Translation of "Visa versa" in German

Do you have to do everything to then do nothing, or visa versa?
Muss man erst alles und dann nichts tun oder umgekehrt?
ParaCrawl v7.1

An upward movement of rod 250 moves fingers 90 downwardly, and visa versa.
Eine Aufwärtsbewegung des Stellstabs 250 bewegt die Finger 90 nach unten und umgekehrt.
EuroPat v2

This allows you to track & trace samples in the context of your experiments or visa versa.
So können Sie Proben im Rahmen Ihrer Versuche orten und verfolgen oder umgekehrt.
ParaCrawl v7.1

Purple and pink orchids may need to be substituted for white orchids and visa versa.
Lila und rosa Orchideen müssen möglicherweise für weiße Orchideen und umgekehrt ersetzt werden.
ParaCrawl v7.1

A high quality factor denotes a large number of radiation traverses of the sample and thus high sensitivity of measurement and visa versa.
Hohe Güte bedeutet eine große Zahl von Durchstrahlungen der Probe und damit hohe Meßempfindlichkeit und umgekehrt.
EuroPat v2

However, the lighter part of the image wants to be the darkest part of the brush and visa-versa.
Allerdings soll der hellste Teil des Bildes später der dunkelste Teil des Pinsels sein und umgekehrt.
ParaCrawl v7.1

The neutralization which, as a rule, takes place between room temperature and 80° C., preferably 40° to 80° C., can be carried out in any desired manner, for example by adding the water-containing neutralizing agent to the polyurethane resin or visa versa.
Die Neutralisation, die in der Regel zwischen Raumtemperatur und 80 °C, vorzugsweise 40 bis 80 °C erfolgt, kann in beliebiger Weise durchgeführt werden, z.B. so, daß das wasserhaltige Neutralisationsmittel dem Polyurethanharz zugegeben wird oder umgekehrt.
EuroPat v2

To the extent that the beginning of the new web is glued to the old web from below while changing reels, the top of the optical axis "a" is tipped back against the direction of transport of the web and visa versa.
Sofern beim Rollenwechsel die neue Bahn mit ihrem Anfang von unten an die alte Bahn angeklebt wird, ist die optische Achse a mit ihrem oberen Bereich entgegen der Laufrichtung der Bahn zurückgekippt und umgekehrt.
EuroPat v2

In this manner, the function of the technical membrane as a diaphragm can be ensured which lets air pass from the inside 15 to the outside and visa versa but prevents moisture or solids from entering into the interior.
Auf diese Weise wird die Funktion der technischen Membran 17 als Diaphragma sichergestellt, welche beim Evakuierungsvorgang zwar Luft vom Innenraum 15 nach außen und umgekehrt durchläßt, hingegen den Eintritt von Feuchtigkeit oder Feststoffen in den Innenraum 15 unterbindet.
EuroPat v2

The system requires a certain amount of time to change the field strength or voltage at the oscillating circuits from a minimum to a maximum and visa versa.
Systembedingt wird eine gewisse Zeit benötigt, um die Feldstärke bzw. Spannung an den Schwingkreisen vom Minimalwert bis zum Maximalwert und umgekehrt zu verändern.
EuroPat v2

According to a first aspect of the invention, therefore, the ultrasonic conductor or ultrasonically-conducting elements has at least three arms projecting from a common junction or connection location, and such that at least two of the arms are provided with ultrasonic generators and at least two of the arms are oriented at a straight angle or 180° with respect to one another and at least an arm not provided with such a generator is formed with a tool, especially a tool for cold bonding a conductor onto a chip or substrate or visa versa.
Diese Aufgabe wird gemäß einem ersten Aspekt der Erfindung dadurch gelöst, dass das Ultraschall leitende Element wenigstens drei sich von einer gemeinsamen Verbindungsstelle erstreckende Arme aufweist, wobei an wenigstens zwei Armen Ultraschallerzeuger angeordnet sind, von denen je zwei unter 180 Grad zueinander orientiert sind und an wenigstens einem anderen Arm ein Werkzeug befestigbar ist.
EuroPat v2

The wall thicknesses of the iron U-profiles in the two embodiments are only shown for example and the thin walled iron U-profiles could also come into application for the first embodiment and visa versa.
Die Wanddicken der U-Eisenprofile bei den beiden Ausführungsbeispielen sind nur beispielhaft und das dünnwandige U-Eisenprofil könnte auch beim ersten Ausführungsbeispiel zur Anwendung kommen und umgekehrt.
EuroPat v2

The dictionary is quite detailed and gives you much more than just the Russian for the English or visa versa.
Das Wörterbuch ist recht detailliert und gibt Ihnen viel mehr als nur das Russische für das Englische oder umgekehrt.
ParaCrawl v7.1

This is due to the unavoidable tooth flank backlash between the coupling gear and the toothed rack that only allows a precision of at best plus/minus 0.09 mm to be achieved for the B slide—which in this example means a backlash of 0.18 mm when the slides are moved from inside to outside or visa versa.
Denn aufgrund des unvermeidlichen Zahnflankenspiels zwischen dem Koppelrad und der Zahnstange lässt sich für den B-Schieber eine Genauigkeit von allenfalls plus / minus 0,09 mm erreichen, was an diesem Beispiel ein Umkehrspiel von 0,18 mm bedeutet, wenn die Schieber von innen nach außen oder umgekehrt verfahren werden.
EuroPat v2

After the turning procedure, the lower lifting cross-member takes over the function of the upper lifting cross-member, then once again visa versa.
Nach dem Wendevorgang übernimmt die untere Hebetraverse die Funktion der oberen Hebetraverse, und anschließend wieder umgekehrt.
EuroPat v2

As a result, the module can simply be changed from a right-hand stop of the door to a left-hand stop of the door, or visa versa, by a rotation through 180°.
Hierdurch kann das Modul einfach von einem Rechtsanschlag der Tür auf einen Linksanschlag der Tür bzw. umgekehrt durch eine Drehung um 180° getauscht werden.
EuroPat v2

In particular, it is possible for the voltage in the first section A to be operationally lower than the voltage in the second section B, or visa versa.
Insbesondere ist möglich, dass die Spannung im ersten Abschnitt A betriebsmäßig niedriger als die Spannung im zweiten Abschnitt B oder umgekehrt ist.
EuroPat v2

The barrier layer then prevents atoms of the primary material from diffusing as extraneous atoms into the secondary material and/or visa versa.
Die Barriereschicht verhindert dann eine Diffusion von Atomen des Primärmaterials als Fremdatome in das Sekundärmaterial und/oder umgekehrt.
EuroPat v2