Translation of "Wall section" in German
Only
one
base
plate
for
the
fastening
of
the
reinforced
roll
bellows
wall
section
is
necessary.
Es
ist
nur
noch
eine
Basisplatte
zur
Befestigung
des
verstärkten
Balgwandabschnittes
notwendig.
EuroPat v2
This
support
ring
provides
further
stiffening
of
the
roll
bellows
wall
section.
Durch
diesen
Stützring
wird
eine
weitere
Versteifung
des
Balgwandabschnittes
erreicht.
EuroPat v2
The
wall
section
37
symbolically
represents
the
wall
of
a
clean
room.
Der
Wandabschnitt
37
steht
symbolisch
für
die
Begrenzungswand
eines
Sauberraums.
EuroPat v2
The
wall
duct
section
5
is
inserted
into
this
cylindrical
annular
section
4.
In
diesen
zylinderförmigen
Ringabschnitt
4
ist
das
Durchführungsstück
5
eingesetzt.
EuroPat v2
These
portions
of
side
walls
21,
22
are
connected
to
one
another
via
cylindrical
wall
section
24.
Die
Seitenwände
21,
22
sind
über
einen
zylindrischen
Wandabschnitt
24
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
Preferably
the
elastic
web
is
formed
by
a
wall
section
of
the
valve
plunger.
Bevorzugt
wird
der
elastische
Steg
von
einem
Wandabschnitt
des
Ventilstößels
gebildet.
EuroPat v2
The
wall
thickness
is
preferably
measured
orthogonal
to
a
related
section
wall
middle
area.
Die
Wanddicke
wird
vorzugsweise
orthogonal
zu
einer
dazugehörigen
Profilwandmittelfläche
gemessen.
EuroPat v2
The
wall
thickness
of
the
section
wall
end
length
may
increase
stepwise
or
continuously
towards
the
corner.
Die
Wanddicke
des
Profilwand-Endabschnitts
kann
zur
Ecke
hin
stufenartig
oder
kontinuierlich
zunehmen.
EuroPat v2
Further,
the
wall
thickness
between
the
section
wall
end
length
and
the
neighboring
section
wall
length
may
increase
suddenly.
Ferner
kann
die
Wanddicke
zwischen
dem
Profilwand-Endabschnitt
und
dem
benachbarten
Profilwandabschnitt
sprunghaft
zunehmen.
EuroPat v2
The
wall
thickness
of
the
section
wall
length
neighboring
the
section
wall
end
length
may
be
variable
or,
preferably,
uniform.
Die
Wanddicke
des
zum
Profilwand-Endabschnitt
benachbarten
Profilwandabschnitts
kann
variabel
oder
vorzugsweise
uniform
sein.
EuroPat v2
The
wall
section
14
has
a
wall
side
15
sloping
downwards
geodetically.
Das
Wandteil
14
weist
eine
geodätisch
schräg
nach
unten
gerichtete
Wandseite
15
auf.
EuroPat v2
A
suction-off
opening
18
is
provided
in
the
side
shield
geodetically
below
the
wall
section
14.
Geodätisch
unterhalb
von
dem
Wandteil
14
ist
eine
Absaugöffnung
18
im
Seitenschild
vorgesehen.
EuroPat v2
The
section
wall
middle
area
is
the
area
running
in
the
middle
between
the
two
section
wall
faces.
Die
Profilwandmittelfläche
ist
die
mittig
zwischen
den
beiden
Profilwandflächen
verlaufende
Fläche.
EuroPat v2