Translation of "We suspect" in German
We
suspect
not.
Wir
vermuten,
dass
das
nicht
geschieht.
GlobalVoices v2018q4
Well,
we
mustn't
let
her
feel
we
suspect
Poljac,
if
we're
gonna
expose
him.
Sie
muss
glauben,
wir
trauen
ihm,
wenn
wir
ihn
bloßstellen
wollen.
OpenSubtitles v2018
We
strongly
suspect
that
your
husband
had
planned
to
murder
you.
Wir
haben
den
starken
Verdacht,
dass
lhr
Mann
Sie
ermorden
lassen
wollte.
OpenSubtitles v2018
Instead
of
one
suspect,
we
have
two.
Statt
einem
Verdächtigen
haben
wir
jetzt
zwei.
OpenSubtitles v2018
If
we
saw
something
suspect,
we'd
be
off
down
the
beak
and
no
error.
Sähen
wir
etwas
Verdächtiges,
wären
wir
sofort
beim
Kadi,
ohne
Vertun.
OpenSubtitles v2018
We
suspect
there's
going
to
be
sub-surface
bone
in
here.
Wir
vermuten,
dass
tiefer
noch
mehr
Knochen
liegen.
OpenSubtitles v2018
We
suspect
that
she's
a
recruiter
for
Wayne
Lowry's
trafficking
ring.
Wir
glauben,
sie
wirbt
für
Wayne
Lowrys
Schmugglerring
Leute
an.
OpenSubtitles v2018
We
suspect
he's
making
a
bomb.
Wir
vermuten,
dass
er
eine
Bombe
baut.
OpenSubtitles v2018
You
see,
we
knew
we
could
help,
so
we
battled
suspect
parties
and
led
covert
operations
behind
the
scenes
of
international
conflicts.
Wir
kämpfen
weiter
hinter
den
Kulissen
internationaler
Konflikte
gegen
Verdächtige.
OpenSubtitles v2018
I
repeat,
we
have
the
suspect!
Ich
wiederhole,
wir
haben
den
Verdächtigen.
OpenSubtitles v2018
Did
you
tell
him
that
we
still
suspect
Energreen?
Hast
du
ihm
erzählt,
dass
wir
Energreen
weiterhin
verdächtigen?
OpenSubtitles v2018
Or
he
staged
his
own
death
so
we
wouldn't
suspect
him
of
this.
Oder
er
täuschte
seinen
Tod
vor,
damit
wir
ihn
hierbei
nicht
verdächtigen.
OpenSubtitles v2018
The
good
news,
we
have
a
suspect.
Gut
ist,
dass
wir
einen
Verdächtigen
haben.
OpenSubtitles v2018
We
tracked
the
suspect
on
the
GPS
in
his
unmarked.
Wir
haben
den
Standort
seines
Zivilfahrzeugs
mit
GPS
ermittelt.
OpenSubtitles v2018
We
strongly
suspect
Callie
Burrell
is
dead.
Wir
nehmen
stark
an,
dass
Callie
Burrell
ebenfalls
tot
ist.
OpenSubtitles v2018
I
suspect
we
want
different
things,
Mr
Slade.
Ich
glaube,
wir
wollen
verschiedene
Dinge,
Mr.
Slade.
OpenSubtitles v2018
Even
after
Sophie
tried
to
stop
it,
we
didn't
suspect
anything.
Selbst
nachdem
Sophie
versuchte,
es
aufzuhalten,
ahnten
wir
nichts.
OpenSubtitles v2018
We
suspect
one
man,
mr
rutt
waymond,
in
aiding
and
abetting.
Wir
verdächtigen
einen
ein
Mann,
Mr.
Rutt
Waymond,
der
Mittäterschaft.
OpenSubtitles v2018
Since
the
accelerator
explosion
we
suspect
there
may
be
more
like
him.
Seit
der
Beschleuniger-Explosion
vermuten
wir,
dass
es
mehr
wie
ihn
gibt.
OpenSubtitles v2018