Translation of "By using" in German

This ambitious objective will not be achieved by assistance programmes using grant money alone.
Dieses ehrgeizige Ziel wird nicht erreicht durch Unterstützungsprogramme, die nur Beihilfen verwenden.
Europarl v8

Surpluses were reduced by using them as animal feed and by prompt servicing of the world market.
Überschüsse wurden abgebaut durch Mehrverfütterung und durch zügige Bedienung des Weltmarktes.
Europarl v8

This may be solved by using an encryption and signing scheme similar to email encryption.
Dies lässt sich mit einem Verschlüsselungs- und Signatursystem wie bei der E-Mail-Verschlüsselung erreichen.
DGT v2019

Veterinary certificates shall be issued by Russia using the model below.
Russland stellt die Veterinärbescheinigungen gemäß dem nachstehenden Muster aus.
DGT v2019

This notification shall be made by e-mail, using the form in the Annex hereto.
Diese Mitteilung erfolgt auf elektronischem Wege gemäß dem Muster im Anhang.
DGT v2019

A sustainable common market can be achieved faster by using investments in the area of cohesion policy and with structural investments.
Ein nachhaltiger gemeinsamer Markt kann durch Kohäsions- und Strukturinvestitionen schneller erreicht werden.
Europarl v8

The matter could therefore easily be rectified by using the voting list.
Die Fehler können also leicht mit Hilfe der Abstimmungsliste behoben werden.
Europarl v8

The CVS system shall be calibrated by using an accurate flowmeter and means to change operating conditions.
Das CVS-System wird mit einem Präzisionsdurchflussmesser kalibriert und dient zur Änderung der Betriebsbedingungen.
DGT v2019

By using relatively limited border controls, we have managed to avoid BSE, salmonella and rabies.
Durch relativ begrenzte Grenzkontrollen konnten wir BSE, Salmonellen und Tollwut verhindern.
Europarl v8

This notification shall be made by e-mail, using the form in the Annex.
Diese Mitteilung erfolgt per E-Mail gemäß dem Muster im Anhang.
DGT v2019

It makes no sense to try to convince the Americans by using tough words.
Die Amerikaner mit scharfen Worten überzeugen zu wollen, ist sinnlos.
Europarl v8

The Hanoi Government has justified these detentions by using violations of national security legislation as an excuse.
Die Regierung in Hanoi rechtfertigte diese Verhaftungen mit angeblichen Verletzungen der Staatssicherheitsgesetze.
Europarl v8

The EU wants to satisfy all of the growth in its energy needs by using gas.
Die EU will jede Zunahme ihres Energiebedarfs durch die Verwendung von Erdgas auffangen.
Europarl v8

One cannot get to Bali in any other way but by using various means of transport.
Nach Bali kommt man nicht anders, als mit verschiedenen Verkehrsmitteln.
Europarl v8