Translation of "Wall section" in German

Only one base plate for the fastening of the reinforced roll bellows wall section is necessary.
Es ist nur noch eine Basisplatte zur Befestigung des verstärkten Balgwandabschnittes notwendig.
EuroPat v2

This support ring provides further stiffening of the roll bellows wall section.
Durch diesen Stützring wird eine weitere Versteifung des Balgwandabschnittes erreicht.
EuroPat v2

The wall section 37 symbolically represents the wall of a clean room.
Der Wandabschnitt 37 steht symbolisch für die Begrenzungswand eines Sauberraums.
EuroPat v2

The wall duct section 5 is inserted into this cylindrical annular section 4.
In diesen zylinderförmigen Ringabschnitt 4 ist das Durchführungsstück 5 eingesetzt.
EuroPat v2

These portions of side walls 21, 22 are connected to one another via cylindrical wall section 24.
Die Seitenwände 21, 22 sind über einen zylindrischen Wandabschnitt 24 miteinander verbunden.
EuroPat v2

Preferably the elastic web is formed by a wall section of the valve plunger.
Bevorzugt wird der elastische Steg von einem Wandabschnitt des Ventilstößels gebildet.
EuroPat v2

The wall thickness is preferably measured orthogonal to a related section wall middle area.
Die Wanddicke wird vorzugsweise orthogonal zu einer dazugehörigen Profilwandmittelfläche gemessen.
EuroPat v2

The wall thickness of the section wall end length may increase stepwise or continuously towards the corner.
Die Wanddicke des Profilwand-Endabschnitts kann zur Ecke hin stufenartig oder kontinuierlich zunehmen.
EuroPat v2

Further, the wall thickness between the section wall end length and the neighboring section wall length may increase suddenly.
Ferner kann die Wanddicke zwischen dem Profilwand-Endabschnitt und dem benachbarten Profilwandabschnitt sprunghaft zunehmen.
EuroPat v2

The wall thickness of the section wall length neighboring the section wall end length may be variable or, preferably, uniform.
Die Wanddicke des zum Profilwand-Endabschnitt benachbarten Profilwandabschnitts kann variabel oder vorzugsweise uniform sein.
EuroPat v2

The wall section 14 has a wall side 15 sloping downwards geodetically.
Das Wandteil 14 weist eine geodätisch schräg nach unten gerichtete Wandseite 15 auf.
EuroPat v2

A suction-off opening 18 is provided in the side shield geodetically below the wall section 14.
Geodätisch unterhalb von dem Wandteil 14 ist eine Absaugöffnung 18 im Seitenschild vorgesehen.
EuroPat v2

The section wall middle area is the area running in the middle between the two section wall faces.
Die Profilwandmittelfläche ist die mittig zwischen den beiden Profilwandflächen verlaufende Fläche.
EuroPat v2