Translation of "Voting procedures" in German

Of course they simplify voting procedures, but they also create two problems.
Sie vereinfachen natürlich die Abstimmungsverfahren, führen jedoch auch zu zwei Problemen.
Europarl v8

Quorum and voting procedures should be regulated in Eurojust’s rules of procedure.
Das Quorum und die Abstimmungsverfahren sollten in der Geschäftsordnung von Eurojust geregelt werden.
DGT v2019

Thus participation of EFTA EEA countries is restricted where formal voting procedures are applied.
Bei formalen Abstimmungsverfahren ist eine Teilnahme der EFTA-EWR-Länder also nur begrenzt möglich.
EUbookshop v2

The voting procedures for their appointment shall be set out in the Rules of Procedure.
Die verschiedenen Abstimmungsverfahren für ihre Bestellung sind in der Geschäftsordnung festgelegt.
ParaCrawl v7.1

It is high time the make-up of the UNCHR, as well as its voting procedures, were subjected to a thorough overhaul.
Es ist höchste Zeit, die Zusammensetzung der UNCHR sowie ihre Abstimmungsverfahren grundlegend zu reformieren.
Europarl v8

Therefore, detailed rules on voting procedures should be laid down in a written agreement between the members of the college.
Daher sollten die Einzelheiten der Abstimmungsverfahren in einer zwischen allen Kollegiumsmitgliedern geschlossenen schriftlichen Vereinbarung festgelegt werden.
DGT v2019

We have tried to reform Parliament's internal voting procedures so that less time will be spent - as we do so often, spending hours - voting in plenary.
Wir haben versucht, die Abstimmungsverfahren im Parlament zu reformieren, so daß weniger Zeit auf die Abstimmung im Plenum verwandt wird - oft verbringen wir Stunden damit.
Europarl v8

In my view, Mr Herman, the paragraphs relating to the need to simplify Parliament's voting procedures are extremely important.
Meiner Meinung nach, Herr Herman, sind auch die Artikel sehr treffend, die sich auf die Notwendigkeit zur Vereinfachung der Abstimmungsverfahren in diesem Parlament beziehen.
Europarl v8