Translation of "Vertical velocity" in German
All
other
velocity
components
are
dispensed
with
or
are
incorporated
into
the
vertical
velocity.
Alle
anderen
Geschwindigkeitskomponenten
entfallen
oder
werden
in
die
Vertikalgeschwindigkeit
eingerechnet.
EuroPat v2
Space,
shift
or
ctrl:
Increase
vertical
velocity.
Leertaste,
Shift
oder
Strg:
Erhöhe
die
vertikale
Rauf-Runter-Geschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
bodywork
velocity
V
A
here
does
not
identify
the
vehicle
speed
by
the
vertical
velocity
of
the
vehicle
bodywork.
Die
Aufbaugeschwindigkeit
V
A
bezeichnet
hier
nicht
die
Fahrgeschwindigkeit,
sondern
die
vertikale
Geschwindigkeit
des
Fahrzeugaufbaues.
EuroPat v2
The
respective
critical
vertical
velocity
was
determined
for
a
variety
of
soil
materials
and
tetrachloroethylene
removal
by
means
of
alcohol
purging
was
demonstrated.
Es
wurde
für
unterschiedliche
Bodenmaterialien
die
jeweils
kritische
Vertikalgeschwindigkeit
ermittelt
und
die
Tetrachlorethen-Sanierung
mit
Alkoholspülung
demonstriert.
ParaCrawl v7.1
A
barometric
sensor
determines
vertical
velocity
and
allocates
the
values
to
relevant
classes
of
climb
and
descent
values.
Ein
barometrischer
Sensor
ermittelt
die
Vertikalgeschwindigkeit
und
ordnet
diese
Klassen
von
Sink-
und
Steigwerten
zu.
ParaCrawl v7.1
Before
the
test,
the
vertical
velocity
of
the
air
through
the
fume
cupboard
shall
be
measured
100
mm
in
front
of
and
behind
the
final
position
where
the
combustion
chamber
will
be
located.
Die
Vertikalgeschwindigkeit
der
durch
den
Abzugsschrank
strömenden
Luft
ist
vor
der
Prüfung
100
mm
vor
und
hinter
der
Stelle
zu
messen,
an
der
der
Brennkasten
schließlich
aufgestellt
wird.
DGT v2019
Before
the
test,
the
vertical
velocity
of
the
air
through
the
fume
cupboard
shall
be
measured
100
mm
in
front
of
and
behind
the
final
position
where
the
test
apparatus
will
be
located.
Die
Vertikalgeschwindigkeit
der
durch
den
Abzugsschrank
strömenden
Luft
ist
vor
der
Prüfung
100
mm
vor
und
hinter
der
Stelle
zu
messen,
an
der
die
Prüfvorrichtung
schließlich
aufgestellt
wird.
DGT v2019
Before
the
test,
the
vertical
velocity
of
the
air
through
the
fume
cupboard
shall
be
measured
100
mm
forward
of
and
to
the
rear
of
the
ultimate
site
of
the
combustion
chamber.
Vor
der
Prüfung
wird
die
vertikale
Luftgeschwindigkeit
durch
den
Abzug
100
mm
vor
und
hinter
der
vorgesehenen
Lage
der
Brennkammer
gemessen.
DGT v2019
Before
the
test,
the
vertical
velocity
of
the
air
through
the
fume
cupboard
is
measured
100
mm
forward
of
and
to
the
rear
of
the
ultimate
site
of
the
combustion
chamber.
Vor
der
Prüfung
wird
die
vertikale
Luftgeschwindigkeit
durch
den
Abzug
100
mm
vor
und
hinter
der
vorgesehenen
Lage
der
Brennkammer
gemessen.
TildeMODEL v2018
The
slag
particles
of
larger
weight
fall
with
a
relatively
large
vertical
velocity
into
the
closest
funnel,
or
are
lodged
onto
the
closest
surface
in
the
direction
of
travel,
while
the
lighter
slag
particles
fall
at
more
or
less
remote
distances
into
different
other
funnels,
or
settle
onto
different
other
surfaces,
in
accordance
with
their
respective
weights.
