Translation of "Water soaking" in German
The
water
soaking
according
to
the
present
invention
led
to
a
water
saturation
value
of
10%.
Die
erfindungsgemäße
Wässerung
führte
hierbei
zu
einem
Wassersättigungswert
von
10%.
EuroPat v2
The
mouthpiece
can
be
cleaned
with
warm
water
or
by
soaking
in
isopropyl
alcohol.
Das
Mundstück
kann
mit
warmem
Wasser
oder
durch
Einweichen
in
Isopropylalkohol
gereinigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Then
add
the
sliced
tomatoes
and
the
dried
tomatoes,
including
the
soaking
water.
Dann
die
geschnittenen
Tomaten
dazugeben,
außerdem
die
getrockneten
Tomaten
inklusive
dem
Einweichwasser.
ParaCrawl v7.1
Risoni,
mix
sultanas
with
soaking
water,
olives
and
capers
under
the
broccoli.
Risoni,
Sultaninen
mit
Einweichwasser,
Oliven
und
Kapern
unter
den
Brokkoli
mischen.
ParaCrawl v7.1
Put
all
ingredients,
including
the
soaking
water,
in
a
blender.
Sämtliche
Zutaten
und
auch
das
Wasser
zum
Einweichen
in
den
Mixer
tun.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
to
discharge
the
soaking
water
and
not
to
use
it
for
cooking.
Wir
empfehlen
das
Einweichwasser
wegzuschütten
und
nicht
zum
Kochen
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Plunging
into
the
crystal-clear
water,
soaking
up
the
sun,
these
are
unforgettable
moments.
Deinstieg
in
das
kristallklare
Wasser,
die
Sonne
aufzusaugen,
das
sind
unvergessliche
Momente.
CCAligned v1
Impregnation
protects
the
surface
against
soaking
water,
oils
and
greases.
Die
Imprägnierung
schützt
die
Oberfläche
vor
dem
Einweichen
von
Wasser,
Ölen
und
Fetten.
ParaCrawl v7.1
Please
do
not
use
detergent
or
hot
water
soaking
the
Jersey
for
a
long
time.
Bitte
verwenden
Sie
keine
Reinigungsmittel
oder
heißes
Wasser
Einweichen
der
Jersey
für
eine
lange
Zeit.
ParaCrawl v7.1
The
water
soaking
from
inside
during
rewinding
according
to
the
inflation
techniques
which
has
been
described
resulted
in
an
increase
in
weight
of
8%.
Die
Wässerung
von
innen
beim
Umwickeln
nach
der
geschilderten
Blasentechnik
führte
dabei
zu
einer
Gewichtszunahme
von
8%.
EuroPat v2
Water
soaking
from
inside
during
rewinding
according
to
the
inflation
technique
which
has
been
described
led
to
a
weight
increase
of
8.8%.
Die
Wässerung
von
innen
beim
Umwickeln
nach
der
geschilderten
Blasentechnik
führte
dabei
zu
einer
Gewichtszunahme
von
8,8%.
EuroPat v2
The
same
tubular
casing
material
was
used
as
in
example
1,
although
without
the
water
soaking
according
to
the
present
invention
and
without
the
application
of
tightening
lubricating
agents.
Es
wurde
mit
dem
gleichen
Schlauchhüllenmaterial
wie
im
Beispiel
1,
jedoch
ohne
die
erfindungsgemäße
Wässerung
und
ohne
Raffschmiermittelapplikation
gerafft.
EuroPat v2
The
chemicals
are
admixed
to
the
substance
in
a
suitable
manner
in
the
soaking
drum
2,
specifically
fed
with
the
soaking
water
through
the
line
29.
Die
Chemikalien
werden
auf
geeignete
Weise
dem
Stoff
in
der
Einweichtrommel
3
zugemischt,
insbesondere
mit
dem
Einweichwasser
durch
Leitung
29
zugeführt.
