Translation of "Was conceived" in German
The
European
internal
market
was
conceived
more
than
20
years
ago.
Der
europäische
Binnenmarkt
wurde
vor
mehr
als
20
Jahren
konzipiert.
Europarl v8
The
Geneva
Convention
drafted
in
1951
was
conceived
as
a
temporary
measure.
Die
Genfer
Konvention
wurde
1951
erarbeitet
und
war
als
zeitweilige
Maßnahme
gedacht.
Europarl v8
He
was
donor-conceived
but
not
part
of
our
study.
Er
ist
ein
Spenderkind,
aber
nicht
Teil
unserer
Studie.
TED2020 v1
Mia
Turner
was
conceived
and
born
during
Ike's
marriage
to
Tina
in
the
late
1960s.
Die
Ehe
mit
Tina
Turner
wurde
von
ihm
selbst
später
aber
bestritten.
Wikipedia v1.0
The
program
was
conceived
and
directed
by
Bruce
Burtch.
Das
Programm
wurde
von
Bruce
Burtch
konzipiert.
Wikipedia v1.0
The
company
was
conceived
to
create
an
IT
monitoring
solution
that
can
handle
large
IT
environment.
Das
Unternehmen
wurde
konzipiert,
um
eine
IT-Monitoring-Lösung
für
große
IT-Umgebungen
zu
entwickeln.
Wikipedia v1.0
The
CE
mark
was
conceived
in
1985
as
part
of
the
"new
approach".
Das
CE-Zeichen
wurde
1985
im
Rahmen
der
"neuen
Konzeption"
entworfen.
TildeMODEL v2018
Sustainable
development
was
conceived
as
a
new
approach
to
policy-making.
Die
nachhaltige
Entwicklung
wurde
nach
einem
neuartigen
Ansatz
für
die
Politikgestaltung
konzipiert.
TildeMODEL v2018
Sustainable
development
was
conceived
as
an
overarching
priority
for
the
European
Union.
Die
nachhaltige
Entwicklung
wurde
ursprünglich
als
übergreifende
Priorität
für
die
Europäische
Union
begriffen.
TildeMODEL v2018
The
Directive
was
not
conceived
specifically
for
climate
change.
Die
Richtlinie
wurde
nicht
speziell
für
den
Klimaschutz
konzipiert.
TildeMODEL v2018
It
was
initially
conceived
as
the
accomplishment
of
an
internal
open
European
space
and
the
Single
Market.
Sie
war
ursprünglich
als
Vollendung
eines
offenen
europäischen
Binnenraums
und
des
Binnenmarkts
gedacht.
TildeMODEL v2018