Die
Schlackenpartikel
mit
dem
größeren
Gewicht
sinken
mit
relativ
großer
Geschwindigkeit
in
den
nächsten
Trichter
bzw.
setzen
sich
an
der
in
Bewegungsrichtung
nächsten
Fläche
nieder,
während
die
leichteren
Schlackenpartikel
entsprechend
ihrem
unterschiedlichen
Gewicht
in
unterschiedlichen
Abständen
in
verschiedene
Trichter
absinken
bzw.
sich
an
anderen
Flächen
niedersetzen.
EuroPat v2
In
that
way,
it
is
also
possible
for
the
sponge
iron
particles
to
be
introduced
with
a
decelerated
vertical
velocity
component,
either
by
providing
for
suitable
changes
in
the
direction
of
flow
thereof,
by
the
provision
of
projections
disposed
in
a
cascade
arrangement
in
the
lower
region
of
the
gravity
feed
pipe,
or
by
the
provision
of
at
least
one
baffle
plate
underneath
the
gravity
feed
pipe,
which
is
preferably
in
the
form
of
a
truncated
cone
member,
of
a
similar
shape
to
a
Chinese
hat.
Auf
diese
Weise
ist
es
auch
möglich,
die
Eisenschwammpartikel
mit
abgebremster
Vertikalgeschwindigkeitskomponente
zuzuführen,
sei
es
durch
eine
entsprechende
Umlenkung
mittels
kaskadenförmig
angeordneter
Vorsprünge
im
unteren
Bereich
des
Fallrohres
oder
durch
wenigstens
ein
Prallblech
unterhalb
des
Fallrohres,
das
vorzugsweise
in
Form
eines
stumpfen
Kegels
ähnlich
einem
Chinesenhut
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
Since
the
linear
motors
14,
15
suffer
but
slight
reduction
of
capacity,
the
pairs
of
screw
elements
11,
12
run
with
such
a
velocity
that
the
vertical
feed
velocity
is
somewhat
larger
than
the
horizontal
feed
velocity
and
thus
a
paralyzation
through
discontinuity
can
be
prevented.
Da
die
Linearmotoren
14,
15
eine
geringe
Förderdiskontinuität
aufweisen
können,
laufen
die
Schnekkenpaare
11,
12
mit
einer
derartigen
Geschwindigkeit,
dass
die
vertikale
Fördergeschwindigkeit
etwas
grösser
als
die
horizontale
Fördergeschwindigkeit
ist
und
infolgedessen
zuverlässig
jegliche
Stockung
durch
Diskontinuitäten
vermieden
wird.
EuroPat v2
The
downwardly
moving
sponge
iron
particles
are
deflected
by
the
projections
35
in
the
pipe
so
as
to
follow
a
meandering
path,
and
the
speed
of
movement
of
the
particles
in
the
pipe
is
also
reduced
by
the
projections,
while
the
baffle
plate
36
causes
the
particles
to
be
deflected
approximately
into
a
horizontal
direction,
thereby
considerably
reducing
their
vertical
velocity
component.
Die
herabfallenden
Eisenschwammpartikel
werden
durch
die
Vorsprünge
35
im
Rohr
mäanderförmig
abgelenkt
und
abgebremst
und
durch
das
Prallblech
36
etwa
in
eine
horizontale
Richtung
abgelenkt,
wodurch
ihre
vertikale
Geschwindigkeitskomponente
beträchtlich
verringert
wird.
EuroPat v2
A
process
according
to
one
of
claims
1
to
4
wherein
the
sponge
iron
particles
of
the
fine
grain
fraction
are
introduced
adjacent
to
the
upper
boundary
of
a
fluidised
bed
which
is
formed
in
the
melting
gasifier,
at
a
retarded
vertical
velocity.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Eisenschwammpartikel
der
Feinkornfraktion
benachbart
zur
Obergrenze
des
sich
in
dem
Einschmelzvergaser
ausbildenden
Fließbettes
mit
abgebremster
Vertikalgeschwindigkeitskomponente
zugeführt
werden.
EuroPat v2
On
striking
the
rotary
hearth
the
vertical
velocity
component
of
the
loose
material
is
consequently
greatly
reduced,
so
that
interfering
mixing
of
the
layers
above
each
other
at
the
interfaces
is
effectively
avoided.
