Translation of "Vital fluids" in German
The
suit's
energy-siphoning
abilities
drain
the
wearer
of
all
vital
fluids,
causing
paralysis
in
60
minutes.
Die
Energie-saugenden
Fähigkeiten
des
Anzugs...
entziehen
dem
Träger
alle
vitalen
Fluide,
verursachen
nach
60
Minuten
eine
Lähmung.
OpenSubtitles v2018
Authority
"light"
controls
the
circulation
of
vital
energy
and
fluids
(juices
of
the
body
")
in
the
body,
controls
breathing.
Behörde
"light"
steuert
die
Zirkulation
der
vitalen
Energie
und
Flüssigkeiten
(Säfte
des
Körpers
")
im
Körper,
die
Atmung
kontrolliert.
ParaCrawl v7.1
The
plant
was
traditionally
used
to
promote
youthful,
vigor,
endurance,
strength,
health
and
increasing
the
production
of
vital
fluids,
muscle
fat,
blood,
lymph,semen
and
cells.
Die
Pflanze
wird
traditionell
eingesetzt,
um
die
Jugend,
Vitalität,
Ausdauer,
Stärke
und
Gesundheit
zu
stärken
und
die
Produktion
wesentlicher
Flüssigkeiten,
von
Muskelfett,
Blut,
Lymphflüssigkeit,
Samenflüssigkeit
und
der
Zellen
zu
steigern.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
indication
should
be
the
vital
fluid
kurweise
two
to
three
times
a
week
applied
to
the
previously
well-cleaned
skin
and
spread
with
the
fingertips.
Je
nach
Indikation
sollte
das
Vital-Fluid
kurweise
zwei-
bis
dreimal
wöchentlich
auf
die
zuvor
gut
gereinigte
Haut
aufgetragen
und
mit
den
Fingerspitzen
verteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
Ensure
a
plentiful
supply
of
water
and
encourage
your
dog
to
drink
by
adding
a
stock
cube
(preferably
low
salt)
or
by
adding
a
canine
specific
electrolyte
as
it
is
vital
to
keep
fluid
levels
up.
Achten
Sie
auf
eine
reichliche
Versorgung
mit
Wasser
und
ermutigen,
Ihren
Hund
zu,
indem
ein
Brühwürfel
(vorzugsweise
salzarme)
oder
indem
Sie
einen
Hund
spezifischen
Elektrolyten
als
es
lebenswichtig
ist,
Füllstände
mithalten
zu
trinken.
ParaCrawl v7.1