Translation of "Under this section" in German
Support
under
this
section
shall
concern:
Die
Beihilfen
dieses
Abschnitts
betreffen
folgende
Maßnahmen:
DGT v2019
Funds
intended
for
development
cooperation
should
also
fall
under
this
section.
Für
die
Entwicklungszusammenarbeit
bestimmte
Mittel
müssen
auch
unter
dieses
Kapitel
fallen.
Europarl v8
The
CHMP
decided
to
include
under
this
section
the
harmonised
wording:
Der
CHMP
beschloss,
in
diesen
Abschnitt
den
folgenden
harmonisierten
Wortlaut
aufzunehmen:
ELRC_2682 v1
The
CHMP
endorsed
the
harmonised
wording
under
this
section.
Der
CHMP
billigte
den
harmonisierten
Wortlaut
in
diesem
Abschnitt.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
endorsed
the
harmonised
text
under
this
section.
Der
CHMP
bestätigte
den
harmonisierten
Text
für
diesen
Abschnitt.
ELRC_2682 v1
Support
under
this
section
concerns
the
following
measures:
Die
Beihilfen
dieses
Abschnitts
betreffen
folgende
Maßnahmen:
TildeMODEL v2018
Mutual
assistance
afforded
under
this
Section
shall,
as
a
rule,
be
free
of
charge.
Die
im
Rahmen
dieses
Abschnitts
geleistete
Amtshilfe
wird
in
der
Regel
unentgeltlich
gewährt.
DGT v2019
The
Parties
may
reach
a
mutually
agreed
solution
to
a
dispute
under
this
Section
at
any
time.
Die
Vertragsparteien
können
eine
unter
diesen
Abschnitt
fallende
Streitigkeit
jederzeit
einvernehmlich
lösen.
DGT v2019
Under
this
Section,
the
plans
should
include
one
or
more
of
the
following
measures:
In
diesem
Abschnitt
sollten
die
Pläne
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Maßnahmen
umfassen:
DGT v2019
Under
this
Section
the
plans
should
include
one
or
more
of
the
following
measures:
In
diesem
Abschnitt
sollten
die
Pläne
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Maßnahmen
umfassen:
DGT v2019
Licences
issued
under
this
Section
shall
give
rise
to
an
obligation
to
export
to
the
Dominican
Republic.
Die
gemäß
diesem
Abschnitt
erteilten
Lizenzen
verpflichten
zur
Ausfuhr
nach
der
Dominikanischen
Republik.
DGT v2019
It
is
recommended
that
the
methods
described
under
this
section
are
internationally
recognised.
Die
in
diesem
Unterabschnitt
beschriebenen
Methoden
sollten
nach
Möglichkeit
international
anerkannt
sein.
DGT v2019
See
also
general
precautions
for
adults
under
this
section.
Siehe
auch
die
allgemeinen
Vorsichtsmaßnahmen
bei
Erwachsenen
in
diesem
Abschnitt.
TildeMODEL v2018
Extension
of
a
type-approval
under
this
Section
shall
not
be
possible
for
dual-fuel
vehicles.’;
Die
Erweiterung
einer
Typgenehmigung
nach
diesem
Abschnitt
ist
für
Zweistofffahrzeuge
nicht
möglich.“
DGT v2019
Master
Röckle
must
create
what
he
likes
under
this
Section.
Meister
Röckle
darf
nach
diesem
Paragraphen
schaffen,
was
er
mag.
OpenSubtitles v2018
Under
this
section,
all
criteria
will
be
explained
in
detail.
In
diesem
Abschnitt
werden
alle
Kriterien
detailliert
erläutert.
ParaCrawl v7.1
Under
this
section,
you
will
find
our
selection
of
private
credits
and
private
mortgages.
In
diesem
Abschnitt
finden
Sie
unsere
Auswahl
an
Privatkrediten
und
Hypotheken.
CCAligned v1