Translation of "Vine grower" in German
Romania
is
a
traditional
vine
grower
and
exporter
of
worldwide
recognized
wine
brands.
Rumänien
ist
ein
traditioneller
Weinbauer
und
Exporteur
weltweit
anerkannter
Branntweine.
EUbookshop v2
The
vine
grower
carefully
monitors
the
ripening
cycle.
Der
Winzer
beobachtet
aufmerksam
den
Reifezyklus.
ParaCrawl v7.1
Arrived
at
the
end
of
morning
for
the
visit
of
a
property
vine
grower.
Am
Ende
des
Vormittags
für
den
Besuch
eines
proprieté
Winzerin
angekommen.
ParaCrawl v7.1
Available
and
always
ready
to
help,
Jacques
is
the
vine
grower
of
altruistic
Jurançon.
Verfügbar
und
immer
bereit,
Dienstleistung,
Jacques
zu
erbringen
ist
der
altruistischste
Winzer
von
Jurançon.
ParaCrawl v7.1
The
main
point
here
is
that
material
for
vegetative
propagation
which
meets
reduced
specifications
gives
a
poorer
quality
vineyard,
thereby
jeopardising
the
vine-grower'
s
income,
while
suppliers
are
in
a
win-win
situation
because
they
are
able
to
sell
poor
quality
products.
Entscheidend
in
diesen
Fällen
ist
jedoch,
dass
ein
Vermehrungsgut
niedrigen
Standards
zu
einem
minderwertigen
Weinberg
führt
und
der
Weinbauer
seine
Einkünfte
riskiert,
während
der
Händler
keine
Einbußen
zu
verzeichnen
hat,
weil
er
selbst
das
minderwertige
Produkt
immer
noch
absetzen
kann.
Europarl v8
Material
for
the
vegetative
propagation
of
the
vine
must
meet
high
specifications
both
from
the
phytosanitary
point
of
view
and
as
regards
certification
of
the
variety
or
clone,
since
it
is
the
initial
material
which
a
vine-grower
wishing
to
produce
high
quality
vine
products
and
safeguard
his
income
will
use
to
start
a
vineyard.
Das
Vermehrungsgut
von
Reben
muss
sowohl
aus
der
Sicht
des
Pflanzenschutzes
als
auch
im
Hinblick
auf
die
Zertifizierung
der
Sorte
oder
des
Klons
hohen
Anforderungen
genügen,
da
es
das
Ausgangspflanzgut
für
den
Winzer
darstellt,
der
qualitativ
hochwertige
Weinbauerzeugnisse
herstellen
und
ein
sicheres
Einkommen
erzielen
will.
Europarl v8
Accordingly,
Member
States
should
be
permitted
to
allow
such
areas
to
exist
even
if
no
planting
rights
have
been
granted
in
respect
of
them,
provided
that,
in
order
to
prevent
disturbance
of
the
market
balance,
the
areas
concerned
are
small
and
that
the
vine
grower
is
not
engaged
in
commercial
wine
production.
Deshalb
sollte
den
Mitgliedstaaten
gestattet
werden,
solche
Flächen
auch
ohne
Erteilung
entsprechender
Pflanzungsrechte
zu
dulden,
sofern
es
sich
um
kleine
Flächen
handelt,
der
Weinbau
nicht
gewerblich
betrieben
und
somit
das
Marktgleichgewicht
nicht
gestört
wird.
JRC-Acquis v3.0
Should
a
breach
of
this
prohibition
be
discovered,
then
in
addition
to
any
penalties
imposed
by
the
Member
State,
the
area
concerned
shall
be
grubbed
up
at
the
expense
of
the
vine
grower
concerned.
Sollte
ein
Verstoß
gegen
dieses
Verbot
festgestellt
werden,
so
ist
zusätzlich
zu
Sanktionen,
die
der
Mitgliedstaat
verhängen
kann,
die
betreffende
Fläche
auf
Kosten
des
betrefffenden
Weinbauern
zu
roden.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
it
is
however
justifiable
to
restrict
marketing
to
certain
varieties
only
if
the
vine
grower
can
be
sure
of
actually
obtaining
propagation
material
of
those
varieties;
Eine
Beschränkung
des
Verkehrs
auf
bestimmte
Sorten
ist
jedoch
nur
gerechtfertigt,
soweit
gleichzeitig
sichergestellt
wird,
daß
der
Weinbauer
auch
wirklich
Vermehrungsgut
dieser
Sorten
erhält.
JRC-Acquis v3.0
Accordingly,
Member
States
should
be
permitted
to
also
allow
such
areas
to
exist
even
if
no
planting
rights
have
been
granted
in
respect
of
them,
provided
that,
in
order
to
prevent
disturbance
of
the
market
balance,
the
areas
concerned
are
small
and
that
the
vine
grower
is
not
engaged
in
commercial
wine
production.
Deshalb
sollte
den
Mitgliedstaaten
gestattet
werden,
solche
Flächen
auch
ohne
Erteilung
entsprechender
Pflanzungsrechte
zu
dulden,
sofern
es
sich
um
kleine
Flächen
handelt,
der
Weinbau
nicht
gewerblich
betrieben
und
somit
das
Marktgleichgewicht
nicht
gestört
wird.
DGT v2019
Currently
vine-grower
support
programmes
last
five
years
and
may
be
modified
once
a
year,
whilst
payment
entitlements
under
the
SPS
are
granted
for
an
indefinite
period
of
time.
Derzeit
haben
Stützungsprogramme
für
Weinbauern
eine
Laufzeit
von
fünf
Jahren
und
können
einmal
pro
Jahr
geändert
werden,
während
Zahlungsansprüche
auf
direkte
Zahlungen
unbefristet
gewährt
werden.