Beim
Auftreffen
auf
den
Drehherd
ist
die
vertikale
Geschwindigkeitskomponente
des
Schüttguts
folglich
stark
reduziert,
so
daß
eine
störende
Vermischung
der
übereinanderliegenden
Schichten
an
den
Grenzflächen
wirksam
vermieden
wird.
EuroPat v2
The
horizontal
axis
represents
the
time
and
the
vertical
axis
the
velocity,
both
in
arbitrary
units.
Die
horizontale
Achse
gibt
in
beliebigen
Einheiten
die
Zeit
an,
die
vertikale
Achse
ebenfalls
in
beliebigen
Einheiten
die
Geschwindigkeit.
EuroPat v2
The
horizontal
axis
of
the
velocity
spectrograph
exhibits
the
time,
while
the
vertical
axis
shows
velocity
(or
in
equivalent
manner,
the
frequency).
Die
Horizontalachse
des
Geschwindigkeitsspektrogramms
repräsentiert
die
Zeit,
während
die
vertikale
Achse
die
Geschwindigkeit
(oder
in
äquivalenter
Weise
die
Frequenz)
wiedergibt.
EuroPat v2
Because
of
the
geometry
present,
the
cooling
air
has,
as
a
rule,
a
vertical
velocity
component
in
the
region
of
the
cooling
air
supply
5
so
that
the
cooling
air
impinges,
more
or
less
strongly,
on
the
outer
wall
2
of
the
component
1
before
entry
into
the
cooling
air
duct
3
and
is
only
subsequently
deflected
into
the
laterally
outgoing
cooling
air
duct
3.
Aufgrund
der
vorliegenden
Geometrie
besitzt
die
Kühlluft
im
Bereich
der
Kühlluftzufuhr
5
in
der
Regel
eine
senkrechte
Geschwindigkeitskomponente,
so
dass
die
Kühlluft
mehr
oder
weniger
stark
vor
dem
Eintritt
in
den
Kühlluftkanal
3
auf
die
Aussenwand
2
des
Bauteils
1
aufprallt
und
erst
anschliessend
in
den
seitlich
abgehenden
Kühlluftkanal
3
umgelenkt
wird.
EuroPat v2
If
the
magnitude
of
the
first
damping
velocity
signal
exceeds
a
threshold
value,
this
means
that
a
rapid
reaction
is
required
because
of
the
high
vertical
velocity
of
the
wheel.
Überschreitet
der
Betrag
des
ersten
Dämpfergeschwindigkeitssignals
einen
Schwellenwert
überschritten,
bedeutet
dies,
dass
eine
schnelle
Reaktion
aufgrund
der
hohen
Vertikalgeschwindigkeit
des
Rades
erforderlich
ist.
EuroPat v2
Accordingly,
when
the
vertical
velocity
V
A
of
the
vehicle
bodywork
is
negative,
the
vehicle
bodywork
moves
downwardly
and
a
maximum
value
of
the
damping
is
wanted
in
order
to
press
the
bodywork
upwardly.
Wenn
also
die
vertikale
Geschwindigkeit
V
A
des
Fahrzeugaufbaues
negativ
ist,
bewegt
sich
der
Fahrzeugaufbau
nach
unten
und
ein
maximaler
Wert
der
Dämpfung
ist
gewünscht,
um
den
Aufbau
nach
oben
zu
drücken.
EuroPat v2
The
supply
usually
takes
place
in
such
a
way
that
the
cooling
air
impinges
vertically
or
at
least
with
a
vertical
velocity
component
onto
the
outer
wall
2,
is
deflected
laterally
and
flows
into
the
laterally
adjoining
cooling
air
duct
3.
Die
Zuführung
geschieht
dabei
üblicherweise
so,
dass
die
Kühlluft
senkrecht
oder
zumindest
mit
einer
senkrechten
Geschwindigkeitskomponente
auf
die
Aussenwand
2
prallt,
seitlich
umgelenkt
wird
und
in
den
seitlich
anschliessenden
Kühlluftkanal
3
einströmt.
EuroPat v2