Translation of "Water leakage" in German

Moisture and leakage water cannot penetrate regions which are embedded in this manner.
Feuchtigkeit und Kriechwasser kann in derartig eingebettete Bereiche nicht eindringen.
EuroPat v2

The function of the electrical function elements is particularly endangered by moisture and leakage water.
Die Funktionsfähigkeit der elektrischen Funktionselemente ist insbesondere durch Feuchtigkeit und Kriechwasser gefährdet.
EuroPat v2

In addition the housing has an opening for discharging leakage water.
Das Gehäuse weist darüber hinaus eine Öffnung zur Abführung von Leckagewasser auf.
EuroPat v2

The collection trough 103 has an overflow 105 for collected leakage water.
Die Auffangwanne 103 weist einen Überlauf 105 für gesammeltes Leckwasser auf.
EuroPat v2

The leakage water is guided to the collection trough 103 as part of the leak detection device 101 .
Das Leckwasser wird zur Auffangwanne 103 als Teil der Leckerfassungseinrichtung 101 geführt.
EuroPat v2

The collection trough 103 for the leakage water is integrated in the valve housing 113 .
In dem Ventilgehäuse 113 ist die Auffangwanne 103 für das Leckwasser integriert.
EuroPat v2

The collecting tray 103 for the leakage water is integrated in the valve housing 113 .
In dem Ventilgehäuse 113 ist die Auffangwanne 103 für das Leckwasser integriert.
EuroPat v2

The collecting tray 103 has an overflow 105 for collected leakage water.
Die Auffangwanne 103 weist einen Überlauf 105 für gesammeltes Leckwasser auf.
EuroPat v2

Leakage water is emerging at the end of the valve guide and must thus rinse this annular gap.
Das Leckwasser tritt am Ende der Ventilführung aus und muß nun diesen Ringspalt durchspülen.
EuroPat v2

In this manner an annular gap 24 is formed which is rinsed by the leakage water.
Auf diese Weise wird ein Ringspalt 24 gebildet, welcher vom Leckwasser durchspült wird.
EuroPat v2