Translation of "Warmly" in German

This is why the Council has also warmly welcomed this decision.
Daher hat auch der Rat diese Entscheidung mit großer Freude begrüßt.
Europarl v8

I am sure that it is equally warmly welcomed by this Parliament.
Ich bin sicher, dass auch das Parlament diese Freude teilt.
Europarl v8

I should like to warmly congratulate him on his exemplary work.
Ich möchte ihm gern herzlich zu seiner beispielhaften Arbeit gratulieren.
Europarl v8

I would like to congratulate Mr Kallas warmly in this respect.
Hierzu möchte ich Herrn Vizepräsident Kallas sehr herzlich gratulieren.
Europarl v8

I would like to congratulate Mr Karas very warmly.
Ich möchte Herrn Karas sehr herzlich gratulieren.
Europarl v8

I therefore warmly welcome and support this initiative.
Daher begrüße und unterstütze ich diese Initiative voll und ganz.
Europarl v8

I warmly thank Mrs Gradin and her staff for their efforts in this respect.
Für diese Bemühungen möchte ich Frau Gradin und ihrem Stab ausdrücklich danken.
Europarl v8

Nevertheless, I very warmly welcome our friends from the Greek Parliament.
Dennoch möchte ich unsere Freunde vom griechischen Parlament ganz herzlich willkommen heißen.
Europarl v8

In turn, on behalf of Parliament, I would like to thank you warmly for your words.
Ich danke Ihnen meinerseits im Namen unseres Parlaments herzlich für Ihre Ausführungen.
Europarl v8

I supported the Valverde López report warmly.
Ich habe den Bericht Valverde López aus voller Überzeugung unterstützt.
Europarl v8

I would like to congratulate the rapporteur warmly.
Ich möchte den Berichterstatter dazu herzlich beglückwünschen.
Europarl v8

I would like to thank very warmly the insurance undertakings.
Ich möchte den Versicherungsunternehmen ganz herzlich danken.
Europarl v8

Once again, I warmly welcome you all.
Ich möchte Sie alle noch einmal herzlich willkommen heißen.
Europarl v8

I wish to begin by congratulating Mr Kittelmann warmly on the production of an excellent report.
Zunächst möchte ich Herrn Kittelmann sehr herzlich zu diesem hervorragenden Bericht beglückwünschen.
Europarl v8

So my group wants to thank the Members concerned very warmly.
Daher möchte meine Fraktion den betreffenden Mitgliedern sehr herzlich danken.
Europarl v8

I warmly welcome Parliament's continued interest and the pressure for progress.
Ich begrüße ausdrücklich das stetige Interesse des Parlaments und das Drängen auf Fortschritte.
Europarl v8

I thank them warmly.
Bei denen darf ich mich herzlich bedanken.
Europarl v8

President Obama intends to bring an end to such practices and that is something that my group, too, warmly welcomes.
Präsident Obama möchte diese Praktiken abstellen, was auch meine Fraktion sehr begrüßt.
Europarl v8

We therefore warmly welcome the forthcoming debate.
Daher begrüßen wir sehr die bevorstehende Debatte.
Europarl v8

Mr President, I would like to welcome the Spanish Presidency very warmly.
Herr Präsident, ich möchte den spanischen Ratsvorsitz sehr herzlich begrüßen.
Europarl v8

We can warmly congratulate the Commission on this productive, hard work.
Wir können der Kommission herzlich zu dieser produktiven und harten Arbeit gratulieren.
Europarl v8

We warmly welcome Mr Tabarki and the members of his delegation.
Wir heißen Herrn Tabarki und die Mitglieder seiner Delegation herzlich willkommen.
Europarl v8