Translation of "Very early stages" in German

This work is in its very early stages, but the promise is real.
Diese Arbeit ist in der Entwicklungsphase, jedoch sehr vielversprechend.
TED2020 v1

But if he does it's in the very early stages.
Aber wenn er es hat, dann in einem sehr frühen Stadium.
OpenSubtitles v2018

We already bring our considerable implementation competence to bear in the very early design stages.
Dabei bringen wir unsere enorme Ausführungskompetenz bereits in sehr frühe Planungsphasen ein.
CCAligned v1

It’s been in the very early stages of evolution.
Es ist in einem sehr frühen Stadium der Evolution gewesen.
ParaCrawl v7.1

It's been in the very early stages of evolution.
Es ist in einem sehr frühen Stadium der Evolution gewesen.
ParaCrawl v7.1

So right now we are in a very early design stages.
Im Moment sind wir in den sehr frühen Entwurfsphasen.
ParaCrawl v7.1

Lyme disease and flu can be very similar in early stages.
Lyme-Borreliose und Grippe sehr ähnlich sein können in frühen Stadien.
ParaCrawl v7.1

However, enterprises in their very early stages and enterprises outside the "growth-sectors" still have difficulties in raising capital.
Unternehmen in ihrer frühen Markteinführungsphase und Unter­nehmen außerhalb der Wachstumsbranchen haben jedoch nach wie vor Finanzierungsprobleme.
TildeMODEL v2018

The disease is in very early stages and completely manageable, but he's naturally, a bit scared.
Die Krankheit ist noch in der Anfangsphase und äußerst kontrollierbar. Aber er ist natürlich etwas verängstigt.
OpenSubtitles v2018

We begin the dialogue with our stakeholder groups in very early planning stages of our projects.
Den Dialog mit unseren Anspruchsgruppen beginnen wir bereits in sehr frühen Planungsphasen unserer Projekte.
ParaCrawl v7.1

As the coverage of the plant grows with increasing age, such methods are limited to the very early plant stages.
Mit zunehmendem Alter der Pflanzen beschränken zunehmende Verdeckungen solche Verfahren auf sehr junge Stadien der Pflanzen.
EuroPat v2

However, the 2A11 promoter governs expression during the very early stages and is relatively weak.
Der 2A11 Promotor kontrolliert jedoch die Expression in den sehr frühen Stadien und ist relativ schwach.
EuroPat v2

GUS activity was detectable even in very early stages of seed development in oilseed rape.
Bereits in sehr jungen Stadien der Samenentwicklung im Raps konnte eine GUS-Aktivität detektiert werden.
EuroPat v2

This allows for a fast integration and validation process for your ECU software at the very early development stages.
Das beschleunigt die Integration und die Absicherung Ihrer Steuergeräte-Software in einer frühen Phase der Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

With the BIM process, more of the important decisions are made in the very early planning stages.
Im BIM-Prozess werden sicher wesentliche Entscheidungen vermehrt in sehr frühe Phasen der Planung vorgezogen.
ParaCrawl v7.1

Everything that has been done is in anticipation of what must be done and is still in the very early stages.
Alles, was getan wurde, geschah in Erwartung der erforderlichen Maßnahmen und befindet sich noch immer in der Anfangsphase.
Europarl v8