Translation of "Voluntary severance" in German
The
4,400
job
cuts
were
to
be
achieved
through
voluntary
severance,
early
retirement
and
potential
retrenchments.
Die
4.400
Stellen
sollten
durch
freiwilliges
Ausscheiden,
Frühverrentungen
und
potenzielle
Entlassungen
abgebaut
werden.
ParaCrawl v7.1
A
staff
member
whose
contract
is
terminated
as
the
result
of
an
agreement
between
the
staff
member
and
the
Centre,
and
who
has
served
in
the
Centre
for
at
least
five
years,
may
receive,
by
a
decision
of
the
Executive
Board
and
on
the
basis
of
a
report
drawn
up
by
the
Director,
a
final
and
voluntary
severance
bonus
in
accordance
with
the
internal
rules
adopted
by
the
Executive
Board
on
a
proposal
from
the
Director.
Ein
Bediensteter,
dessen
Vertrag
aufgrund
einer
Vereinbarung
zwischen
ihm
und
dem
Zentrum
endet
und
dessen
Dienstzeit
im
Zentrum
mindestens
fünf
Jahre
beträgt,
kann
nach
den
vom
Verwaltungsrat
auf
Vorschlag
des
Direktors
erlassenen
internen
Vorschriften
durch
Entscheidung
des
Verwaltungsrats
aufgrund
eines
Berichts
des
Direktors
eine
Prämie
für
das
freiwillige
endgültige
Ausscheiden
aus
dem
Dienst
erhalten.
DGT v2019
Now
I
turn
from
that
to
a
very
understandable
con
cern
expressed
by
Mr
Ford
that
the
Commission
will
ensure
that
any
application
to
take
voluntary
severance
under
this
scheme
submitted
by
an
official
who
is
genuinely
indispensable
will
not
be
accepted.
Ich
möchte
mich
nun
einem
sehr
verständlichen
Anliegen
zuwenden,
das
Herr
Ford
vorbrachte,
daß
nämlich
die
Kommission
zusichert,
im
Rahmen
dieses
freiwilligen
Ausscheidens
jede
Bewerbung,
die
von
einem
tatsächlich
untentbehrlichen
Beamten
eingereicht
wird,
nicht
anzunehmen.
EUbookshop v2
Siltronic
continued
to
carry
out
its
productivity
measures
in
the
reporting
period
and
reduced
the
number
of
employees
through
intra-Group
transfers,
phased
early
retirement
and
voluntary
severance
packages.
Siltronic
hat
seine
Produktivitätsmaßnahmen
fortgeführt
und
die
Zahl
der
Mitarbeiter
durch
Versetzungen
im
Konzern,
Altersteilzeit
und
freiwillige
Abfindungsangebote
verringert.
ParaCrawl v7.1
The
reduction
was
primarily
due
to
pre-retirement
part-time
employment
arrangements,
voluntary
severance
agreements,
natural
fluctuation,
and
transfers
to
Wacker
Chemie
AG.
Der
Abbau
erfolgte
vor
allem
durch
Altersteilzeitregelungen,
freiwillige
Abfindungen,
natürliche
Fluk-tuation
und
Transfers
zur
Wacker
Chemie
AG.
ParaCrawl v7.1
In
Germany,
the
number
of
employees
at
Siltronic
was
reduced
by
112
through
intra-Group
transfers,
phased
early
retirement
and
voluntary
severance
packages.
In
Deutschland
hat
sich
die
Zahl
der
Mitarbeiter
von
Siltronic
um
112
durch
Versetzungen
im
Konzern,
Altersteilzeit
und
freiwillige
Abfindungsangebote
verringert.
ParaCrawl v7.1
In
some
Member
States,
for
example,
the
number
of
hours
the
unemployed
are
allowed
to
work
on
a
voluntary
basis
is
severely
restricted.
Beispielsweise
werden
in
einigen
Mitgliedsländern
Arbeitslosen
nur
eine
sehr
begrenzte
Stundenzahl
für
ihr
freiwilliges
Engagement
zugestanden.
TildeMODEL v2018
It
supports
the
general
concept
of
pilot
projects
on
a
voluntary
basis
in
several
Member
States.
Er
unterstützt
das
Grundkonzept,
wonach
Pilotprojekte
auf
freiwilliger
Basis
in
mehreren
Mitgliedstaaten
durchgeführt
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
This
understanding
also
becomes
clear
in
the
voluntary
commitment
of
several
hundreds
of
thousands
of
people
in
Christian
congregations.
Dieses
Verständnis
werde
auch
in
dem
ehrenamtlichen
Engagement
mehrerer
hunderttausend
Menschen
in
den
christlichen
Kirchengemeinden
deutlich.
ParaCrawl v7.1
In
my
country
there
have
already
been
voluntary
agreements
for
several
years
to
state
fuel
consumption
explicitly
in
promotional
literature.
In
meinem
Land
gibt
es
schon
seit
einigen
Jahren
freiwillige
Vereinbarungen,
in
Werbeschriften
den
Verbrauch
des
Treibstoffes
explizit
nachzuweisen.
Europarl v8
I
worked
as
a
voluntary
fireman
for
several
years
and
I
know
that
when
a
house
is
on
fire,
it
does
not
take
long
before
the
neighbour's
house
is
also
at
danger
from
the
flames.
