Translation of "Voice controlled" in German

The Commission should research the possibilities of developing voice-controlled services.
Die Kommission sollte die Möglichkeiten der Entwicklung sprachgesteuerter Dienstleistungen erforschen.
Europarl v8

It was marketed as the world’s first voice-controlled hybrid radio adaptor for car stereos.
Es wurde als der weltweit erste sprachgesteuerte Hybridadapter für Autoradios vermarktet.
WikiMatrix v1

When is a voice controlled interface the right choice?
Wann ist eine sprachgesteuerte Anwendung die richtige Wahl?
CCAligned v1

Voice-controlled assistants are popular all over the world.
Sprachassistenten sind überall auf der Welt populär.
ParaCrawl v7.1

The changes can, of course, also be voice controlled.
Die Veränderungen können natürlich auch über Sprachsteuerung kontrolliert werden.
ParaCrawl v7.1

All important functions such as video recording or voice recording are controlled with just one touch of a button.
Mit nur einem Tastendruck werden alle wichtigen Funktionen wie Videoaufnahme oder Sprachaufzeichnung gesteuert.
ParaCrawl v7.1

The Watson AI technology from the IBM Cloud is used for voice-controlled artificial intelligence.
Als sprachgesteuerte Künstliche Intelligenz dient die Watson KI-Technologie aus der IBM Cloud.
ParaCrawl v7.1

Voice-controlled, dimmable lighting for the home is available from a number of manufacturers.
Sprachgesteuerte, dimmbare Beleuchtung für Zuhause gibt es von etlichen Herstellern.
ParaCrawl v7.1

The first voice-controlled assistants already existed 32,000 years ago.
Die ersten Sprachassistenten existierten bereits vor 32.000 Jahren.
ParaCrawl v7.1

The functions can also be voice-controlled using Siri.
Mit Siri können Sie die Funktionen auch per Sprachsteuerung bedienen.
ParaCrawl v7.1

The selection of a control command may also be undertaken in voice-controlled manner.
Die Selektion eines Steuerungsbefehls kann auch sprachgesteuert erfolgen.
EuroPat v2

The voice-controlled user interface 1 should achieve this in the most comparable time possible.
Die sprachgesteuerte Benutzerschnittstelle 1 sollte dies in möglichst vergleichbarer Zeit erreichen.
EuroPat v2

Digital displays and voice-controlled assistants are revolutionizing driving.
Digitale Anzeigen und Sprachassistenten revolutionieren das Autofahren.
CCAligned v1

The voice is controlled by tiny muscles.
Die Stimme wird durch kleine Muskeln kontrolliert.
CCAligned v1

Muhammad's voice was calm, controlled, dominant.
Muhammads Stimme war ruhig, kontrolliert, bestimmt.
ParaCrawl v7.1

Vehicle functions such as the seat heating can now also be voice controlled.
Auch Fahrzeugfunktionen wie z.B. die Sitzheizung lassen sich jetzt per Sprache steuern.
ParaCrawl v7.1

For example, the Connect models can be voice-controlled via Amazon Alexa for the first time.
So können die Connect-Modelle beispielsweise erstmals per Amazon Alexa sprachgesteuert werden.
ParaCrawl v7.1

The sweet voice controlled dog responds to 13 commands .
Der süße sprachgesteuerte Hund reagiert auf 13 Befehle.
ParaCrawl v7.1

Alexa is the name of Amazon’s Echo, a voice-controlled personal assistant.
Alexa ist der Name des Amazon-Echo, eine sprachgesteuerte persönliche Assistent.
ParaCrawl v7.1

Google Home is a voice-controlled loudspeaker that contains the Google Assistant.
Google Home ist ein sprachgesteuerter Lautsprecher, in dem der Google Assistant steckt.
ParaCrawl v7.1

Watson AI technology from the IBM Cloud provides voice-controlled artificial intelligence.
Als sprachgesteuerte Künstliche Intelligenz dient die Watson KI-Technologie aus der IBM Cloud.
ParaCrawl v7.1

In another preferred embodiment of the invention the controls are made at least partially voice-controlled.
Bei einem anderen bevorzugten Ausführungsbeispiel der Erfindung sind die Bedienelemente zumindest teilweise sprachgesteuert ausgebildet.
EuroPat v2

The rooms in the hotel are all fully voice controlled and equipped with an iPad with Netflix connection and a flat-screen TV.
Die Hotelzimmer sind komplett sprachgesteuert und verfügen über ein iPad mit Netflix-Verbindung und einen Flachbildfernseher.
ParaCrawl v7.1