EuroPat v2
A
particularly
preferred
process
for
preparing
the
food
stuffs
casings
according
to
the
present
invention
is
their
continuous
water
soaking
from
inside
in
accordance
with
an
bubble
technique.
Ein
besonders
bevorzugtes
Verfahren
zur
Bereitstellung
der
erfindungsgemäßen
Nahrungsmittelhüllen
ist
ihre
kontinuierliche
Wässerung
von
innen
nach
der
Blasentechnik.
EuroPat v2
While
the
waste
water
from
soaking
is
comparatively
harmless
and
only
polluted
to
a
lesser
extent
with
organic
substances,
waste
water
from
the
lime
contains
above
all
saponified
grease
and
dissolved
hair
in
addition
to
the
sulfides,
thus
leading
to
a
considerable
chemical
and
biological
pollution
of
the
waste
water.
Während
das
Abwasser
beim
Weichen
relativ
harmlos
und
nur
in
geringem
Umfang
mit
organischen
Stoffen
belastet
ist,
enthält
das
Abwasser
aus
dem
Äscher
außer
den
Sulfiden
vor
allem
verseiftes
Fett
und
aufgelöste
Haare
und
führt
zu
einer
erheblichen
chemischen
und
biologischen
Belastung
des
Abwassers.
EuroPat v2
Soup
mushroom
of
dried
mushrooms
will
turn
out
more
tasty
if
water
from
soaking
to
filter
and
put
on
fire,
for
broth.
Die
Suppe
pilz-
den
getrockneten
Pilzen
wird
sich
ergeben
ist
leckerer,
wenn
das
Wasser
vom
Einweichen
durchzusieben
und
auf
das
Feuer,
für
die
Brühe
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
The
guards
forced
us
to
pour
cold
water
on
her,
soaking
her
through
and
through.
Die
Wärter
zwangen
uns,
sie
mit
kaltem
Wasser
zu
begießen,
und
sie
durch
und
durch
nass
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Pray
to
God
and
the
Divine
water
principle
present
in
the
water
used
for
soaking
and
washing
of
clothes
that
all
of
the
black
energy
in
the
clothes
be
destroyed
and
that
each
garment
be
purified.
Beten
Sie
zu
Gott
und
dem
Göttlichen
Wasserprinzip
im
Wasser,
das
zum
Waschen
oder
Einweichen
der
Kleider
verwendet
wird,
dass
alle
schwarze
Energie
in
den
Kleidern
zerstört
und
die
Gewebe
gereinigt
werden
mögen.
ParaCrawl v7.1
Keep
your
equipment
in
good
working
order
by
cleaning
it
after
every
use
and
sterilizing
it
once
a
week
in
a
pot
of
boiling
water
or
soaking
it
in
isopropyl
alcohol
or
hydrogen
peroxide
for
several
hours.
Halten
Sie
Ihre
Ausrüstung
in
einwandfreiem
Zustand
durch
Reinigung
nach
jedem
Gebrauch
und
Sterilisieren
es
einmal
in
der
Woche
in
einen
Topf
mit
kochendem
Wasser
oder
Einweichen
in
Isopropylalkohol
oder
Wasserstoffperoxid
für
mehrere
Stunden.
ParaCrawl v7.1
Ideally
keep
the
ankle
edge
in
contact
with
your
skin
rather
than
your
sock
or
legWarmer,
thus
keeping
water
from
soaking
in
from
above.
Die
Knöcheldichtung
sollte
idealerweise
Direktkontakt
mit
Ihrer
Haut
statt
mit
Ihren
Socken
oder
legWarmer
haben,
damit
das
Wasser
nicht
über
nasse
Stoffe
einsickern
kann.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
simplest,
proven
solutions
is
to
add
a
small
amount
of
dishwasher
detergent
to
the
water
when
soaking
products.
Eine
der
einfachsten,
bewährten
Lösungen
besteht
darin,
dem
Wasser
beim
Einweichen
der
Produkte
eine
kleine
Menge
Spülmittel
zuzusetzen.
ParaCrawl v7.1