Ich
habe
mehrere
Jahre
bei
der
freiwilligen
Feuerwehr
gearbeitet
und
ich
weiß,
dass,
wenn
ein
Haus
brennt,
es
nicht
lange
dauert,
bis
auch
das
Haus
des
Nachbarn
Gefahr
läuft,
den
Flammen
zum
Opfer
zu
fallen.
Europarl v8
In
all
other
cases
in
which,
for
a
given
branch,
there
is
a
choice
between
several
voluntary
insurance
schemes
or
optional
continued
insurance
schemes,
the
person
concerned
shall
join
only
the
scheme
of
his/her
choice.
In
allen
übrigen
Fällen,
in
denen
für
einen
bestimmten
Zweig
eine
Wahlmöglichkeit
zwischen
mehreren
Systemen
der
freiwilligen
Versicherung
oder
der
freiwilligen
Weiterversicherung
besteht,
tritt
die
betreffende
Person
nur
dem
System
bei,
für
das
sie
sich
entschieden
hat.
DGT v2019
The
image
that
led
to
her
arrest
depicts
Iran's
members
of
parliament
as
animals
voting
on
law
that
will
restrict
access
to
contraception
and
criminalise
voluntary
sterilisation,
severely
curtailing
women's
rights.
Die
Zeichnung,
die
zu
ihrer
Verhaftung
geführt
hat,
zeigt
Mitglieder
des
iranischen
Parlaments
als
Tiere,
die
für
das
Gesetz
stimmen,
welches
den
Zugang
zu
Verhütungsmitteln
einschränkt
und
freiwillige
Sterilisation
als
Straftat
einstuft
und
damit
die
Frauenrechte
stark
beschneidet.
GlobalVoices v2018q4
The
system
is
based
on
a
voluntary
agreement
between
several
organisations
in
the
PVC
production,
consumption
and
recycling
chain.
Das
System
beruht
auf
einer
freiwilligen
Vereinbarung
zwischen
verschiedenen
Organisationen,
die
im
Bereich
der
Herstellung,
des
Verbrauchs
und
des
Recycling
von
PVC
tätig
sind.
TildeMODEL v2018
In
addition,
a
Leadership
Group
(LEG)
was
constituted
with
several
voluntary
NSIs
preparing
the
methodology
for
the
compilation
of
annual
Social
Accounting
Matrices
(SAM).
Darüber
hinaus
wurde
mit
einigen
freiwilligen
NSA
eine
'Leadership
Group'
(LEG)
gebildet,
die
die
Methodik
für
eine
¡ährliche
Erhe
bung
einer
Gesamfrechnungsmatrix
(SAM,
social
accounting
matrix)
vorbereitet.
EUbookshop v2
Outward
FATS
are
collected
on
a
voluntary
basis
by
several
European
Union
Member
States
and
according
to
the
provisions
of
the
OECD
Handbook
on
economic
globalisation
indicators
and
the
Manual
on
Statistics
of
International
Trade
in
Services.
Statistische
Daten
über
Auslandsunternehmenseinheiten
inländischer
Unternehmen
(Outward
FATS)
werden
von
mehreren
EU-Mitgliedstaaten
auf
freiwilliger
Basis
gemäß
dem
OECD-Handbuch
über
Indikatoren
der
wirtschaftlichen
Globalisierung
und
dem
UN-Handbuch
über
die
Statistik
des
internationalen
Dienstleistungsverkehrs
erhoben.
EUbookshop v2
However,
several
voluntary
agreements
have
already
been
concluded
in
Swedish
multinationals
(Scansped,
Electrolux,
SKF,
Volvo,
Ericsson).
Dennoch
wurden
seither
in
den
multinationalen
Konzernen
Schwedens
(Scansped,
Electrolux,
SKF,
Volvo,
Ericsson)
bereits
mehrere
freiwillige
Vereinbaningen
getroffen.
EUbookshop v2
2
Financial
Statements
2013
Report
2013
ATS
pro
Terra
Sancta
presents,
to
all
friends
and
supporters
of
the
Holy
Land,
the
Annual
Report
2013,
Prospects
and
Priorities
2014,
containing
details
of
activities
carried
out
thanks
to
your
help
and
the
voluntary
support
of
several
experts
in
their
field.
Der
Verein
pro
Terra
Sancta
präsentiert
allen
Freunden
und
Unterstützern
des
Heiligen
Landes
die
"Soziale
Bilanz
2013,
Perspektiven
und
Prioritäten
2014",
in
der
die
durchgeführten
Aktivitäten
dargestellt
werden,
die
dank
der
Spenden
der
Wohltäter
und
dank
der
freiwilligen
Unterstützung
vieler
qualifizierter
Experten
statfinden
konnten.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Elmar
Jakob
is
the
author
of
numerous
professional
articles,
holds
supervisory
and
advisory
seats
in
various
companies
and
has
several
voluntary
positions
in
charitable
organisations.
Dr.
Elmar
Jakob
ist
Autor
zahlreicher
Fachartikel,
Aufsichtsrat
und
Beirat
verschiedener
Gesellschaften
und
ehrenamtlich
für
mehrere
gemeinnützige
Organisationen
tätig.
ParaCrawl v7.1