Translation of "Was to be expected" in German
As
was
to
be
expected,
the
ELDR
Group
voted
in
favour
of
all
the
articles
of
its
joint
resolution
with
the
PPE.
Erwartungsgemäß
stimmte
die
LIBE-Fraktion
für
alle
Artikel
ihres
gemeinsamen
Entschließungsantrags
mit
der
EVP.
Europarl v8
If
Timor
is
an
urgent
matter,
his
appearance
was
to
be
expected.
Wenn
Timor
eine
dringliche
Frage
ist,
wäre
sein
Erscheinen
selbstverständlich.
Europarl v8
The
outbreak
of
another
epidemic
in
Haiti
was
to
be
expected.
Der
Ausbruch
einer
weiteren
Epidemie
in
Haiti
war
zu
erwarten.
Europarl v8
Needless
to
say,
it
was
to
be
expected
that
some
states
would
object
to
this
Court.
Selbstverständlich
war
mit
Vorbehalten
einiger
Staaten
gegen
dieses
Weltgericht
zu
rechnen.
Europarl v8
He
asked
what
was
to
be
expected
in
the
non-farm
sector.
Er
fragt
an,
was
im
Nicht-Agrarsektor
zu
erwarten
sei.
TildeMODEL v2018
I
mean,
that
was
to
be
expected,
you
know?
Ich
meine,
das
war
ja
klar,
oder?
OpenSubtitles v2018
As
was
to
be
expected,
your
mothers
in
a
bad
way.
Deiner
Mutter
geht
es,
wie
zu
erwarten
war,
gleichmäßig
schlecht.
OpenSubtitles v2018
What
was
to
be
expected
from
such
a
son?
Was
war
von
so
einem
Sohn
zu
erwarten?
OpenSubtitles v2018
His
first
victim
was
a
prostitute,
as
was
to
be
expected.
Sein
erstes
Opfer
war
erwartungsgemäß
eine
Prostituierte.
OpenSubtitles v2018
I'd
say
it
was
to
be
expected.
Ich
denke,
das
wäre
völlig
normal.
OpenSubtitles v2018
It
was
not
to
be
expected
that
4-amino-diphenylamine
derivatives
are
formed
by
the
process
according
to
the
invention.
Es
war
nicht
zu
erwarten,
daß
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
4-Amino-diphenylaminderivate
entstehen.
EuroPat v2
No
more
damage
due
to
the
herbicidal
agents
was
to
be
expected
after
this
stage.
Nach
diesem
Stadium
waren
bei
den
herbiziden
Mitteln
keine
Schädigungen
mehr
zu
erwarten.
EuroPat v2
This
was
not
to
be
expected
according
to
the
prior
art.
Dies
war
nach
dem
Stand
der
Technik
zu
erwarten.
EuroPat v2
This
result
was
not
to
be
expected
from
the
state
of
the
art.
Dieses
Ergebnis
war
nach
dem
Stand
der
Technik
nicht
zu
erwarten.
EuroPat v2
This
was
not
to
be
expected
and
must
be
considered
as
a
remarkable
technical
progress.
Dies
wer
nicht
zu
erwarten
und
ist
als
erheblicher
technischer
Fortschritt
anzusehen.
EuroPat v2