Translation of "Voltage surge" in German
On
the
side
of
the
input
E,
a
gas-filled
surge
voltage
arrester
1
is
provided.
Auf
der
Seite
des
Eingangs
E
ist
ein
gasgefüllter
Überspannungsableiter
1
vorgesehen.
EuroPat v2
Surge
voltage
protectors
of
the
type
mentioned
are
known.
Überspannungsableiter
der
genannten
Art
sind
bekannt.
EuroPat v2
The
coarse
protection
is
realized
in
a
known
way
by
means
of
a
surge
voltage
protector.
Der
Grobschutz
wird
in
bekannter
Weise
mit
einem
Überspannungsableiter
realisiert.
EuroPat v2
Coarse
protection
is
achieved
in
a
known
manner
by
a
voltage-surge
suppressor.
Der
Grobschutz
wird
in
bekannter
Weise
mit
einem
Überspannungsableiter
realisiert.
EuroPat v2
The
non-volatile
counter
is
supplied
by
the
voltage
surge
and
thus
has
autonomous
energy.
Der
nichtflüchtige
Zähler
wird
durch
den
Spannungsstoß
versorgt
und
ist
somit
energieautark.
EuroPat v2
The
voltage
surge
induced
in
the
coil
104
is
registered
in
the
evaluation
unit
106
.
Der
in
der
Spule
104
induzierte
Spannungsstoß
wird
in
der
Auswertungseinheit
106
registriert.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
surge
arrester
in
which
the
response
surge
voltage
is
reduced.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Überspannungsableiter,
bei
dem
die
Ansprechstoßspannung
reduziert
ist.
EuroPat v2
Thereby,
only
part
of
the
energy
arrives
at
the
surge
voltage
arrester
which
is
mounted
after
the
coil.
Dadurch
gelangt
nur
eine
Teilenergie
zum
Überspannungsableiter,
der
nach
der
Spule
montiert
ist.
EuroPat v2
Thereby
an
unbalanced
load
of
the
solder
connection
between
the
voltage
surge
arrester
and
the
printed-circuit
board
carrying
the
latter
is
prevented.
Hierdurch
wird
eine
einseitige
Belastung
der
Lötverbindung
zwischen
dem
Überspannungsableiter
und
der
diesen
tragenden
Leiterplatte
vermieden.
EuroPat v2
Accordingly,
the
arrester
is
particularly
well
suited
for
switching
applications
and
as
a
surge
voltage
arrester
having
a
long
life.
Der
Ableiter
ist
daher
für
Schaltanwendungen
und
als
Überspannungsableiter
mit
langer
Lebensdauer
besonders
gut
geeignet.
EuroPat v2
In
particular,
the
positioning
and
assembly
of
an
impulse
voltage
generator,
a
surge
arrester
or
a
voltage
divider
can
be
time-consuming.
Insbesondere
die
Positionierung
und
Montage
eines
Stossspannungsgenerators,
eines
Überspannungsbegrenzers
oder
eines
Spannungsteilers
ist
sehr
zeitaufwändig.
EuroPat v2
This
means
de
facto
a
reduction
of
the
response
surge
voltage
while
maintaining
the
response
DC
voltage
of
the
arrester.
Dies
bedeutet
de
facto
eine
Reduzierung
der
Ansprechstoßspannung
bei
Beibehaltung
der
Ansprechgleichspannung
des
Ableiters.
EuroPat v2