Translation of "We should use" in German
We
should
therefore
use
this
time.
Wir
sollten
daher
diese
Zeit
nutzen.
Europarl v8
I
think
we
should
not
use
one
thing
or
the
other.
Ich
glaube,
dass
wir
weder
das
eine
noch
das
andere
verwenden
sollten.
Europarl v8
This
is
therefore
something
that
we
should
use
as
an
effective
tool
to
complement
the
capital
rules.
Deswegen
sollten
wir
dies
als
effektives
Instrument
zur
Ergänzung
der
Kapitalregeln
verwenden.
Europarl v8
That
is
not
the
principle
we
should
use
for
research
funds.
Das
ist
nicht
das
Prinzip,
wie
wir
mit
Forschungsmitteln
umgehen
können.
Europarl v8
We
should
not
use
them
as
dumping
grounds
for
the
over-capacity
of
the
EU
fleet.
Wir
sollten
sie
nicht
als
Ablademöglichkeit
für
die
überschüssige
Kapazität
unserer
Fischereiflotte
nutzen.
Europarl v8
We
should
use
Article
235
as
little
as
possible.
Denn
wir
sollten
Artikel
235
doch
so
wenig
wie
irgend
möglich
anwenden.
Europarl v8
In
evaluating
development
assistance
we
should
also
use
genderclassified
statistics
throughout.
Bei
der
Bewertung
der
Entwicklungshilfe
muß
man
auch
geschlechterspezifische
Statistiken
einsetzen
-
überall.
Europarl v8
What
we
should
do
is
use
it.
Was
wir
tun
sollten,
ist,
ihn
anzuwenden.
Europarl v8
We
should
try
and
use
the
talks
to
break
any
regional
blocs.
Wir
sollten
versuchen,
die
Gespräche
zu
nutzen,
um
regionale
Blöcke
aufzulösen.
Europarl v8
We
should
use
the
available
time
for
that
purpose.
Die
Zeit
dazu
sollten
wir
nutzen.
Europarl v8
We
should
use
the
current
mechanisms.
Wir
sollten
die
derzeit
vorhandenen
Mechanismen
nutzen.
Europarl v8
We
should
use
our
liberty
to
promote
theirs.
Wir
sollten
unsere
Freiheit
nutzen,
um
die
ihre
zu
fördern.
Europarl v8
This
is
extremely
useful,
and
we
should
all
make
use
of
it.
Das
ist
außerordentlich
sinnvoll
und
sollte
von
uns
allen
genutzt
werden.
Europarl v8
We
should
also
make
use
of
the
present
savings
potentials.
Weiters
sind
die
vorhandenen
Sparpotenziale
zu
nutzen.
Europarl v8
That
opportunity
has
been
given
to
us
this
week
and
we
should
use
it.
Diese
Chance
erhalten
wir
in
dieser
Woche,
und
wir
sollten
sie
nutzen.
Europarl v8
That
is
why
we
should
use
benchmarking.
Deshalb
sollten
wir
die
Methode
des
benchmarking
einsetzen.
Europarl v8
We
should
really
use
this
negotiation
capital.
Wir
sollten
dieses
Verhandlungskapital
wirklich
nutzen.
Europarl v8
We
should
use
this
proposal
to
introduce
greater
legal
certainty.
Wir
sollten
diesen
Vorschlag
nutzen,
um
mehr
Rechtssicherheit
einzuführen.
Europarl v8
We
are
saying
we
should
use
the
flexibility
instrument
for
MEDA.
Nun
erwägen
wir,
das
Flexibilitätsinstrument
für
MEDA
zu
nutzen.
Europarl v8
We
should
use
our
time
to
complete
the
vote
for
Quaestors.
Wir
sollten
unsere
Zeit
nutzen
und
die
Wahl
der
Quästoren
zum
Abschluss
bringen.
Europarl v8
We
should
now
use
that
stage
as
a
springboard.
Diese
Voraussetzungen
sollten
wir
jetzt
als
Sprungbrett
nutzen.
Europarl v8
We
should
use
this
opportunity,
rather
than
always
looking
at
the
negative
side.
Diese
Chance
sollte
man
nützen
und
nicht
alles
nur
negativ
sehen.
Europarl v8