Translation of "Warmly" in German
This
is
why
the
Council
has
also
warmly
welcomed
this
decision.
Daher
hat
auch
der
Rat
diese
Entscheidung
mit
großer
Freude
begrüßt.
Europarl v8
I
am
sure
that
it
is
equally
warmly
welcomed
by
this
Parliament.
Ich
bin
sicher,
dass
auch
das
Parlament
diese
Freude
teilt.
Europarl v8
I
should
like
to
warmly
congratulate
him
on
his
exemplary
work.
Ich
möchte
ihm
gern
herzlich
zu
seiner
beispielhaften
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
I
would
like
to
congratulate
Mr
Kallas
warmly
in
this
respect.
Hierzu
möchte
ich
Herrn
Vizepräsident
Kallas
sehr
herzlich
gratulieren.
Europarl v8
I
would
like
to
congratulate
Mr
Karas
very
warmly.
Ich
möchte
Herrn
Karas
sehr
herzlich
gratulieren.
Europarl v8
I
therefore
warmly
welcome
and
support
this
initiative.
Daher
begrüße
und
unterstütze
ich
diese
Initiative
voll
und
ganz.
Europarl v8
I
warmly
thank
Mrs
Gradin
and
her
staff
for
their
efforts
in
this
respect.
Für
diese
Bemühungen
möchte
ich
Frau
Gradin
und
ihrem
Stab
ausdrücklich
danken.
Europarl v8
Nevertheless,
I
very
warmly
welcome
our
friends
from
the
Greek
Parliament.
Dennoch
möchte
ich
unsere
Freunde
vom
griechischen
Parlament
ganz
herzlich
willkommen
heißen.
Europarl v8
In
turn,
on
behalf
of
Parliament,
I
would
like
to
thank
you
warmly
for
your
words.
Ich
danke
Ihnen
meinerseits
im
Namen
unseres
Parlaments
herzlich
für
Ihre
Ausführungen.
Europarl v8
I
supported
the
Valverde
López
report
warmly.
Ich
habe
den
Bericht
Valverde
López
aus
voller
Überzeugung
unterstützt.
Europarl v8
I
would
like
to
congratulate
the
rapporteur
warmly.
Ich
möchte
den
Berichterstatter
dazu
herzlich
beglückwünschen.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
very
warmly
the
insurance
undertakings.
Ich
möchte
den
Versicherungsunternehmen
ganz
herzlich
danken.
Europarl v8
Once
again,
I
warmly
welcome
you
all.
Ich
möchte
Sie
alle
noch
einmal
herzlich
willkommen
heißen.
Europarl v8
I
wish
to
begin
by
congratulating
Mr
Kittelmann
warmly
on
the
production
of
an
excellent
report.
Zunächst
möchte
ich
Herrn
Kittelmann
sehr
herzlich
zu
diesem
hervorragenden
Bericht
beglückwünschen.
Europarl v8
So
my
group
wants
to
thank
the
Members
concerned
very
warmly.
Daher
möchte
meine
Fraktion
den
betreffenden
Mitgliedern
sehr
herzlich
danken.
Europarl v8
I
warmly
welcome
Parliament's
continued
interest
and
the
pressure
for
progress.
Ich
begrüße
ausdrücklich
das
stetige
Interesse
des
Parlaments
und
das
Drängen
auf
Fortschritte.
Europarl v8
I
thank
them
warmly.
Bei
denen
darf
ich
mich
herzlich
bedanken.
Europarl v8
President
Obama
intends
to
bring
an
end
to
such
practices
and
that
is
something
that
my
group,
too,
warmly
welcomes.
Präsident
Obama
möchte
diese
Praktiken
abstellen,
was
auch
meine
Fraktion
sehr
begrüßt.
Europarl v8
We
therefore
warmly
welcome
the
forthcoming
debate.
Daher
begrüßen
wir
sehr
die
bevorstehende
Debatte.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
welcome
the
Spanish
Presidency
very
warmly.
Herr
Präsident,
ich
möchte
den
spanischen
Ratsvorsitz
sehr
herzlich
begrüßen.
Europarl v8
We
can
warmly
congratulate
the
Commission
on
this
productive,
hard
work.
Wir
können
der
Kommission
herzlich
zu
dieser
produktiven
und
harten
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
We
warmly
welcome
Mr
Tabarki
and
the
members
of
his
delegation.
Wir
heißen
Herrn
Tabarki
und
die
Mitglieder
seiner
Delegation
herzlich
willkommen.
Europarl v8