TildeMODEL v2018
From
our
own
production
in
the
Palatinate
and
tailored
to
our
dishes
by
our
vine-grower
and
vintner
Wolfgang
Grün.
Aus
unserer
eigenen
Erzeugung
in
der
Pfalz
und
von
unserem
Winzer
und
Kellermeister,
Wolfgang
Grün,
auf
unsere
Gerichte
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
Important
work
such
as
pruning
the
grape
plants
are
performed
every
year
by
the
same
person
so
there
is
a
close
link
between
the
plant
and
the
vine
grower.
Wichtige
Arbeiten
wie
der
Rebschnitt
werden
jedes
Jahr
von
derselben
Person
vorgenommen,
wodurch
eine
enge
Verbindung
zwischen
Rebstock
und
Winzer
entsteht.
ParaCrawl v7.1
In
a
vine
grower
house
under
an
inhabited
nest
of
storks,
the
turquoise
Blue
House,
we
have
a
apartment
for
4
people
with
2
shower-rooms.
In
einem
alten
Winzerin
Haus
unter
einem
bewohnten
Störchen
Nest,
das
Türkisen
Haus,
haben
wir
eine
Unterkunft
für
4
Personen
mit
2
Waschräumen.
ParaCrawl v7.1
Here
in
the
heart
of
the
regional
Park,
in
this
village
of
hillside
surrounded
with
vineyards
we
welcome
you
in
a
house
vine
grower
of
1822
for
a
tasting
or
a
stay
in
our
bed
and
breakfast,
you
have
only
its
dining
room
of
Lorraine
with
fireplace.
Hier
in
der
Mitte
des
regionalen
Parks
in
diesem
Dorf
von
Anhöhe,
das
mit
den
Weingärten
umgeben
ist,
empfangen
wir
Ihnen
in
einem
Haus
Winzerin
von
1822
für
eine
Verkostung
oder
einen
Aufenthalt
in
unserem
Fremdenzimmer,
Sie
verfügen
allein
über
sein
lothringisches
Eßzimmer
mit
Kamin.
ParaCrawl v7.1
We
strongly
believe
that
the
authentic
expression
of
terroir
is
only
possible
when
there
is
a
close
relationship
between
the
vine
grower
and
his
vineyards.
Wir
sind
der
Überzeugung,
dass
authentische
Terroirweine
nur
aus
der
intimen
Beziehung
zwischen
dem
Winzer
und
seinem
Terroir
entstehen
können.
ParaCrawl v7.1
With
a
bottle
of
scented
water,
or
–
with
the
neglected
elegance
of
the
old
schooled
ones
–
with
a
bucket
of
water
in
hand,
young
men
go
from
house
to
house,
like
a
good
vine-grower
inspecting
his
rows
of
grape
vine,
and
look
for
any
girl,
of
course
waiting
only
for
him.
Mit
einer
Flasche
Duftwasser
oder
–
mit
der
verwahrlosten
Eleganz
der
alten
Schule
–
mit
einem
Eimer
voll
Wasser
in
der
Hand
laufen
die
jungen
Burschen
von
Haus
zu
Haus,
und
so
wie
jeder
gute
Winzer
seine
Weinstöcke
überprüft,
lauern
sie
nach
jedem
Mädchen,
das
freilich
auch
auf
sie
wartet.
ParaCrawl v7.1
The
experienced
vine
grower
can
also
determine
the
water
condition
of
his
vineyard
by
examining
shoots
and
leaves.
Der
erfahrene
Weinbauer
kann
den
Wasserzustand
seines
Weinbergs
auch
durch
die
Beobachtung
der
Schösslinge
und
der
Blätter
feststellen.
ParaCrawl v7.1
Results
show
that
the
control
of
the
first
generation
can
be
abandoned
and
that
tolerance
level
for
the
second
generation
could
be
extended
to
two
leafhoppers
per
leaf
as
far
as
the
vine
grower
can
avoid
inducing
other
types
of
stress
such
as
excessive
leaf
removal
during
the
ripening
of
grapes
or
an
imbalance
between
weight
and
leaf
surface.
Die
Ergebnisse
heben
hervor,
dass
der
Kampf
gegen
die
erste
Generation
aufgegeben
und
die
Schadschwelle,
die
zweite
Generation
betreffend,
auf
zwei
Zikaden
pro
Blatt
angehoben
werden
kann,
vorausgesetzt
der
Winzer
verwaltet
die
Kultur
ohne
weiteren
Stress
auszulösen,
zum
Beispiel
durch
übertriebenes
Entlauben
während
der
Reifung
der
Traube
oder
durch
Ungleichgewicht
zwischen
Ertrag
und
Blattoberfläche.
ParaCrawl v7.1
Jesus
said
to
his
disciples:
“I
am
the
true
vine,
and
my
Father
is
the
vine
grower.
In
jener
Zeit
sprach
Jesus
zu
seinen
Jüngern:
Ich
bin
der
wahre
Weinstock,
und
mein
Vater
ist
der
Winzer.
ParaCrawl v7.1
In
Tramonti
the
only
vine-grower
is
Giuseppe
Apicella
who,
with
the
old
vines
of
Piedirosso
and
Aglianico,
has
created
a
Reserve
Red
called
“Vigna
Scassata”.
In
Tramonti
ist
der
einzige
Weinbauer
Giuseppe
Apicella,
der
mit
den
alten
Rebsorten
Piedirosso
und
Aglianico
eine
Rotwein-Auslese
namens
„Vigna
Scassata“
erzeugt.
ParaCrawl v7.1