Translation of "Veterinary authority" in German
The
notification
shall
be
dispatched
by
the
competent
veterinary
authority.
Diese
Voranmeldung
erfolgt
durch
die
zuständige
Veterinärbehörde.
JRC-Acquis v3.0
The
programme
shall
be
under
the
control
of
the
central
veterinary
authority.
Das
Programm
unterliegt
der
Leitung
der
zentralen
Veterinärbehörde.
DGT v2019
The
farms
of
destination
should
be
specifically
designated
by
the
competent
veterinary
authority
of
the
Member
State
of
destination.
Die
zuständige
Veterinärbehörde
des
Bestimmungsmitgliedstaats
sollte
eigens
die
Bestimmungsbetriebe
festlegen.
DGT v2019
All
hair
under
this
code
must
be
notified
to
the
competent
veterinary
authority.
Alle
Haare
dieser
Position
sind
der
zuständigen
Veterinärbehörde
zu
melden.
DGT v2019
The
prior
authorisation
from
the
competent
veterinary
authority
of
Denmark
shall
be
requested
before
the
dispatch
of
poultry.
Vor
der
Versendung
von
Geflügel
ist
von
der
zuständigen
dänischen
Veterinärbehörde
eine
entsprechende
Genehmigung
einzuholen.
DGT v2019
All
regulations
of
the
European
Commission
have
been
complied
with,
and
the
Veterinary
Authority
designated
the
affected
areas.
Damit
wurden
alle
Verordnungen
der
Europäischen
Kommission
eingehalten.
Die
Veterinärbehörde
hat
die
betroffenen
Gebiete
gekennzeichnet.
Europarl v8
The
decisions
must
also
be
communicated
to
the
competent
veterinary
authority
of
the
Member
State
of
collection
or
provenance.
Diese
Entscheidungen
sind
ferner
der
zuständigen
Veterinärbehörde
des
Entnahme
-
oder
des
Versandmitgliedstaates
mitzuteilen
.
JRC-Acquis v3.0
I'm
working
for
the
Veterinary
Authority.
Ich
arbeite
für
die
Veterinärbehörde.
OpenSubtitles v2018
When
the
first
symptoms
appear,
the
affected
persons
should
seek
immediate
medical
attention
and
inform
the
competent
veterinary
authority.
Beim
Auftauchen
der
ersten
Symptome
sollten
Betroffene
schnellstmöglich
ärztliche
Hilfe
suchen
und
das
zuständige
Veterinäramt
informieren.
ParaCrawl v7.1
The
early
detection
systems
shall
be
aimed
at
a
rapid
reporting
of
any
sign
of
avian
influenza
in
poultry
and
other
captive
birds
by
the
owners
or
keepers
to
the
competent
veterinary
authority.
Die
Früherkennung
besteht
darin,
dass
Eigentümer
oder
Halter
von
Hausgeflügel
und
anderen
Vögeln
in
Gefangenschaft
verpflichtet
werden,
dem
zuständigen
Veterinäramt
jegliches
Anzeichen
einer
Infektion
mit
aviären
Influenzaviren
unverzüglich
mitteilen.
DGT v2019
The
competent
veterinary
authority
of
Germany
shall
ensure
that
the
notification
of
the
dispatch
of
pigs
to
other
Member
States
is
communicated
to
the
central
and
local
veterinary
authorities
of
the
Member
State
of
destination
and
any
Member
State
of
transit
at
least
three
days
before
the
dispatch.
Die
zuständige
Veterinärbehörde
Deutschlands
stellt
sicher,
dass
die
Benachrichtigung
über
die
Versendung
der
Schweine
in
andere
Mitgliedstaaten
der
zentralen
Veterinärbehörde
und
den
örtlichen
Veterinärbehörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
und
der
Durchfuhrmitgliedstaaten
drei
Tage
im
Voraus
übermittelt
wird.
DGT v2019
Germany
shall
ensure
that
vehicles
which
have
been
used
for
the
transport
of
pigs
or
had
entered
a
holding
where
pigs
are
kept
are
cleaned
and
disinfected
after
each
operation
and
the
transporter
shall
furnish
proof
to
the
competent
veterinary
authority
of
such
disinfection.
Deutschland
stellt
sicher,
dass
Fahrzeuge,
die
für
die
Beförderung
von
Schweinen
verwendet
wurden
oder
die
sich
in
einem
Schweinehaltungsbetrieb
befunden
haben,
nach
jeder
Benutzung
gereinigt
und
desinfiziert
werden,
wobei
der
Transportunternehmer
der
zuständigen
Veterinärbehörde
die
Desinfektion
nachweisen
muss.
DGT v2019
Statements
of
objection
must
reach
the
European
Commission
or
the
Icelandic
Government
(the
Icelandic
Food
and
Veterinary
Authority
(MAST))
within
two
months
from
the
date
of
publication
of
the
information
notice.
Einspruchserklärungen
müssen
binnen
zwei
Monaten
ab
der
Veröffentlichung
der
Bekanntmachung
bei
der
Europäischen
Kommission
oder
der
Regierung
Islands
(Isländische
Lebensmittel-
und
Veterinärbehörde
(MAST))
eingehen.
