Translation of "Water leakage" in German
Moisture
and
leakage
water
cannot
penetrate
regions
which
are
embedded
in
this
manner.
Feuchtigkeit
und
Kriechwasser
kann
in
derartig
eingebettete
Bereiche
nicht
eindringen.
EuroPat v2
The
function
of
the
electrical
function
elements
is
particularly
endangered
by
moisture
and
leakage
water.
Die
Funktionsfähigkeit
der
elektrischen
Funktionselemente
ist
insbesondere
durch
Feuchtigkeit
und
Kriechwasser
gefährdet.
EuroPat v2
In
addition
the
housing
has
an
opening
for
discharging
leakage
water.
Das
Gehäuse
weist
darüber
hinaus
eine
Öffnung
zur
Abführung
von
Leckagewasser
auf.
EuroPat v2
The
collection
trough
103
has
an
overflow
105
for
collected
leakage
water.
Die
Auffangwanne
103
weist
einen
Überlauf
105
für
gesammeltes
Leckwasser
auf.
EuroPat v2
The
leakage
water
is
guided
to
the
collection
trough
103
as
part
of
the
leak
detection
device
101
.
Das
Leckwasser
wird
zur
Auffangwanne
103
als
Teil
der
Leckerfassungseinrichtung
101
geführt.
EuroPat v2
The
collection
trough
103
for
the
leakage
water
is
integrated
in
the
valve
housing
113
.
In
dem
Ventilgehäuse
113
ist
die
Auffangwanne
103
für
das
Leckwasser
integriert.
EuroPat v2
The
collecting
tray
103
for
the
leakage
water
is
integrated
in
the
valve
housing
113
.
In
dem
Ventilgehäuse
113
ist
die
Auffangwanne
103
für
das
Leckwasser
integriert.
EuroPat v2
The
collecting
tray
103
has
an
overflow
105
for
collected
leakage
water.
Die
Auffangwanne
103
weist
einen
Überlauf
105
für
gesammeltes
Leckwasser
auf.
EuroPat v2
Leakage
water
is
emerging
at
the
end
of
the
valve
guide
and
must
thus
rinse
this
annular
gap.
Das
Leckwasser
tritt
am
Ende
der
Ventilführung
aus
und
muß
nun
diesen
Ringspalt
durchspülen.
EuroPat v2
In
this
manner
an
annular
gap
24
is
formed
which
is
rinsed
by
the
leakage
water.
Auf
diese
Weise
wird
ein
Ringspalt
24
gebildet,
welcher
vom
Leckwasser
durchspült
wird.
EuroPat v2