Translation of "Voting procedures" in German
Of
course
they
simplify
voting
procedures,
but
they
also
create
two
problems.
Sie
vereinfachen
natürlich
die
Abstimmungsverfahren,
führen
jedoch
auch
zu
zwei
Problemen.
Europarl v8
Quorum
and
voting
procedures
should
be
regulated
in
Eurojust’s
rules
of
procedure.
Das
Quorum
und
die
Abstimmungsverfahren
sollten
in
der
Geschäftsordnung
von
Eurojust
geregelt
werden.
DGT v2019
Thus
participation
of
EFTA
EEA
countries
is
restricted
where
formal
voting
procedures
are
applied.
Bei
formalen
Abstimmungsverfahren
ist
eine
Teilnahme
der
EFTA-EWR-Länder
also
nur
begrenzt
möglich.
EUbookshop v2
The
voting
procedures
for
their
appointment
shall
be
set
out
in
the
Rules
of
Procedure.
Die
verschiedenen
Abstimmungsverfahren
für
ihre
Bestellung
sind
in
der
Geschäftsordnung
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
It
is
high
time
the
make-up
of
the
UNCHR,
as
well
as
its
voting
procedures,
were
subjected
to
a
thorough
overhaul.
Es
ist
höchste
Zeit,
die
Zusammensetzung
der
UNCHR
sowie
ihre
Abstimmungsverfahren
grundlegend
zu
reformieren.
Europarl v8
Therefore,
detailed
rules
on
voting
procedures
should
be
laid
down
in
a
written
agreement
between
the
members
of
the
college.
Daher
sollten
die
Einzelheiten
der
Abstimmungsverfahren
in
einer
zwischen
allen
Kollegiumsmitgliedern
geschlossenen
schriftlichen
Vereinbarung
festgelegt
werden.
DGT v2019
We
have
tried
to
reform
Parliament's
internal
voting
procedures
so
that
less
time
will
be
spent
-
as
we
do
so
often,
spending
hours
-
voting
in
plenary.
Wir
haben
versucht,
die
Abstimmungsverfahren
im
Parlament
zu
reformieren,
so
daß
weniger
Zeit
auf
die
Abstimmung
im
Plenum
verwandt
wird
-
oft
verbringen
wir
Stunden
damit.
Europarl v8
In
my
view,
Mr
Herman,
the
paragraphs
relating
to
the
need
to
simplify
Parliament's
voting
procedures
are
extremely
important.
Meiner
Meinung
nach,
Herr
Herman,
sind
auch
die
Artikel
sehr
treffend,
die
sich
auf
die
Notwendigkeit
zur
Vereinfachung
der
Abstimmungsverfahren
in
diesem
Parlament
beziehen.
Europarl v8