit.
Europarl v8

We shall certainly talk about this again in debating the multiannual programme.
Darüber werden wir sicherlich während der Aussprache über das Mehrjahresprogramm noch reden.
Europarl v8

Because we talk about things that do not interest people in the slightest.
Weil wir über Themen reden, die die Leute nicht im mindesten interessieren.
Europarl v8

We talk about living in an information society.
Wir leben doch in einer Informationsgesellschaft.
Europarl v8

How can we talk about the environment in these conditions?
Wie soll man unter diesen Bedingungen von Entwicklung sprechen?
Europarl v8

We always talk about the responsible consumer.
Wir sprechen immer von dem mündigen Verbraucher.
Europarl v8

And last but not least, we like to talk about transparency here.
Und last but not least, wir sprechen hier oft über Transparenz.
Europarl v8