DGT v2019
The
conclusion
of
that
mission
is
that
the
animal
health
situation
in
the
area
is
satisfactory
and
that
the
competent
veterinary
authority
provides
appropriate
guarantees
as
regards
compliance
with
Community
legislation,
in
particular
the
items
mentioned
in
Article
8
paragraph
1
of
Directive
2002/99/EC.
Das
Ergebnis
dieses
Kontrollbesuchs
lautet,
dass
die
Tiergesundheitslage
in
diesem
Gebiet
zufrieden
stellend
ist
und
die
zuständige
Veterinärbehörde
angemessene
Garantien
für
die
Beachtung
des
Gemeinschaftsrechts,
insbesondere
der
Punkte
in
Artikel
8
Absatz
1
der
Richtlinie
2002/99/EG,
bietet.
DGT v2019
There
is
a
real
risk
that
products
not
complying
with
Community
animal
health
conditions
now
stored
in
the
Community
may
pose
a
significant
animal
health
threat
to
both
the
Community
and
to
neighbouring
third
countries,
and,
could
be
sent
to
third
countries
without
the
consent
of
the
competent
veterinary
authority
of
the
third
country
of
destination
or
transit.
Tatsächlich
besteht
das
Risiko,
dass
Erzeugnisse,
die
nicht
mit
den
Tiergesundheitsbedingungen
der
Gemeinschaft
übereinstimmen,
eine
erhebliche
Gefahr
für
die
Tiergesundheit
sowohl
in
der
Gemeinschaft
als
auch
in
benachbarten
Drittländern
darstellen
und
ohne
Zustimmung
der
zuständigen
Veterinärbehörden
des
Durchfuhr-
oder
Bestimmungsdrittlandes
in
Drittländer
verbracht
werden.
DGT v2019
The
competent
veterinary
authority
of
Germany
shall
ensure
that
the
notification
of
the
dispatch
of
pigs
to
other
Member
States
is
communicated
to
the
central
and
local
veterinary
authorities
of
the
Member
State
of
destination
and
any
Member
State
of
transit
at
least
three
days
before
the
date
of
dispatch.
Die
zuständige
Veterinärbehörde
Deutschlands
stellt
sicher,
dass
die
Benachrichtigung
über
die
Versendung
der
Schweine
in
andere
Mitgliedstaaten
der
zentralen
Veterinärbehörde
und
den
örtlichen
Veterinärbehörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
und
der
Durchfuhrmitgliedstaaten
mindestens
drei
Tage
im
Voraus
übermittelt
wird.
DGT v2019
The
results
of
the
checks
should
be
forwarded
to
the
veterinary
authority
responsible
for
the
border
inspection
post
at
which
the
products
entered.
Das
Ergebnis
dieser
Kontrollen
ist
der
Veterinärbehörde
mitzuteilen,
die
für
die
Grenzkontrollstelle
zuständig
ist,
über
die
die
Einfuhr
dieser
Erzeugnisse
erfolgt.
JRC-Acquis v3.0
If
you
need
more
information
about
how
this
product
may
be
used,
you
should
consult
your
national
veterinary
authority.
Wenn
Sie
weitere
Informationen
über
die
Anwendung
dieses
Tierarzneimittels
benötigen,
wenden
Sie
sich
bitte
an
Ihre
nationale
Veterinärbehörde.
EMEA v3
The
chairman
of
the
Committee
shall
be
designated
by
the
Central
Veterinary
Authority,
which
shall
be
in
charge
of
the
implementation
of
this
Decision
and
the
monitoring
of
measures
to
eradicate
African
swine
fever.
Der
Vorsitzende
dieses
Ausschusses
wird
von
der
für
die
Umsetzung
dieser
Entscheidung
und
die
Überwachung
der
Maßnahmen
zur
Tilgung
der
Afrikanischen
Schweinepest
zuständigen
Zentralen
Veterinärbehörde
eingesetzt.
JRC-Acquis v3.0
In
such
cases,
the
competent
authority
which
carried
out
the
documentary
check
shall,
either
directly
or
through
the
local
veterinary
authority,
inform
the
official
veterinarian
of
the
inspection
post
of
the
Member
State
of
destination
by
means
of
the
information
exchange
system
referred
to
in
Article
20
of
Directive
90/425/EEC
that
the
animals
have
passed
through.
In
diesem
Fall
unterrichtet
die
zuständige
Behörde,
die
die
Dokumente
geprüft
hat,
den
amtlichen
Tierarzt
der
Kontrollstelle
im
Bestimmungsmitgliedstaat
entweder
selber
oder
über
die
örtliche
Veterinärbehörde
mit
Hilfe
des
in
Artikel
20
der
Richtlinie
90/425/EWG
genannten
Informationsaustauschsystems
über
die
Durchfuhr
der
Tiere.
JRC-Acquis v3.0
The
competent
authority
shall
supervise
the
control
of
compliance
undertaken
by
the
local
veterinary
authority
and
in
the
case
of
intra-Community
trade
communicate
to
other
Member
States
and
the
Commission
a
list
of
those
establishments
which
it
has
approved
for
the
purpose
of
such
certification.
Die
zuständige
Behörde
überwacht
die
entsprechende
Kontrolltätigkeit
der
lokalen
Veterinärbehörde
und
übermittelt
den
anderen
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
im
Falle
des
innergemeinschaftlichen
Handels
eine
Liste
der
Betriebe,
die
sie
zum
Zwecke
dieser
Bescheinigung
anerkannt
hat.
JRC-Acquis v3.0