Translation of "Water framework directive" in German
Compliance
with
the
stipulations
of
the
Water
Framework
Directive
is
top
priority.
Die
Einhaltung
der
Vorgaben
der
Wasserrahmenrichtlinie
hat
höchste
Priorität.
Europarl v8
I
would
mention
just
the
decision
regarding
biodiversity
or
the
Water
Framework
Directive.
Ich
möchte
lediglich
den
Beschluss
zur
biologischen
Vielfalt
und
die
Wasserrahmenrichtlinie
erwähnen.
Europarl v8
Regarding
the
cross-border
effect,
we
are
very
much
in
support
of
this
in
the
Water
Framework
Directive.
Was
den
grenzüberschreitenden
Effekt
betrifft,
unterstützen
wir
die
Wasserrahmenrichtlinie
ausdrücklich.
Europarl v8
I
speak
as
the
rapporteur
on
the
Water
Framework
Directive.
Ich
spreche
hier
als
Verfasser
der
WasserRahmenrichtlinie.
Europarl v8
The
Water
Framework
Directive
takes
account
of
these
diversities.
Die
Wasserrahmenrichtlinie
trägt
diesen
Unterschieden
Rechnung.
DGT v2019
The
idea
of
the
current
Water
Framework
Directive
was
born
at
that
time.
Das
war
die
Geburtsstunde
und
Idee
der
heutigen
Wasserrahmenrichtlinie.
Europarl v8
The
combined
effects
of
this
directive
and
the
Water
Framework
Directive
will
make
the
Nitrates
Directive
wholly
superfluous.
Das
Ineinandergreifen
dieser
Richtlinie
und
der
Wasserrahmenrichtlinie
wird
die
Nitrat-Richtlinie
vollkommen
überflüssig
machen.
Europarl v8
The
improvement
of
coordination
through
the
water
framework
directive
is
an
important
step
forward.
Die
Verbesserung
der
Koordinierung
durch
die
Wasserrahmenrichtlinie
ist
ein
wichtiger
Schritt
nach
vorn.
Europarl v8
The
2000
water
framework
directive
classifies
them
as
hazardous
substances.
Die
Wasserrahmenrichtlinie
von
2000
stuft
sie
als
gefährliche
Stoffe
ein.
Europarl v8
This
directive
must
not
deviate
from
the
principles
adopted
in
the
Water
Framework
Directive.
Sie
darf
nicht
von
den
in
der
Wasserrahmenrichtlinie
verankerten
Grundsätzen
abweichen.
Europarl v8
However,
it
must
be
incorporated
into
the
general
administrative
structure
of
the
Water
Framework
Directive.
Sie
muss
jedoch
in
die
allgemeine
Verwaltungsstruktur
der
Wasserrahmenrichtlinie
eingegliedert
werden.
Europarl v8
That,
however,
is
already
covered
by
the
Water
Framework
Directive
and
the
Groundwater
Directive.
Doch
auch
in
diesem
Bereich
bestehen
bereits
die
Wasserrahmenrichtlinie
und
die
Grundwasserrichtlinie.
Europarl v8
Following
the
EU's
enlargement,
it
will
be
possible
for
HELCOM
to
be
a
body
attending
to
its
task
in
accordance
with
the
Water
Framework
Directive.
Nach
der
Erweiterung
der
EU
kann
HELCOM
ihre
Aufgaben
entsprechend
der
Wasserrahmenrichtlinie
wahrnehmen.
Europarl v8
The
proposed
framework
directive
complements
the
Water
Framework
Directive.
Die
vorgeschlagene
Rahmenrichtlinie
ergänzt
die
Wasserrahmenrichtlinie.
Europarl v8
We
think
that
this
issue
should
be
resolved
under
the
Water
Framework
Directive.
Unseres
Erachtens
sollte
diese
Frage
innerhalb
der
Wasserrahmenrichtlinie
gelöst
werden.
Europarl v8
As
has
been
mentioned,
it
will
complement
the
Water
Framework
Directive.
Wie
hier
bereits
gesagt
wurde,
wird
diese
Richtlinie
die
Wasserrahmenrichtlinie
ergänzen.
Europarl v8
Similarly,
implementation
of
the
Water
Framework
Directive
keeps
stalling.
In
ähnlicher
Weise
wird
die
Umsetzung
der
Wasserrahmenrichtlinie
blockiert.
Europarl v8
Amendment
39
on
the
question
of
indicators
of
pollution
is
not
consistent
with
the
Water
Framework
Directive.
Abänderung
39
über
die
Frage
der
Verschmutzungsindikatoren
ist
nicht
mit
der
Wasserrahmenrichtlinie
vereinbar.
TildeMODEL v2018
Other
LIFE-Nature
projects
are
contributing
to
the
management
of
catchment
areas
under
the
EU
Water
Framework
Directive.
Andere
LIFE-Natur-Projekte
tragen
zur
Bewirtschaftung
von
Flusseinzugsgebieten
gemäß
der
Wasserrahmenrichtlinie
der
EU
bei.
TildeMODEL v2018
Eutrophication
is
already
monitored
under
the
Water
Framework
Directive.
Die
Eutrophierung
wird
bereits
nach
der
Wasserrahmenrichtlinie
überwacht.
TildeMODEL v2018
Monitoring
of
pesticides
in
water
is
provided
for
in
the
Water
Framework
Directive.
Die
Überwachung
der
Pestizidkonzentration
in
Gewässern
ist
in
der
Wasserrahmenrichtlinie
geregelt.
TildeMODEL v2018
This
approach
is
made
operational
by
the
following
provisions
under
the
Water
Framework
Directive:
Dies
wird
durch
folgende
Bestimmungen
der
Wasserrahmenrichtlinie
ermöglicht:
TildeMODEL v2018