Translation of "Voltage monitor" in German
The
voltage
supplied
to
the
piezo
element
7
is
monitored
by
the
input
voltage
monitor
16.
Die
am
Piezoelement
7
anliegende
Spannung
wird
durch
eine
Ausgangsspannungsüberwachung
16
überwacht.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
extension
plug
serves
as
a
voltage
monitor.
Gleichzeitig
dient
der
Extension
Plug
als
Spannungsüberwachung.
ParaCrawl v7.1
Voltage
monitor
12
is
disposed
at
the
end
of
supply
lines
3
opposite
the
voltage
source.
Die
Spannungsüberwachung
12
ist
an
dem
der
Spannungsquelle
gegenüberliegenden
Ende
der
Versorgungsleitungen
3
angeordnet.
EuroPat v2
All
the
electronic
components
of
the
diagnostic
system
have
a
common
voltage
supply
and
voltage
monitor
43
.
Für
alle
elektronischen
Komponenten
des
Diagnosesystems
gemeinsam
ist
eine
Spannungsversorgung
und
-überwachung
43
vorgesehen.
EuroPat v2
The
voltage
monitor
or
the
fault
detector
is
thus
arranged
within
the
power
supply
and
preceding
the
output
filter.
Somit
ist
die
Spannungsüberwachung
bzw.
der
Fehlerdetektor
innerhalb
des
Netzteils
und
vor
dem
Ausgangsfilter
angeordnet.
EuroPat v2
A
voltage
monitor
that
serves
to
monitor
external
voltages
can
also
be
additionally
provided.
Es
kann
außerdem
zusätzlich
eine
Spannungsüberwachung
vorgesehen
sein,
die
zur
Überwachung
von
externen
Spannungen
dient.
EuroPat v2
You
are
here:Building
Management
System/monitoring
&
control
relays/TCV-W
-
voltage
monitor
window
function/
Sie
sind
hier:Building
Management
System/Überwachungsrelais/TCV-W
-
Spannungsüberwachung
mit
Window-Funktion/
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
the
device
also
has
a
unit
for
current
supply
57
allocated
to
it,
which
consists
of
an
accumulator
58
with
voltage
monitor
and
display
unit
59
as
well
as
a
unit
for
voltage
stabilization
60.
Hierzu
ist
dem
Gerät
noch
eine
Einheit
zur
Stromversorgung
57
zugeordnet,
die
aus
einem
Akkumulator
58
mit
Spannungsüberwachung
59
und
Anzeige
sowie
einer
Einheit
zur
Spannungsstabilisierung
60
besteht.
EuroPat v2
Furthermore,
a
type
of
operation
or
function
reversing
switch
15,
rhythm
generator
16,
time
counter
17,
voltage
monitor
18,
unlocking
and
locking
unit
19
or
20
are
present.
Ferner
sind
ein
Betriebsart-
oder
Funktions-Umschalter
15,
ein
Taktgenerator
16,
ein
Zeitzähler
17,
eine
Spannungsüberwachung
18
sowie
eine
Entriegelungs-
und
Verriegelungseinheit
19
bzw.
20
vorhanden.
EuroPat v2
When
voltage
for
operating
the
piezo
element
17
is
too
low,
a
switch
T1
is
switched
by
the
output
voltage
monitor
16
with
high
frequencies,
for
example,
between
20
and
40
kHz
until
the
required
voltage
is
present
at
the
piezo
element
7.
Ist
die
Spannung
zum
Betrieb
des
Piezoelementes
7
zu
niedrig,
wird
durch
die
Ausgangsspannungsüberwachung
16
ein
Schalter
T
1
mit
hohen
Frequenzen,
beispielsweise
zwischen
20
und
40
kHz,
so
lange
ständig
geöffnet
und
geschlossen,
bis
die
am
Piezoelement
7
anliegende
Spannung
den
erforderlichen
Wert
erreicht.
EuroPat v2