Translation of "Warrior spirit" in German

By showing them that I had the warrior spirit.
Indem ich ihnen zeigte, dass ich den Geist eines Kriegers besitze.
OpenSubtitles v2018

He says you're the spirit warrior.
Er sagt, du bist der Kriegergeist.
OpenSubtitles v2018

Overcoming matter by the spirit is precisely the purpose of the warrior of the spirit.
Die Überwindung der Materie durch den Geist ist gerade das Ziel des Geistkämpfers.
ParaCrawl v7.1

Or will the warrior whose spirit trembles with fear be victorious?
Oder wird der Krieger, dessen Geist vor Furcht zittert, siegreich sein?
ParaCrawl v7.1

A vision told me a great warrior and Spirit Walker would help me on my quest.
Eine Vision sagte, ein großer Krieger und Seelenwanderer hilft mir bei meiner Jagd.
OpenSubtitles v2018

The Aborigines who come to town to trade with us talk about the "spirit warrior".
Die Aborigines, mit denen wir Handel treiben, reden vom "Heiligen Krieger".
OpenSubtitles v2018

In this space of open-ness and acceptance we can once more allow the warrior of the spirit to take flight.
In diesem Raum von Offenheit und Akzeptanz erlauben wir dem Krieger der Seele zu fliehen.
CCAligned v1

For an inspiring glimpse of the warrior spirit, watch the launch trailer below.
Schaut euch den Trailer unten an, um einen inspirierenden Blick auf römischen Kampfgeist zu werfen.
ParaCrawl v7.1

Defense +3 if your opponent is Marauder or Warrior and Spirit +3 if he is Mage or Priest.
Verteidigung +3 wenn der gegnerische Charakter Marodeur oder Kämpfer ist, und Geist +3 wenn er Magier oder Priester ist.
ParaCrawl v7.1

In all places where the warrior spirit of Europe has left traces of his passage, the people that dominates all others, that which the shepherd, the camel, the cicerone, attribute great deeds and occupation of the fortresses on the wild peaks, the French people, which eventually gave its name to the common people in the East.
In allen Orten, wo der Krieger Geist Europas verlassen hat Spuren seiner Passage, die Leute, die alle anderen, das, was der Hirte, schreiben das Kamel, das Cicerone, große Taten und dominiert Besetzung der Festungen auf den wilden Gipfeln, die Französisch Menschen, die schließlich ihren Namen gab dem Volk im Osten.
ParaCrawl v7.1

Thus, amidst the raging fire one can see a thin sword above the forehead of the warrior of spirit.
Inmitten des wütenden Feuers kann man also über der Stirn des Kämpfers des Geistes ein lichtes Schwert sehen.
ParaCrawl v7.1

I honour the warrior spirit that built the railroads, the cities, the bridges that bring us into contact with one another.
Ich ehre den Kriegergeist, der die Schienen erbaute, die Städte, die Brücken, die uns miteinander in Kontakt bringen.
ParaCrawl v7.1

So in a strong and a warrior spirit, with a tiny squirrel, you never saw the hero in this game you must be waiting to meet.
Also in einem starken und einem Kampfgeist, mit einem winzigen Eichhörnchen, die Sie nie sah der Held in diesem Spiel müssen Sie warten, sich zu treffen.
ParaCrawl v7.1

Mayan Princess takes you to a jungle of madness were you will come across various icons on the reels to include the Mayan Sun, Leopard, Mayan Warrior, Spirit Bird, Alligator, Yucatan Parrot, Peppers, Corn, and the Mayan Princess Logo.
Maya-Prinzessin nimmt Sie mit auf eine Dschungel des Wahnsinns wurden, kommen Sie über verschiedene Symbole auf den Rollen gehören der Maya-Sonne, Leopard, Maya-Krieger, Geist, Vogel, Krokodil, Yucatan Parrot, Paprika, Mais, und das Mayan Princess Logo.
ParaCrawl v7.1

Faith transformed the child into a warrior of spirit, and the path of solitude was transformed into one radiant with joy.
Glauben verwandelte das Kind in einen Krieger des Geistes, und der Pfad der Einsamkeit verwandelte sich in den Glanz der Freude.
ParaCrawl v7.1

The horse is symbolic of movement and overcoming obstacles, it possesses a warrior spirit and strong heart.
Das Pferd ist ein Symbol fÃ1?4r Bewegung und Überwindung von Hindernissen, es besitzt ein Krieger Geist und starkes Herz.
ParaCrawl v7.1

Native American spirit warrior Tonto (Johnny Depp) recounts the untold tales that transformed John Reid (Armie Hammer), a man of the law, into a legend of justice — taking the audience on a runaway train of epic surprises and humorous friction as the two unlikely heroes must learn to work together and fight against greed and corruption.
Der Indianer Tonto (Johnny Depp) erzählt die sagenhafte Geschichte, die den Texas Ranger John Reid (Armie Hammer) in einen maskierten Rächer gegen das Verbrechen verwandelt und nimmt die Zuschauer dabei mit auf eine tollkühne Achterbahnfahrt voller epischer Überraschungen und witziger Reibereien zwischen den beiden ungleichen Helden, die erst lernen müssen zusammen zu arbeiten um gemeinsam gegen Korruption und Habgier zu kämpfen.
ParaCrawl v7.1

Native American spirit warrior Tonto (Johnny Depp) recounts the untold tales that transformed John Reid (Armie Hammer), a man of the law, a legend of justice -- taking the audience on a runaway train of epic surprises and humorous friction as the two unlikely heroes must learn to work together and fight against greed and corruption.
Der Indianer Tonto (Johnny Depp) erzählt die sagenhafte Geschichte, die den Texas Ranger John Reid (Armie Hammer) in einen maskierten Rächer gegen das Verbrechen verwandelt – und nimmt die Zuschauer mit auf eine tollkühne Achterbahnfahrt voller epischer Überraschungen und witziger Reibereien zwischen den beiden ungleichen Helden, die erst lernen müssen zusammen zu arbeiten um gemeinsam gegen Korruption und Habgier zu kämpfen.
ParaCrawl v7.1